Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende detectoren moeten zich " (Nederlands → Frans) :

In de keuken kan hiervan afgeweken worden en volstaat een detectie van de CO-concentratie. De betreffende detectoren moeten zich bevinden in de ruimte zelf of in een afvoerkanaal dat enkel de ruimte bedient.

Dans la cuisine, celle-ci peut éventuellement être remplacée par une détection du CO. Le système de détection doit être présent dans l'espace même ou dans un conduit d'évacuation qui dessert uniquement cet espace.


De betreffende kwartalen moeten zich in een periode van 20 kwartalen situeren, die een aanvang neemt vanaf het kwartaal dat de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 3, van de programmawet van 24 december 2002, een derde werknemer in dienst neemt;

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de 20 trimestres commençant à courir le trimestre à partir duquel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 3, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un troisième travailleur;


De betreffende kwartalen moeten zich in een periode van 20 kwartalen situeren, die een aanvang neemt vanaf het kwartaal dat de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 2, van de programmawet van 24 december 2002, een tweede werknemer in dienst neemt;

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de 20 trimestres commençant à courir le trimestre durant lequel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 2, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un deuxième travailleur;


De betreffende kwartalen moeten zich in een periode van 20 kwartalen situeren, die een aanvang neemt vanaf het kwartaal dat de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 3/1, van de programmawet van 24 december 2002, een vierde werknemer in dienst neemt.

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de 20 trimestres commençant à courir le trimestre à partir duquel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 3/1, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un quatrième travailleur.


De branddetectie- en brandalarminstallatie moet zodanig zijn ontworpen en de detectoren moeten zich op zodanige plaatsen bevinden, dat het ontstaan van brand in enig deel van die ruimten onder normale bedrijfsomstandigheden van de werktuigen en bij variërende omstandigheden in ventilatie zoals deze worden verlangd door mogelijke schommelingen in de omgevingstemperatuur, snel kan worden ontdekt.

le dispositif de détection d'incendie doit être conçu et les détecteurs doivent être disposés de manière à déceler rapidement un début d'incendie dans toute partie de ces locaux et dans toutes les conditions normales d'exploitation des machines et des variations de ventilation qu'exige la gamme possible des températures ambiantes.


De betreffende kwartalen moeten zich situeren in een periode van twaalf kwartalen, te rekenen vanaf het kwartaal waarin de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 1, van de programmawet van 24 december 2002, een eerste werknemer in dienst neemt;

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de douze trimestres commençant à courir le trimestre durant lequel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 1, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un premier travailleur;


De betreffende kwartalen moeten zich situeren in een periode van twaalf kwartalen, te rekenen vanaf het kwartaal waarin de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 2, van de programmawet van 24 december 2002, een tweede werknemer in dienst neemt;

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de douze trimestres commençant à courir le trimestre à partir duquel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 2, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un second travailleur;


De betreffende kwartalen moeten zich situeren in een periode van twaalf kwartalen, te rekenen vanaf het kwartaal waarin de werkgever, in de hoedanigheid van nieuwe werkgever in de zin van artikel 343, § 2, van de programmawet van 24 december 2002, een derde werknemer in dienst neemt.

Les trimestres en question doivent se situer dans une période de douze trimestres commençant à courir le trimestre à partir duquel l'employeur, en qualité de nouvel employeur au sens de l'article 343, § 2, de la loi-programme du 24 décembre 2002, engage un troisième travailleur.


De leden van de Raad moeten zich aan een geheimhoudingsregel houden en moeten de verplichtingen in acht nemen die voortvloeien uit de wetgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les membres du Conseil sont tenus par une règle de confidentialité et par le respect des obligations découlant de la législation relative à la protection de la vie privée.


De minister, de rechter of de strafuitvoeringsrechtbank moeten zich laten leiden door het perspectief op een reïntegratie wanneer zij een beslissing nemen betreffende de wijze waarop de straf wordt uitgevoerd.

C'est cette perspective de réinsertion qui doit guider le ministre, le juge ou le tribunal de l'application des peines lorsqu'ils prennent une décision relative aux différentes modalités d'exécution de le peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende detectoren moeten zich' ->

Date index: 2023-06-16
w