Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontwerp-richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «betreffende een ontwerp-richtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie

Avis de la Commission du 21 octobre 1990 relatif au projet de révision du Traité instituant la Communauté Economique Européenne concernant l'Union Politique


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft hen beloofd te antwoorden voor eind juli; - België heeft via de DGE het voorstel gesteund van Commissaris Marianne Thyssen. 1. Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG (We moeten een onderscheid maken tussen de regels betreffende het arbeidsrecht (richtlijn 96/71 die al van toepassing is in België en de richtlijn uit 2014 betreffende ...[+++]

La Commission a promis de leur répondre avant fin juillet; - La Belgique a soutenu, via la DGE, la proposition de la Commissaire Marianne Thyssen. 1. La directive 2014/67/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE (Il faut distinguer les règles relatives au droit du travail (directive 96/71 déjà applicable en Belgique et la directive de 2014 relative à son exécution et actuellement en cours de transposition) et la directive 883/2004 qui traite de la sécurité sociale applicable.).


Voorafgaande vormvereisten In de bijlagen bij de adviesaanvraag bevindt zich "Protocol nr. 23/1 betreffende de onderhandelingen die op dinsdag 17 mei 2016 werden gevoerd in het sectorcomité VII - Buitenlandse Zaken" betreffende het ontwerp van koninklijk besluit, ondertekend door de overheid en de representatieve vakorganisaties.

Formalités préalables Dans les annexes à la demande d'avis, figure le « protocole NR. 23/1 concernant les négociations qui ont été menées le mardi 17 mai 2016 au sein du comité de secteur VII - Affaires étrangères » concernant le projet d'arrêté royal, signé par l'autorité et les organisations syndicales représentatives.


Op 29 januari 2016 heeft de minister-president van de Waalse regering mij de beslissing van de Waalse regering van 21 januari 2016 bezorgd betreffende een ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Waals Gewest betreft, met als doel de steunzones voor het Waals Gewest af te bakenen.

En date du 29 janvier 2016, le ministre-président du Gouvernement wallon m'a transmis la décision du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 concernant un projet d'arrêté royal portant exécution, en ce qui concerne la Région wallonne, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, visant à délimiter des zones d'aide pour la Région wallonne.


Met die richtsnoeren worden de governanceprocessen uitgestippeld voor een goed beloningsbeleid in de EU; zij vormen een leidraad voor alle andere beloningsprincipes in de richtlijn betreffende de eigenmogensvereisten (richtlijn 2013/36/EU, ook CRD IV genoemd).

Ces lignes directrices définissent les processus de gouvernance pour la mise en oeuvre de bonnes politiques de rémunération au sein de l'UE et fournissent des orientations sur tous les autres principes de rémunération énoncés dans la directive sur les exigences de fonds propres (Directive 2013/36, nommée CRD IV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ontwerp richtlijn voorziet onder meer in een geheel van gedragsregels waaraan de verzekeringsondernemingen en verzekeringstussenpersonen zijn onderworpen bij de distributie van verzekeringsproducten.

Ce projet de Directive prévoit entre autres un ensemble de règles de comportement auxquelles sont soumises les compagnies d'assurance et les intermédiaires d'assurance lors de la distribution de produits d'assurance.


In dezelfde lijn is in punt 16 van Protocol I bij het Verdrag gestipuleerd dat de bepalingen van de Ontwerp-richtlijn rente spaartegoeden (voorstel voor een richtlijn ertoe strekkende in de Gemeenschap een minimum van effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente garanderen, COM (1998) 295 def.-98/0193 (CNS) en van de Ontwerp-richtlijn rente en royalty's (voorstel voor een richtlijn betreffende een gemeenschappelijke belastingregeling inzake betalingen van rente en royalty's tussen verbonden onderneming ...[+++]

Dans le même ordre d'idée, il est stipulé au point 16 du Protocole I à la Convention que, lorsque le Projet de directive épargne (Proposition de directive visant à garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme d'intérêts à l'intérieur de la Communauté, COM (1998) 295 final ­ CNS 98/0193) et le Projet de directive intérêts-redevances (Proposition de directive concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'Etats membres différents, COM (1998) 67 final ­ CNS 98/0087) ­ éventuellement modifiés ­ seront entrès en vigueur, leurs d ...[+++]


Met twee van de maatregelen waarin deze resolutie voorziet, namelijk de Ontwerp-richtlijn rente spaartegoeden (Voorstel voor een richtlijn ertoe strekkende in de Gemeenschap een minimum van effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente te garanderen, COM (1998) 295 def.-98/0193 (CNS)) en de Ontwerp-richtlijn rente & royalty's (Voorstel voor een richtlijn betreffende een gemeenschappelijke belastingregeling inzake betalingen van rente en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstate ...[+++]

Deux des mesures prévues par cette résolution, à savoir le projet de directive épargne (proposition de directive visant à garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme d'intérêts, COM (1998) 295 final ­ CNS 98/0193) et le projet de directive intérêts-redevances (Proposition de directive concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'États membres différents, COM (1998) 67 final ­ CNS 98/0087), sont expressément prises en compte dans la Convention (voir point 16 du Protocole I).


Voorts is in punt 16 van Protocol I neergelegd dat de bepalingen van de Ontwerp-richtlijn rente spaartegoeden (Voorstel voor een richtlijn ertoe strekkende in de Gemeenschap een minimum van effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente te garanderen, COM (1998) 295 def.-98/0193 (CNS)) en de Ontwerp-richtlijn rente & royalty's (Voorstel voor een richtlijn betreffende een gemeenschappelijke belastingregeling inzake betalingen van rente en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstate ...[+++]

Le point 16 du Protocole I prévoit par ailleurs qu'une fois que les dispositions du projet de directive « épargne » (Proposition de directive visant à garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme d'intérêts à l'intérieur de la Communauté, COM (1998) 295 final ­ CNS 98/0193) et du projet de directive intérêts-redevances (Proposition de directive concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'États membres différents, COM (1998) 67 final ­ CNS 98/0087) seront entrées en vigueur ­ après avoir éventuellement été modifiées ­, el ...[+++]


Het wetsontwerp zet richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt gedeeltelijk om in Belgisch recht (richtlijn ter vervanging van het ontwerp richtlijn « Bolkestein »).

Le projet de loi transpose en partie la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur (directive adoptée en remplacement de la proposition de directive dite « Bolkestein »).


Het wetsontwerp zet richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt gedeeltelijk om in Belgisch recht (richtlijn ter vervanging van het ontwerp richtlijn « Bolkestein »).

Le projet de loi transpose en partie la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur (directive adoptée en remplacement de la proposition de directive dite « Bolkestein »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende een ontwerp-richtlijn' ->

Date index: 2024-09-13
w