Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Fin
BFD
Besluit betreffende financiële diensten
DFS
GATS Fin
OVF
UFS
Uitgebreide benadering van financiële zekerheden

Traduction de «betreffende financiële zekerheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreide benadering van financiële zekerheden

méthode générale fondée sur les sûretés financières


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende financiële diensten [ GATS Fin | AOHD Fin ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services financiers [ GATS Fin ]


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]


Besluit betreffende financiële diensten [ DFS | BFD ]

Décision sur les services financiers [ DFS ]


Overeenkomst betreffende financiële steun aan de Noord-Atlantische IJspatrouilledienst

Accord relatif au financement du Service de recherche des glaces dans l'Atlantique Nord


programma betreffende financiële bijstand aan innoverende en banen scheppende kleine en middelgrote ondernemingen

programme d'assistance financière aux PME innovantes et créatrices d'emplois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° "wet financiële zekerheden" : wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten;

2° "la loi relative aux sûretés financières" : la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers;


Een "repo"-verrichting wordt in artikel 13 van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijkezekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten gedefinieerd als "contante verkopen van financiële instrumenten, die tussen dezelfde partijen worden gesloten met gelijktijdige terugkoop op bepaalde of onbepaalde termijn van gelijkwaardige financiële instrumenten, ongeacht de overeengekomen prijs-, leverings- of looptijdvoorwaarden".

Une opération de "repo" est définie à l'article 13 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers comme étant "une opération de vente au comptant d'instruments financiers, comportant simultanément, entre les mêmes parties, un rachat à terme déterminé ou indéterminé d'instruments financiers équivalents, quelles que soient les modalités de prix, de livraison ou d'échéance convenues".


HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen aan de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten

CHAPITRE 3. Modifications de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers


Een inpandgeving van dezelfde rechten ten gunste van of door een dergelijke instelling of bijzonder vermogen geschiedt door de loutere naleving van de bepalingen in artikel 7 van de wet betreffende financiële zekerheden".

Une mise en gage de ces mêmes droits au profit de ou par un tel établissement, organisme ou patrimoine spécial résulte du simple respect des dispositions de l'article 7 de la loi relative aux sûretés financières".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in het tweede lid worden de woorden "de voorschriften van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek of boek I, titel VI, van het Wetboek van koophandel" vervangen door de woorden "de bepalingen van artikel 7 van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden".

b) dans l'alinéa 2, les mots "des formalités prescrites par les dispositions du Livre III, Titre XVII du Code civil ou livre I, titre VI, du Code de commerce" sont remplacés par les mots "des dispositions de l'article 7 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières".


De wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten (Belgisch Staatsblad van 1 februari 2005) (de wet betreffende de financiële zekerheden) verleende uitvoering aan de Europese richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 betreffende financiële zekerheidsovereenkomsten (« collateral directive »).

La loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers (Moniteur belge du 1 février 2005) (ci-après la « loi relative aux sûretés financières ») mettait en œuvre la directive européenne 2002/47/CE du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière (« directive collatérale »).


De wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten (Belgisch Staatsblad van 1 februari 2005) (de wet betreffende de financiële zekerheden) verleende uitvoering aan de Europese richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 betreffende financiële zekerheidsovereenkomsten (« collateral directive »).

La loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers (Moniteur belge du 1 février 2005) (ci-après la « loi relative aux sûretés financières ») mettait en œuvre la directive européenne 2002/47/CE du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière (« directive collatérale »).


De wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten (Belgisch Staatsblad van 1 februari 2005) (hierna : wet betreffende de financiële zekerheden) verleende uitvoering aan de Europese richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten (Collateral Directive).

La loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers (Moniteur belge du 1 février 2005) (ci-après la « loi relative aux sûretés financières ») mettait en œuvre la directive européenne 2002/47/CE du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière (« directive collatérale »).


De wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten (Belgisch Staatsblad van 1 februari 2005) (hierna : wet betreffende de financiële zekerheden) verleende uitvoering aan de Europese richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten (Collateral Directive).

La loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers (Moniteur belge du 1 février 2005) (ci-après la « loi relative aux sûretés financières ») mettait en œuvre la directive européenne 2002/47/CE du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière (« directive collatérale »).


De Finaliteitsrichtlijn en de Richtlijn financiële zekerheid werden in het Belgisch recht omgezet door de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen en door de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden.

La directive « finalité » et la directive « garantie financière », si je peux résumer leur titre, ont été transposées en droit belge, respectivement par la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et par la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende financiële zekerheden' ->

Date index: 2023-12-19
w