Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdende fusie
POP-protocol
Protocol van Aarhus
Protocol van Helsinki
Voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

Vertaling van "betreffende grensoverschrijdende fusies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

projet de fusion transfrontalière


gemeenschappelijk voorstel voor een grensoverschrijdende fusie

projet commun de fusion transfrontalière


POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole d'Helsinki | Protocole d'Helsinki sur la réduction des émissions de SO2


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leur flux transfrontières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(104) Voorstel van tiende richtlijn van de Raad betreffende grensoverschrijdende fusies van naamloze vennootschappen (PB EG, 1985, C 23), artikel 9, en voorstel van verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese Vennootschap (PB EG, 1991, C 176), artikel 24, dat de Verordening 2157/2001/EG van 8 oktober 2001 werd (PB EG 2001, L 294), artikel 18.

(104) Proposition de dixième directive du Conseil concernant les fusions transfrontalières des sociétés anonymes (Journal officiel des Communautés européennes, 1985, C 23), art. 9, et proposition de règlement du Conseil portant statut de la société européenne (Journal officiel des Communautés européennes, 1991, C 176), art. 24, désormais règlement 2157/2001/CE du 8 octobre 2001, Journal officiel des Communautés européennes, 2001, L 294, art. 18.


(246) Voorstel van tiende richtlijn van de Raad betreffende grensoverschrijdende fusies van naamloze vennootschappen (PB EG, 1985, C 23), artikel 9, en voorstel van verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese Vennootschap (PB EG, 1991, C 176), artikel 24, dat de Verordening 2157/2001/EG van 8 oktober 2001 werd (PB EG 2001, L 294), artikel 18.

(246) Proposition de dixième directive du Conseil concernant les fusions transfrontalières des sociétés anonymes (Journal officiel des Communautés européennes, 1985, C 23), art. 9, et proposition de règlement du Conseil portant statut de la société européenne (Journal officiel des Communautés européennes, 1991, C 176), art. 24, désormais règlement 2157/2001/CE du 8 octobre 2001, Journal officiel des Communautés européennes, 2001, L 294, art. 18.


(104) Voorstel van tiende richtlijn van de Raad betreffende grensoverschrijdende fusies van naamloze vennootschappen (PB EG, 1985, C 23), artikel 9, en voorstel van verordening van de Raad betreffende het statuut van de Europese Vennootschap (PB EG, 1991, C 176), artikel 24, dat de Verordening 2157/2001/EG van 8 oktober 2001 werd (PB EG 2001, L 294), artikel 18.

(104) Proposition de dixième directive du Conseil concernant les fusions transfrontalières des sociétés anonymes (Journal officiel des Communautés européennes, 1985, C 23), art. 9, et proposition de règlement du Conseil portant statut de la société européenne (Journal officiel des Communautés européennes, 1991, C 176), art. 24, désormais règlement 2157/2001/CE du 8 octobre 2001, Journal officiel des Communautés européennes, 2001, L 294, art. 18.


Wijziging van het Gerechtelijk Wetboek ingevolge de richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen

Modification du Code judiciaire suite à la directive 2005/56/EG du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 sur les fusions transfrontalières des sociétés de capitaux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijziging van het Wetboek van Vennootschappen onder meer ingevolge de richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen

Modification du Code des sociétés notamment suite à la directive 2005/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 sur les fusions transfrontalières des sociétés de capitaux


21. - Wijzigingen van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen Art. 94. Artikel 10, tweede lid, van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere ...[+++]

21. - Modifications de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux Art. 94. L'article 10, alinéa 2, de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la ...[+++]


Dezelfde sanctie is van toepassing in geval van inbreuk op artikel 8 van de wet van 19 juni 2009 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een bijzondere onderhandelingsgroep, een vertegenwoordigingsorgaan en procedures betreffende het medezeggenschap van de werknemers in ondernemingen ontstaan ten gevolge van een grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen en de uitvoeringsbesluiten ervan, gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep, do ...[+++]

La même sanction s'applique en cas d'infraction à l'article 8 de la loi du 19 juin 2009 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux et à ses arrêtés d'exécution, par un membre du groupe spécial de négociation, par un membre de l'organe de représentation, par un représentant des travailleurs exerçant ses fonctions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultation des travailleurs, par un représen ...[+++]


Met dezelfde sanctie worden bestraft, de bevoegde leidinggevende of bestuursorganen, hun aangestelden of hun lasthebbers die, in strijd met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 94 van 29 april 2008, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende werknemersmedezeggenschap in de uit grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen ontstane vennootschappen : 1° de werking verhinderen van de bijzondere onderhandelingsgroep of van het vertegenwoordigingsorgaan van de werknemers; 2° de uitoefening belemmere ...[+++]

Sont punis de la même sanction, les organes de direction ou d'administration compétents, leurs préposés ou leurs mandataires qui, en contravention à la convention collective de travail n° 94 du 29 avril 2008, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant la participation des travailleurs dans les sociétés issues de la fusion transfrontalière de sociétés de capitaux : 1° empêchent le fonctionnement du groupe spécial de négociation ou de l'organe de représentation des travailleurs; 2° entravent l'exercice du mandat des représentants des travailleurs à ce groupe spécial de négociation ou à cet organe de représentation des trav ...[+++]


Brussel, 24 november 2011 – De Europese Commissie heeft besloten om Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te brengen, omdat Nederland de EU-regels betreffende grensoverschrijdende fusies niet correct heeft omgezet.

Bruxelles, 24 novembre 2011 – La Commission européenne a décidé de traduire les Pays-Bas devant la Cour de justice de l'Union européenne pour transposition incorrecte de la réglementation de l'Union en matière de fusions transfrontalières.


De EU-regels betreffende grensoverschrijdende fusies ( Richtlijn 2005/56/EG ) waarborgen dat de wetgeving van de lidstaat waar de gefuseerde vennootschap haar statutaire zetel heeft, op medezeggenschapsrechten van toepassing is.

La réglementation de l'Union applicable aux fusions transfrontalières ( directive 2005/56/CE ) garantit que le droit de participation des travailleurs est conforme à la législation de l'État membre dans lequel la société issue de la fusion est enregistrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende grensoverschrijdende fusies' ->

Date index: 2022-04-10
w