Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende het aantal rekeningen aangehouden " (Nederlands → Frans) :

4. De richtlijn in kwestie verklaart dat de uitbetalende instanties gehouden zijn inlichtingen mee te delen betreffende de uitbetalingen van interesten en niet betreffende het aantal rekeningen aangehouden in het buitenland door de genieters van die interesten (zie artikel 8.1.d van de voornoemde richtlijn). Bovendien stemmen bepaalde ontvangen inlichtingen overeen met verbeteringen of annuleringen.

4. La directive en question précise que les agents payeurs sont tenus de communiquer des informations concernant les paiements d'intérêts et non les nombres de comptes détenus à l'étranger par des bénéficiaires de ces intérêts (voir article 8.1.d de ladite directive); en outre, certaines informations reçues correspondent à des corrections ou/à des annulations.


De Minister van Tewerkstelling en van Vorming is ertoe gemachtigd om het aantal rekeningen betreffende de reserves van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling)" samen vast te stellen.

Le Ministre de l'Emploi et de la Formation est habilité à fixer le nombre de comptes afférents aux réserves de l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi.


De opgaande tendens betreffende het aantal verzonden[15] categorie 3 -transacties[16] (gegevens over personen die zijn aangehouden terwijl zij zich illegaal op het grondgebied van een lidstaat ophielden) heeft zich in 2009 voortgezet.

La tendance à l'utilisation de plus en plus fréquente de l'option d’envoi[15] de données de « catégorie 3 »[16] (données relatives aux personnes appréhendées pour séjour illégal sur le territoire d’un État membre), observée au cours des années précédentes, s'est poursuivie en 2009.


De Minister van Tewerkstelling en van Vorming is ertoe gemachtigd om het aantal rekeningen betreffende de reserves van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling)" vast te stellen.

La Ministre de l'Emploi et de la Formation est habilitée à fixer le nombre de comptes afférents aux réserves de l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi.


Gelet op de toename van het grensoverschrijdend houderschap en de grensoverschrijdende overdracht van effecten, welke door deze verordening nog zal worden bevorderd, is het bijzonder urgent en van het grootste belang dat er heldere regels worden vastgesteld betreffende het recht dat van toepassing zal zijn op eigendomsaspecten met betrekking tot effecten die worden aangehouden in rekeningen welke worden beheerd door CSD’s.

Étant donné que le présent règlement devrait favoriser l’accroissement des détentions et des transferts transfrontaliers de titres, il est extrêmement urgent et important d’établir des règles claires concernant la loi applicable aux aspects de propriété liés aux titres détenus sur les comptes tenus par les DCT.


5) Zijn er nog steeds geen cijfergegevens beschikbaar betreffende het aantal buitenlandse rekeningen van criminelen dat de afgelopen vijf jaar betrokken raakten in een gerechtelijk onderzoek en hoeveel geld daar mogelijks op geparkeerd staat?

5) Les chiffres sur le nombre de comptes à l'étranger de criminels ayant été concernés par une instruction au cours des cinq dernières années et sur les montants susceptibles d'y avoir été mis à l'abri ne sont-ils toujours pas disponibles ?


2. Beschikt de minister over cijfergegevens betreffende het aantal buitenlandse rekeningen van criminelen die in 2006, 2007, 2008, 2009 en de eerste helft van 2010 betrokken raakten in een gerechtelijk onderzoek?

2. Le ministre dispose-t-il de chiffres au sujet du nombre de comptes de criminels ayant été concernés par une instruction en 2006, 2007, 2008, 2009 et au cours du premier semestre 2010 ?


Cijfergegevens betreffende het aantal buitenlandse rekeningen van criminelen dat de afgelopen vijf jaar betrokken raakten in een gerechtelijk onderzoek en hoeveel geld daar mogelijks op geparkeerd staat zijn niet beschikbaar.

Les chiffres sur le nombre de comptes à l'étranger de criminels ayant été concernés par une instruction au cours des cinq dernières années et sur les montants susceptibles d'y avoir été mis à l'abri ne sont pas disponibles.


Bovendien heeft deze structuur tot voornaamste doel de effectenrekeningen in te voegen in een hiërarchische piramide die opklimt tot een enig vereffeningsstelsel dat bepaald wordt door de aard van de emittent, het feit dat er één enkele top is per effectenrekeningenstelsel heeft het voordeel dat de taken van de emittenten aanzienlijk vereenvoudigd worden, de transferten tussen instellingen die erkend zijn om rekeningen bij te houden rationeler verlopen, een kunstmatige inflatie van de effecten in omloop vermeden wordt, het ...[+++]

De plus, cette structure a comme intérêt majeur d'insérer les comptes titres dans une pyramide hiérarchique qui remonte jusqu'à l'organisme de liquidation unique, déterminé par la nature de l'émetteur : la présence d'un sommet unique pour système de comptes-titres a l'avantage de simplifier considérablement la tâche des émetteurs, de rationaliser les transferts entre teneurs de comptes et d'empêcher une inflation artificielle de titres en circulation, de réduire le nombre de niveaux de comptes et donc le risque de défaillance d'un teneur de comptes intermédiaire, et de faciliter la revendication par l'investisseur des titres détenus par ...[+++]


Een aantal communautaire instrumenten moet volgens de speciale procedures die op deze instrumenten van toepassing zijn, worden gewijzigd vóór de overgang naar de NACE Rev. 2, namelijk: Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996 inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap , Verordening (EG) nr. 138/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 5 december 2003 betreffende ...[+++]

Divers actes communautaires doivent être modifiés, conformément aux procédures spécifiques qui leur sont applicables, avant le passage à la NACE Rév. 2, à savoir le règlement (CE) no 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté , le règlement (CE) no 138/2004 du Parlement européen et du Conseil du 5 décembre 2003 relatif aux comptes économiques de l'agriculture dans la Communauté et le règlement (CE) no 184/2005 du Parlement européen et du Conseil du 12 janvier 2005 relatif aux statistiques communautaires de la balance des paiements, du commerce international des ser ...[+++]


w