Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Afzagen van horens
Bewijs van horen zeggen
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Doodsoorzaak
EU-verdrag
Geschiktheid
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Horen
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Op tegenspraak horen
Testimonium de auditu
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verklaring van horen zeggen
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "betreffende het horen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale


bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire








afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag betreffende het horen van minderjarigen werd uitgebreid besproken in de Senaatscommissie Justitie en het wetsvoorstel, waarin de centrale ideeën van het wetsvoorstel betreffende de familierechtbank vervat zijn, werd gestemd op 30 juni 2011 en integraal opgenomen in het wetsvoorstel dat op 20 juli werd gestemd in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La question de l'audition des mineurs a fait l'objet d'un large débat en commission de la justice du Sénat et la proposition de loi reprenant les idées principales de la proposition de loi sur le tribunal de la famille a été votée le 30 juin 2011 et reprise intégralement dans la proposition de loi votée le 20 juillet à la Chambre des représentants.


De minister is het niet eens met deze analyse : amendement nr. 44 plaatst de gemeenrechtelijke regels betreffende het horen van minderjarigen niet alleen over op de voogdij maar wijzigt de regeling ook inhoudelijk aangezien de mogelijkheid om de minderjarige te horen omgezet wordt in een verplichting.

Le ministre ne partage pas cette analyse : l'amendement nº 44 ne se borne pas à transposer à la tutelle les règles du droit commun relatives à l'audition de mineurs; il modifie également le régime sur le fond dans la mesure où la faculté d'entendre le mineur devient une obligation.


De minister is het niet eens met deze analyse : amendement nr. 44 plaatst de gemeenrechtelijke regels betreffende het horen van minderjarigen niet alleen over op de voogdij maar wijzigt de regeling ook inhoudelijk aangezien de mogelijkheid om de minderjarige te horen omgezet wordt in een verplichting.

Le ministre ne partage pas cette analyse : l'amendement nº 44 ne se borne pas à transposer à la tutelle les règles du droit commun relatives à l'audition de mineurs; il modifie également le régime sur le fond dans la mesure où la faculté d'entendre le mineur devient une obligation.


Dit voorstel is volstrekt in overeenstemming met de nieuwe wetgeving die de toegang tot de magistratuur regelt en waarvan ik de artikelen wil gebruiken, in het bijzonder het artikel betreffende het horen van het adviescomité vooraleer kandidaat-plaatsvervangende raadsheren worden aangewezen.

Cette proposition est parfaitement cohérente avec la nouvelle législation réglementant l'accès à la magistrature dont je compte utiliser les articles, en particulier l'article relatif à l'intervention du comité d'avis avant désignation des candidats-conseillers suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de invoering van de nieuwe artikelen 1004bis en ter betreffende het horen van minderjarigen, dienen enkel de eerste twee leden van artikel 931 te worden behouden.

Vu l'introduction des nouveaux articles 1004bis et ter relatifs à l'audition de mineurs, seuls les deux premiers alinéas de l'article 931 doivent être maintenus.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, in het bijzonder artikel 81, § 1, 3e lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 okt ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est remplacé par ce qui suit : « Article 1. Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Julien Dumont, domicilié à 4020 Liège, rue Ernest-de-Bavière 13, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collège d'environnement ou contre la décision attaquée de l'autorité compétente, fut-elle ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 56 van de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems, in het bijzonder artikel 56, § 2; Gelet op h ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 56 de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués, en particulier l'article 56, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif au ...[+++]


Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt als volgt vervangen : "Mevr. Virginie Rolin, gedomicilieerd in 1180 Ukkel, Alphonse Asselbergsstraat 94, en de heer Stéphane Vanwijnsberghe, gedomicilieerd in 3090 Overijs ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 56 de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués est remplacé par ce qui suit : « Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Stéphane Vanwijnsberghe, domicilié à 3090 Overijs, Bremlaan 35, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collège d'environnement ou contre la décision tacite de confirmation visée à l'article 55 ...[+++]


Art. 10. Alvorens een beslissing te nemen betreffende de uitreiking van het kunstenaarsvisum of betreffende de aanvraag van zelfstandigheidsverklaring, kan de Commissie beslissen om eerst een expert te horen in een individueel dossier.

Art. 10. La Commission peut, avant de prendre une décision relative à la délivrance du visa artiste ou d'une demande de déclaration d'activité indépendante, décider d'entendre au préalable un expert dans un dossier individuel.


We zijn verheugd om te horen dat de staatssecretaris tijdens haar speech voor de General Assembly van de Commission on the Status of Women de vooruitstrevende ideeën van België verkondigde betreffende de status van vrouwen in cultuur en religie.

Nous nous réjouissons d'entendre que dans son discours devant l'Assemblée générale de la Commission de la condition de la femme, la secrétaire d'État a soutenu les idées progressistes de la Belgique concernant le statut des femmes au regard de la culture et de la religion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het horen' ->

Date index: 2022-07-27
w