Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
EU-verdrag
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «betreffende het wetsontwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde maatregelen worden aangevuld met een wetsontwerp ter vereenvoudiging van de wettelijke bekendmaking van de betreffende wijzigingen (wetsontwerp betreffende de bekendmaking van verscheidene internationale akten houdende technische voorschriften inzake schepen en de zeevaart, stuk Kamer nr. 53-3381/1).

Les mesures proposées sont complétées par un projet de loi qui vise la simplification de la publication légale des modifications concernées (projet de loi relatif à la publication de divers actes internationaux portant des prescriptions techniques en matière de navires et de navigation maritime, do c. Chambre, nº 53-3381/1).


« In antwoord op uw brief van 12 januari jongstleden betreffende het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving wens ik uw aandacht te vestigen op artikel 33 van het wetsontwerp houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (aangenomen door de Kamer en in behandeling bij de Senaat), dat luidt als volgt :

« En réponse à votre lettre du 12 janvier dernier concernant le projet de loi modifiant la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, je me permets d'attirer votre attention sur l'article 33 du projet de loi organique sur les services de renseignement et de sécurité, approuvé à la Chambre des représentants et prochainement en discussion au Sénat, dont le libellé est le suivant :


De voorgestelde maatregelen worden aangevuld met een wetsontwerp ter vereenvoudiging van de wettelijke bekendmaking van de betreffende wijzigingen (wetsontwerp betreffende de bekendmaking van verscheidene internationale akten houdende technische voorschriften inzake schepen en de zeevaart, stuk Kamer nr. 53-3381/1).

Les mesures proposées sont complétées par un projet de loi qui vise la simplification de la publication légale des modifications concernées (projet de loi relatif à la publication de divers actes internationaux portant des prescriptions techniques en matière de navires et de navigation maritime, do c. Chambre, nº 53-3381/1).


Gelet op de motie van het Vlaams Parlement van 15 maart 2000, waarmee deze een belangenconflict heeft ingeleid bij de Kamer van volksvertegenwoordigers betreffende het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek, omdat de Kamercommissie voor de Justitie de mogelijkheid niet aangreep om de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons te wijzigen;

Vu la motion du Parlement flamand du 15 mars 2000 par laquelle celui-ci a soulevé à la Chambre des représentants un conflit d'intérêts relatif au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire, parce que la commission de la Justice de la Chambre n'avait pas usé de la possibilité de modifier les articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de motie van het Vlaams Parlement van 15 maart 2000, waarmee deze een belangenconflict heeft ingeleid bij de Kamer van volksvertegenwoordigers betreffende het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek omdat de Kamercommissie voor de Justitie de mogelijkheid niet aangreep om de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons te wijzigen;

Vu la motion du Parlement flamand du 15 mars 2000 par laquelle celui-ci a soulevé à la Chambre des représentants un conflit d'intérêts relatif au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire, parce que la commission de la Justice de la Chambre n'avait pas usé de la possibilité de modifier les articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires;


Het wetsontwerp houdende diverse bepalingen ter bestrijding van terrorisme (III) strekt zich tot de maatregelen die deel uitmaakten van het anti-terreurpakket van 30 maatregelen van Michel I. Het is het derde wetsontwerp van de huidige regering dat specifiek is gewijd aan de maatregelen inzake terrorismebestrijding betreffende justitie.

Le projet de loi portant des dispositions diverses en matière de lutte contre le terrorisme (III) s'étend aux mesures qui faisaient partie des 30 mesures de lutte contre le terrorisme élaborées par le gouvernement Michel Ier. Il s'agit du troisième projet de loi de l'actuel gouvernement spécialement consacré aux mesures prises dans le domaine de la justice pour lutter contre le terrorisme.


Het wetsontwerp betreffende de handel (dat strenge sancties en een bescherming van de slachtoffers voorziet) en het wetsontwerp betreffende het asiel zijn allebei gefinaliseerd en hun goedkeuring zou geen problemen mogen opleveren.

Les projets de lois relatifs à la traite (qui prévoit de sévères pénalisations et une protection des victimes) et à l'asile sont tous deux finalisés et leur adoption ne devrait pas poser de difficultés.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, nr. 6-190/1.- Mevrouw Annick De Ridder en de heer Bert Anciaux zijn aangewezen als rapporteur.- Inleidende uiteenzetting door de heer Jan Jambon, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken.- Bespreking.- ...[+++]

Projet de loi modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, n 6-190/1.- Mme Annick De Ridder et M. Bert Anciaux ont été désignés comme rapporteurs.- Exposé introductif de M. Jan Jambon, vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur.- Discussion.- L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (13 voix).- Confiance a été faite aux rapporteurs.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en tot opheffing van hoofdstuk III, afdeling 3, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wat betreft de invordering door middel van dwangbevel door de R ...[+++]

Projet de loi modifiant la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et abrogeant le chapitre III, section 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, en ce qui concerne le recouvrement par voie de contrainte par l'Office national de sécurité sociale, et modifiant la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la gestion de la s ...[+++]


Wetsontwerp tot wijziging van artikel 122 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten teneinde het beroep te regelen dat kan worden ingesteld tegen bepaalde beslissingen van de FSMA, genomen krachtens de wet van .betreffende de toegang tot het beleggingsdienstenbedrijf en betreffende het statuut van en het toezicht op de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies

Projet de loi modifiant l'article 122 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers en vue de régler les recours contre certaines décisions prises par la FSMA en vertu de la loi du .relative à l'accès à l'activité de prestation de services d'investissement et au statut et au contrôle des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het wetsontwerp' ->

Date index: 2022-03-20
w