Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Vertaling van "betreffende hoeveel gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Betreffende hoeveel gevallen er in totaal waren voor elk van deze procedures en in hoeveel van deze gevallen het bureau C controles heeft aangevraagd, zijn geen cijfers beschikbaar.

2. Il n'y a pas de chiffres disponibles en ce qui concerne le nombre total de cas survenus pour chacune de ces procédures et le nombre de ces cas dans lesquels le Bureau C a sollicité des contrôles.


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


5) In hoeveel gevallen per jaar bezorgt de FOD Economie een dossier betreffende consumentenkrediet aan de procureur des Konings?

5) Quel est le nombre annuel de dossier transmis au procureur du Roi par le SPF Économie concernant le crédit à la consommation ?


5. In hoeveel gevallen betrof het een klacht betreffende de deelname door minderjarigen?

5. Dans combien de cas la plainte concernait-elle la participation de mineurs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Hebben rechtszaken, waarbij de werknemers in het ongelijk werden gesteld, geleid tot ontslag van de betreffende werknemers? b) Zo ja, in hoeveel gevallen is dat gebeurd?

4. a) Des travailleurs ayant porté leur affaire devant le tribunal mais ayant été déboutés de leur plainte ont-ils été licenciés à la suite de la procédure judiciaire? b) Dans l'affirmative, dans combien de cas cela s'est-il produit?


2. Betreffende hoeveel gevallen er in totaal waren voor elk van deze procedures en in hoeveel van deze gevallen het bureau C controles heeft aangevraagd, zijn geen cijfers beschikbaar.

2. Il n'y a pas de chiffres disponibles en ce qui concerne le nombre total de cas survenus pour chacune de ces procédures et le nombre de ces cas dans lesquels le Bureau C a sollicité des contrôles.


1. a) Kan u cijfergegevens meedelen betreffende de frequentie van het doorgeven van besmettelijke ziekten door allerlei personen aan OCMW-personeel? b) Hoeveel geregistreerde gevallen zijn er jaarlijks, voor de jongste vijf jaar, indien mogelijk van 2000 tot en met 2009?

1. a) Pouvez-vous communiquer des données chiffrées relatives à la fréquence de transmission de maladies contagieuses par toutes sortes de personnes au personnel des CPAS? b) Combien de cas enregistre-t-on chaque année?


3. a) In hoeveel van de gevallen gaf het uitgevoerd DNA-onderzoek ook uitsluitsel betreffende de daders? b) In hoeveel van de gevallen kon het onderzoek dan ook positief worden afgesloten?

3. a) Dans combien de cas l'analyse ADN a-t-elle permis d'identifier les auteurs des faits? b) Dans combien de cas l'enquête a-t-elle dès lors pu être clôturée avec succès?


Ik had van de geachte minister willen vernemen, voor elk van de landen waarmee België een bilateraal verdrag betreffende de sociale zekerheid heeft gesloten, hoeveel personen er in deze gevallen jaarlijks deze voordelen genieten.

J'aimerais que l'honorable ministre nous dise, pour chacun des pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention bilatérale en matière de sécurité sociale, combien de personnes dans ces cas bénéficient chaque année de tels avantages.


2. Kan u meedelen: a) hoeveel inspectiebezoeken zonder voorafgaand bericht op grond van artikel 169, lid 2, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en overeenkomstig artikel 4 van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie, in 1992, 1993, 1994 en 1995 hebben plaatsgevonden; b) in hoeveel gevallen bij de politierechtbank klacht we ...[+++]

2. Pourriez-vous me préciser: a) combien de visites sans avertissement préalable ont-elles été opérées sur base de l'article 169, alinéa 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et conformément à l'article 4 de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail, et ce en 1992, 1993, 1994 et 1995; b) dans combien d'affaires y a-t-il eu plainte auprès du tribunal de police pour obstacle à l'accomplissement de la mission des inspecteurs et contrôleurs; c) dans combien de cas le secret médical a-t-il été invoqué?




Anderen hebben gezocht naar : betreffende hoeveel gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende hoeveel gevallen' ->

Date index: 2021-04-23
w