Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende iran afghanistan " (Nederlands → Frans) :

15. verzoekt de Raad en de Commissie om tezamen met de hoge vertegenwoordiger alle kansen te benutten om de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waarbij de constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; wijst met name op de noodzaak om de bestaande conflicten in Georgië en de zuidelijke Kaukasus te regelen, maar ook om, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwer met dit land samen te werken in kwesties betreffende Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale kwesties op de internationale agenda;

15. invite le Conseil et la Commission, ainsi que la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à mettre toutes les occasions à profit pour exprimer les préoccupations de l'Union européenne sur un certain nombre de questions internationales pour lesquelles une coopération constructive de la Russie apparaît essentielle; fait observer, en particulier, la nécessité de résoudre les questions en suspens en Géorgie et dans le Caucase du Sud, mais aussi, étant donné la position de la Russie sur la scène politique internationale, la nécessité d'une coopération accrue dans les relations avec l'Iran, l'Afghanistan, le ...[+++]


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het gebruik van steniging, dat nog altijd voorkomt in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalië en Saudi-Arabië, en dringt er bij de regeringen van de betreffende landen op aan onmiddellijk wetgeving af te kondigen die steniging en andere vormen van de doodstraf voor mensen die veroordeeld zijn voor "overspel" of andere misdrijven verbiedt, en om opnieuw een moratorium op terechtstellingen in te stellen;

3. s'inquiète vivement du recours à la pratique de la lapidation, qui est encore utilisée au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et demande instamment aux gouvernements des pays concernés d'adopter immédiatement un acte législatif interdisant la lapidation et d'autres formes de peines de mort pour les personnes reconnues coupables d'"adultère" ou d'autres délits, et de réinstaurer un moratoire sur les exécutions;


duurzame ontwikkeling non-proliferatie van kernwapens Iran samenwerking in binnenlandse aangelegenheden Verdrag betreffende de Europese Unie Afghanistan voorzitter van de Europese Raad economische recessie monetaire crisis bankcontrole GBVB migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat internationale rol van de EU overheidssteun Europese Dienst voor extern optreden Protocol van Kyoto vermindering van gasemissie Verdrag van Lissabon ontwikkelingsland EU-werkgelegenheidsbeleid eerbiediging van het privé-leven economische en sociale ...[+++]

développement durable non-prolifération nucléaire Iran coopération dans les affaires intérieures traité sur l'Union européenne Afghanistan président du Conseil européen récession économique crise monétaire contrôle bancaire PESC politique migratoire de l'UE réchauffement climatique rôle international de l'UE aide de l'État Service européen pour l'action extérieure Protocole de Kyoto réduction des émissions de gaz traité de Lisbonne pays en développement politique de l'emploi de l'UE protection de la vie privée cohésion économique et s ...[+++]


– gezien de conclusies van de informele vergadering van de Raad Algemene Zaken van de EU van 8 januari 2009 betreffende de gebieden van de trans-Atlantische samenwerking waaraan tijdens het Tsjechische voorzitterschap prioritaire aandacht zal worden besteed (economische en financiële samenwerking, energiezekerheid, voorbereiding van de VN-conferentie inzake klimaatverandering en versterking van de dialoog over het Midden-Oosten, Afghanistan en Iran),

— vu les conclusions de la réunion informelle du Conseil "Affaires générales" du 8 janvier 2009 concernant les domaines prioritaires de coopération transatlantique au cours de la présidence tchèque (coopération économique et financière, sécurité énergétique, préparation de la conférence des Nations unies sur le changement climatique et dialogue renforcé sur le Moyen-Orient, l'Afghanistan et l'Iran),


– gezien de conclusies van de informele vergadering van de Raad Algemene Zaken van de EU van 8 januari 2009 betreffende de gebieden van de trans-Atlantische samenwerking waaraan tijdens het Tsjechische voorzitterschap prioritaire aandacht zal worden besteed (economische en financiële samenwerking, energiezekerheid, voorbereiding van de VN-conferentie inzake klimaatverandering en versterking van de dialoog over het Midden-Oosten, Afghanistan en Iran),

— vu les conclusions de la réunion informelle du Conseil "Affaires générales" du 8 janvier 2009 concernant les domaines prioritaires de coopération transatlantique au cours de la présidence tchèque (coopération économique et financière, sécurité énergétique, préparation de la conférence des Nations unies sur le changement climatique et dialogue renforcé sur le Moyen-Orient, l'Afghanistan et l'Iran),


We zullen ook andere belangrijke internationale kwesties bespreken, zoals het Midden-Oosten, voorafgaand aan de Conferentie van Annapolis; Iran, naar aanleiding van het recente bezoek van president Putin aan Teheran en Afghanistan; Birma/Myanmar; en de situatie betreffende de bevroren conflicten, met name in Georgië en Moldavië.

Nous débattrons aussi d'autres questions internationales importantes telles que le Moyen-Orient, en vue de la conférence d'Annapolis; l'Iran, à la suite de la récente visite du président Poutine à Téhéran et en Afghanistan; la Birmanie/Myanmar; et la situation des conflits gelés, en particulier en Géorgie et en Moldova.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende iran afghanistan' ->

Date index: 2023-11-27
w