Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BGBD
BTT
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
DADSU
DBT
DDSS
Girobesluit 1966
Kb
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "betreffende koninklijk besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst

..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

cision de conclusion




Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services [ DDSS ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreffende koninklijk besluit werd hierdoor dan ook opgeheven in 2014.

L'arrêté royal en question fut dès lors abrogé en 2014.


Het betreffende koninklijk besluit werd gepubliceerd op 11 juni 2015.

L’arrêté royal en question a été publié le 11 juin 2015.


Het betreffende koninklijk besluit verwijst echter ook expliciet naar artikel 39 van de Arbeidswet van 16 maart 1971 dat de moederschapsbescherming omvat.

Toutefois, cet arrêté royal fait également explicitement référence à l’article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, qui protège la maternité.


Voorziet u een herziening van het betreffend koninklijk besluit?

Envisagez-vous une révision de l'arrêté royal de 1997 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreffend koninklijk besluit heeft het bijvoorbeeld over "desserts op basis van vetten, met verminderde verbrandingswaarde of zonder toevoegde suikers" en over "producten van de fijne, de banket- en de biscuitbakkerij met verminderde verbrandingswaarde of zonder toegevoegde suikers".

Pa exemple, il y est question des "desserts à base de matières grasses, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés" et des "produits de la boulangerie fine, de la pâtisserie et de la biscuiterie, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés".


Voor meer informatie verwijs ik naar het betreffende koninklijk besluit dat onlangs werd gepubliceerd.

Pour plus d'informations, je vous renvoie à l'arrêté royal en question qui a été publié récemment.


Hieraan gekoppeld dient eveneens een nieuwe bepaling in de programmawet van 27 december 2006 en in het betreffende koninklijk besluit van 20 maart 2007 worden ingevoegd (In het huidige koninklijk besluit van 20 maart 2007 wordt reeds onder art. 9 bepaald welke de aangewezen ambtenaren en beambten zijn belast met het toezicht op de uitvoering van deze regelgeving).

Dans un même temps, une nouvelle disposition doit être insérée dans la loi-programme du 27 décembre 2006 et dans l'arrêté royal correspondant du 20 mars 2007 (l'actuel arrêté royal du 20 mars 2007 désigne déjà en son article 9 les agents et fonctionnaires chargés du contrôle sur l'exécution de cette réglementation).


Hieraan gekoppeld dient eveneens een nieuwe bepaling in de programmawet van 27 december 2006 en in het betreffende koninklijk besluit van 20 maart 2007 worden ingevoegd (In het huidige koninklijk besluit van 20 maart 2007 wordt reeds onder art. 9 bepaald welke de aangewezen ambtenaren en beambten zijn belast met het toezicht op de uitvoering van deze regelgeving).

Dans un même temps, une nouvelle disposition doit être insérée dans la loi-programme du 27 décembre 2006 et dans l'arrêté royal correspondant du 20 mars 2007 (l'actuel arrêté royal du 20 mars 2007 désigne déjà en son article 9 les agents et fonctionnaires chargés du contrôle sur l'exécution de cette réglementation).


De contigenteringscijfers van artikel 1 van het betreffende koninklijk besluit van 20 mei 2002, zijn immers jaarlijkse maxima die niet overschreden mogen worden (tenzij gebruikmakend van de compensatiemaatregelen voorzien in artikel 4 van het koninklijk besluit).

Les quotas de contingentement de l'article 1 de l'arrêté royal concerné du 20 mai 2002 sont en effet des maxima annuels qu'il est interdit de dépasser (sauf par un recours aux mesures compensatoires prévues à l'article 4 de l'arrêté royal).


Er was echter in geen enkele sanctie voorzien voor de bestuurder die de bepaling uit het betreffende koninklijk besluit niet naleeft en zijn rijbewijs niet tijdig inlevert.

Aucune sanction n'était cependant prévue pour le conducteur qui ne respecte pas la disposition de l'arrêté royal visé et ne restitue pas son permis de conduire dans les délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende koninklijk besluit' ->

Date index: 2023-05-11
w