Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep

Vertaling van "betreffende maritieme arbeid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende discriminatie (arbeid en beroep), 1958 | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep

Convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 | Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession


Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen voor en na haar bevalling

Convention sur la protection de la maternité, 1919


Verdrag betreffende migrerende arbeiders (herzien, 1949)

Convention concernant les travailleurs migrants (révisée) | Convention sur les travailleurs migrants (révisée), 1949


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957


Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention n 29 de l'Organisation internationale du travail sur le travail forcé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse koninklijke besluiten ter uitvoering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst van 19 mei 2008 tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006

30 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant divers arrêtés royaux portant exécution de la Convention du travail maritime 2006 et portant mise en oeuvre de l'accord conclu le 19 mars 2008 par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime 2006


Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 30 september 2014 tot wijziging van diverse koninklijke besluiten ter uitvoering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst van 19 mei 2008 tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006

1 à l'arrêté royal du 30 septembre 2014 modifiant divers arrêtés royaux portant exécution de la Convention du travail maritime 2006 et portant mise en oeuvre de l'accord conclu le 19 mars 2008 par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006


Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 30 september 2014 tot wijziging van diverse koninklijke besluiten ter uitvoering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst van 19 mei 2008 tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 septembre 2014 modifiant divers arrêtés royaux portant exécution de la Convention du travail maritime 2006 et portant mise en oeuvre de l'accord conclu le 19 mars 2008 par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006.


Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 30 september 2014 tot wijziging van diverse koninklijke besluiten ter uitvoering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst van 19 mei 2008 tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006

3 à l'arrêté royal du 30 septembre 2014 modifiant divers arrêtés royaux portant exécution de la Convention du travail maritime 2006 et portant mise en oeuvre de l'accord conclu le 19 mars 2008 par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006 V/1. TABLE AVEC LES NORMES DE COMPETENCE CONFORMEMENT AU POINT 1.3° DE L'ANNEXE V


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 30 september 2014 tot wijziging van diverse koninklijke besluiten ter uitvoering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst van 19 mei 2008 tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006

2 à l'arrêté royal du 30 septembre 2014 modifiant divers arrêtés royaux portant exécution de la Convention du travail maritime 2006 et portant mise en oeuvre de l'accord conclu le 19 mars 2008 par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime 2006


Het wetsontwerp betreffende de uitvoering en het toezicht op de toepassing van dit Verdrag preciseert bovendien de wijze waarop de inspecties moeten worden gevoerd met betrekking tot tot het al dan niet voorhanden zijn van het maritiem arbeidscertificaat en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid overeenkomstig de voorschriften van het Verdrag betreffende maritieme arbeid aan boord van buitenlandse schepen.

Le projet de loi d'exécution et de contrôle de l'application de la présente Convention précise la manière dont doivent être menées les inspections au vu de l'existence ou non d'un certificat du travail maritime et d'une déclaration de conformité du travail maritime conformes aux prescriptions de la Convention du travail maritime à bord des navires étrangers.


Artikel 3 van het wetontwerp houdende instemming met het Verdrag betreffende maritieme arbeid strekt tot de instemming van de Kamers met de wijzigingen die aangebracht zouden worden in de Code van het Verdrag betreffende maritieme arbeid.

L'article 3 du projet de loi portant assentiment à la Convention du travail maritime vise l'assentiment des Chambres aux amendements qui seraient apportés au Code de la Convention du travail maritime.


Bovendien, op 12 november 2007, hebben de Europese sociale partners van de sector van de maritieme nijverheid een gezamenlijk akkoord ondertekend over de normen voor maritieme arbeid dat tot doel heeft een aantal bepalingen van het Verdrag betreffende maritieme arbeid op te nemen in het Europees recht.

Par ailleurs, le 12 novembre 2007, les partenaires sociaux européens du secteur de l'industrie maritime ont signé un accord conjoint sur les normes du travail maritime qui vise à introduire dans le droit communautaire certaines dispositions de la Convention du travail maritime.


Deze wetgevende akte die meer bepaald tot doel heeft eerlijkere voorwaarden inzake concurrentie te waarborgen aan de operatoren, de maritieme veiligheid te waarborgen en de maritieme arbeid te herwaarderen, zal gelijktijdig met het Verdrag betreffende maritieme arbeid van de IAO in werking treden.

Cet acte législatif qui a notamment pour objectif d'assurer des conditions de concurrence plus équitables aux opérateurs, d'améliorer la sécurité maritime et de revaloriser la profession maritime entrera en vigueur à la date d'entrée en vigueur de la Convention du travail maritime de l'OIT.


7· “het Verdrag betreffende maritieme arbeid”: het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, goedgekeurd door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op 23 februari 2006.

7· “la Convention du travail maritime”: la Convention du travail maritime 2006 adoptée le 23 février 2006 par la Conférence générale de l’Organisation internationale du travail.




Anderen hebben gezocht naar : betreffende maritieme arbeid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende maritieme arbeid' ->

Date index: 2023-04-11
w