Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende onze betrekkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de betrekkingen met de Raad van Europa

Protocole sur les relations avec le Conseil de l'Europe


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen

Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beleidsdocumenten van de Commissie van 1997 en 1999 betreffende onze betrekkingen met elke Regio [26] geven onze betrekkingen met de twee SAR's een wat vastere basis en verbinden de EU ertoe om de ontwikkelingen nauwlettend te volgen en met betrekking tot elke SAR een afzonderlijk jaarverslag op te stellen.

Les rapports politiques de la Commission de 1997 et 1999 concernant nos relations avec les deux régions administratives [26] ont conféré à ces dernières une base plus permanente et résolu l'UE à observer l'évolution de la situation et à établir un rapport annuel sur chacune.


15. binnen de Europese Unie er voor te ijveren dat de onderwerpen betreffende de rechten van de werknemers op de agenda komen van de Internationale Arbeidsorganisatie in het kader van onze betrekkingen met de BRIC-landen;

15. d'œuvrer au sein de l'Union européenne afin que les sujets concernant les droits des travailleurs puissent être à l'ordre du jour de l'OIT dans le cadre de nos relations avec les pays du BRIC;


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un m ...[+++]


Ter zake kan tevens worden opgemerkt dat onze bilaterale betrekkingen op het stuk van de uitlevering, inzonderheid met Italië, reeds worden verstoord door problemen betreffende de doodstraf.

Sur ce point, on peut également noter que nos relations bilatérales d'extradition ­ en particulier avec l'Italie ­ sont déjà perturbées par des questions relatives à la peine de mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de ontwikkeling van onze bilaterale betrekkingen met Maghreb-landen inzake familierecht, zal de minister later meer uitleg geven.

En ce qui concerne l'évolution de nos relations bilatérales avec les pays du Maghreb en matière de droit de la famille, la ministre fournira ultérieurement des précisions sur ce point.


Na aanleiding van een bezoek van VN secretaris generaal Ban kKi-moon, heeft de FOD Buitenlandse Zaken op 18 april jl. een persverklaring gepubliceerd, waarin naast onze bezorgdheden betreffende het Noord-Koreaanse nucleaire programma en de inter-Koreaanse betrekkingen, ook ruimschoots aandacht werd besteed aan de rampzalige mensenrechtensituatie en het probleem van honger en ondervoeding in Noord-Korea.

Suite à une visite du secrétaire général des Nations Unies Ban Ki-moon, le SPF Affaires étrangères a publié un communiqué de presse le 18 avril dernier où, à côté de nos préoccupations au sujet du programme nucléaire nord-coréen et des relations intercoréennes, beaucoup d'attention a également été accordée à la situation désastreuse des droits de l’homme et au problème de la famine et de la malnutrition en Corée du Nord.


1. a) Graag vernam ik of u de mening van de heer Barroso betreffende de Amerikaans-Europese betrekkingen deelt. b) Denis MacShane, voormalig Brits minister van Europese Zaken was van mening dat "we voor het eerst sinds 1945 een Amerikaanse president hebben die geen belangstelling heeft voor wat er aan onze kant van de Atlantische Oceaan gebeurt". c) Aan welke initiatieven denkt de Europese Unie om opnieuw met die strategische alliantie aan te knopen?

1. a) Partagez-vous l'opinion de monsieur Barroso concernant la relation euro-transatlantique? b) Denis MacShane, ancien ministre britannique des Affaires européennes a estimé que "Pour la première fois depuis 1945, nous avons un président américain qui n'éprouve pas d'intérêt pour ce qui se passe de ce côté-ci de l'Atlantique". c) Quelles sont les initiatives prévues par l'Union européenne pour renouer cette alliance stratégique?


Ik wil mij concentreren op vier punten betreffende onze economische betrekkingen, die u ook in uw verslag aan de orde hebt gesteld.

Permettez-moi de revenir plus spécifiquement sur quatre points relatifs à nos relations économiques que vous avez également mis en lumière dans le rapport.


3. is van mening dat het nieuwenabuurschapsbeleid en het nieuwenabuurschapsinstrument in onze betrekkingen met al onze buren moeten worden aangewend, terwijl daarnaast onderscheid moet worden gemaakt tussen de betreffende regio's en landen, vooral op basis van de soorten uitdaging, hun niveau van eerbiediging van democratie en mensenrechten en de individuele vrijheden, en het belang en de mogelijkheden die zij hebben om nauwer samen te werken;

3. est d'avis que la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage et l'instrument de nouveau voisinage doivent être mis en œuvre dans nos relations avec tous nos voisins et que la dimension géographique du "voisinage" doit couvrir tous les domaines indispensables pour garantir que la stratégie de l'Union repose sur une continuité territoriale et une durabilité politique effectives, une nette distinction devant être opérée entre les régions et les pays concernés, notamment compte tenu du type de problèmes en jeu, du degré de respect de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés individuelles, ainsi que de l'intérêt à l'égard d'une ...[+++]


- We hebben deze resolutie betreffende de toestand van de mensenrechten in Colombia meer dan een jaar geleden ingediend, los van de actualiteit, maar met aandacht voor de bijdrage die onze assemblee, en meer bepaald de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, kan leveren.

- Nous avons déposé cette proposition de résolution sur la situation des droits de l'homme en Colombie il y a plus d'un an, sans tenir compte de l'actualité mais en nous intéressant plutôt au travail que notre assemblée, et en particulier notre commission des Relations extérieures, peut effectuer.




D'autres ont cherché : betreffende onze betrekkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende onze betrekkingen' ->

Date index: 2022-06-19
w