Meer in het algemeen moet bij de herzieni
ng van de richtlijn grondig worden gekeken naar de wisselwerking met andere communautaire instrumenten, zowel op het gebied van consumentenbescherming
(bv. de bepalingen betreffende vooraf te verstrekken informatie van de
richtlijnen inzake pakketreizen[25] en timesharing; zijn huurkoop en leasing financiële diensten in de zin van onderhavige richtlijn of de richtlijn betreffende de verkoop
...[+++] op afstand van financiële diensten?) als op het gebied van gegevensbescherming en e-commerce.De manière plus générale, la révision de la directive demande un examen attentif de son interaction avec d’autres instruments communautaires, tant dans le domaine de la protection des consommateurs (recoupements avec les dispositions des directives sur les v
oyages à forfait[25] et l’utilisation de biens immobiliers à temps partiel s’agissant de l’obligation de fournir des informations préalables ; des produits tels que la location-vente ou le crédit-bail constituent-ils des services financiers au sens de cette directive ou de la directive sur la commercialisation à distance de services financiers?) que dans d’autres domaines, tels que l
...[+++]a protection des données et le commerce électronique.