Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Voorstel betreffende een akkoord
Voorstel voor een richtlijn betreffende vroedvrouwen

Vertaling van "betreffende voorstel levert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


voorstel voor een richtlijn betreffende vroedvrouwen

proposition de directive relative aux sages-femmes


voorstel betreffende een akkoord

proposition concordataire


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gegeven dat het verdrag vooruitloopt op het betreffende voorstel, levert geen probleem op; van de mogelijkheid kan echter pas gebruik worden gemaakt indien het in de nationale wetgeving is vervat.

L'information selon laquelle le Traité précède la proposition concernée ne pose aucun problème; on ne peut toutefois avoir recours à cette possibilité que si elle est prévue par la législation nationale.


Het gegeven dat het verdrag vooruitloopt op het betreffende voorstel, levert geen probleem op; van de mogelijkheid kan echter pas gebruik worden gemaakt indien het in de nationale wetgeving is vervat.

L'information selon laquelle le Traité précède la proposition concernée ne pose aucun problème; on ne peut toutefois avoir recours à cette possibilité que si elle est prévue par la législation nationale.


Dit voorstel behoort tot de inspanningen die de EU levert om op grond van artikel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) een alomvattend migratiebeheersbeleid te ontwikkelen, en met name een nieuw beleid inzake legale migratie. Daarnaast draagt het voorstel bij tot de EU-strategie voor groei in lijn met de Europa -prioriteiten.

La présente proposition s’inscrit dans le cadre des efforts fournis par l’UE en vue de développer une politique globale de gestion des migrations, sur la base de l’article 79 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), et notamment d’une nouvelle politique en matière de migration légale, et contribue à la stratégie de croissance de l’UE, en accord avec les priorités d’Europe 2020.


Het voorstel schrijft immers voor dat de aanvragers van een individuele vergunning waarvan sprake is in artikel 148sexies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zich ertoe moeten verbinden het volgende na te leven en door de onderaannemers en, in voorkomend geval, door elke persoon die hen personeel levert, te doen naleven :

Il tend en effet à prévoir que les demandeurs d'une licence individuelle, prévue par l'article 148sexies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, doivent s'engager à respecter et à faire respecter par les sous-traitants et, le cas échéant, par toute personne leur procurant du personnel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gelijk het voorstel geredigeerd is, levert het ook strijd op met richtlijn 93/83/EEG van de Raad van 27 september 1993 tot coördinatie van bepaalde voorschriften betreffende het auteursrecht en naburige rechten op het gebied van de satellietomroep en de doorgifte via de kabel (Publikatieblad nr. L. 248 van 6 oktober 1993).

4. Telle qu'elle est rédigée, la proposition méconnaît également la directive 93/83/CEE du Conseil du 27 septembre 1993 relative à la coordination de certaines règles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble (Journal officiel de CE, nº L. 248 du 6 octobre 1993).


Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in verordening van de Raad nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.

La deuxième proposition modifiée, qui introduit des dispositions relatives aux données biométriques dans le règlement (CE) n° 1030/2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers, suscite un certain nombre de préoccupations en ce qui concerne la possibilité de la mettre en application d'un point de vue technique, les coûts financiers et les risques d'abus.


– (EN) Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in Verordening nr (EG) 1030/2002 van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.

- (EN) La deuxième proposition modifiée introduisant les données biométriques dans le règlement 1030/2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers soulève plusieurs inquiétudes quant à sa faisabilité technique, aux coûts financiers et au risque d’abus qu’elle comporte.


– (EN) Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in Verordening nr (EG) 1030/2002 van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.

- (EN) La deuxième proposition modifiée introduisant les données biométriques dans le règlement 1030/2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers soulève plusieurs inquiétudes quant à sa faisabilité technique, aux coûts financiers et au risque d’abus qu’elle comporte.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]


Commissaris Flynn levert kritiek op de misleidende persberichten over de door de Commissie voorgestelde wijzigingen op Richtlijn 77/187/EEG( Verkregen rechten) Achtergrond In september 1994 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn van de Raad[1] , houdende wijziging van Richtlijn 77/187/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers b ...[+++]

Le Commissaire Flynn critique les informations erronées parues dans la presse concernant les propositions d'amendement de la Commission relatives à la directive 77/187/CEE (droits acquis) Contexte En septembre 1994, la Commission a proposé une directive du Conseil[1] modifiant la directive du Conseil no 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements.




Anderen hebben gezocht naar : voorstel betreffende een akkoord     betreffende voorstel levert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende voorstel levert' ->

Date index: 2021-01-18
w