Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Tweede kamer

Vertaling van "betreft alle rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Voor wat betreft de verdere afhandeling, opvolging en afwikkeling van alle gebeurtenissen en rechtshandelingen, rechtstreeks of onrechtstreeks, verbonden aan de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015, worden de bevoegdheden van de Commissaris-generaal van de Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 17 juli 2013 tot oprichting van het Commissariaat-generaal van de Belgische Regering bij de Wereldten ...[+++]

Art. 3. En ce qui concerne la finalisation, le suivi et le règlement ultérieurs de l'ensemble des événements et actes juridiques, liés directement ou indirectement à l'Exposition universelle de Milan 2015, les compétences du Commissaire général du Gouvernement belge auprès de l'Exposition universelle de Milan 2015 sont, comme stipulé dans l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant création du Commissariat général du Gouvernement belge auprès de l'Exposition universelle de Milan 2015, transférées à un collège de gestionnaires, agissant conjointement et étant composé du Directeur général de lu Direction générale des Analyses économiques et ...[+++]


Wat preventie betreft, hebben de partners de nadruk gelegd op de verhoging van het aantal Buurtinformatienetwerken voor Zelfstandige Ondernemers (BIN-Z), de noodzaak voor een preventiecampagne rond cybercriminaliteit, een fenomeen dat de "e-commerce" beïnvloedt, en de oprichting van een webplatform waarbij zelfstandigen, handelaars en ondernemers rechtstreeks ingelicht worden over alle kwesties betreffende hun veiligheid.

En termes de prévention, les partenaires ont mis l'accent sur l'augmentation des Partenariats Locaux de Prévention-Indépendants (PLP-I), sur la nécessité d'une campagne de prévention autour de la cybercriminalité qui affecte le e-commerce ainsi que sur la création d'une plate-forme en ligne renseignant directement les indépendants, les commerçants et les entreprises sur toutes les questions ayant trait à leur sécurité.


Tenzij anders bepaald in deze Overeenkomst, worden alle personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is, gelijk behandeld door een overeenkomstsluitende Partij wat betreft de rechten en verplichtingen inzake aanspraken op en uitbetaling van pensioenen die voortvloeien hetzij rechtstreeks uit de wetgeving van deze overeenkomstsluitende Partij, hetzij uit deze Overeenkomst.

A moins qu'il n'en soit disposé autrement dans la présente Convention, toutes les personnes auxquelles la présente Convention est applicable bénéficient d'une égalité de traitement à l'égard d'une Partie contractante pour les droits et obligations concernant les conditions d'octroi et le paiement de pensions dues directement en vertu de la législation de cette Partie contractante ou dues en vertu de la présente Convention.


Wat nu de georganiseerde misdaad betreft zou de federale politie onderverdeeld kunnen worden in specifieke diensten naargelang van iedere belangrijke vorm van criminaliteit (financiële misdaden, drugs, enz.), beschikken over strategische opsporingseenheden, een informatiecentrale gevoed door en rechtstreeks toegankelijk voor alle andere opsporingseenheden.

En matière de criminalité organisée, la police fédérale pourrait être organisée en services spécifiques selon chaque grand phénomène de criminalité (criminalité financière, drogue, et c.), avoir des unités de recherche stratégique, un central d'information alimenté et directement accessible à l'ensemble des autres unités de recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) De brigades worden beheerd op een hoger gezagsniveau wat betreft de logistiek, het personeel, enz. Bij de gemeentepolitie geschiedt alles op het laagste gezagsniveau, waar het moeilijk blijkt problemen te beheren die niet rechtstreeks van politiële aard zijn.

b) La gestion des brigades se fait à un échelon supérieur au niveau logistique, personnel, etc. À la police communale, tout se fait à l'échelon le plus bas, où il est plus difficile de gérer les problèmes non purement policiers.


Wat de tweede categorie betreft, zou de overheid alle middelen die geen rechtstreeks effect op de begroting meer hebben, moeten aanwenden om de financiering en de uitvoering van de geplande investeringen te vergemakkelijken.

Quant à la deuxième, les pouvoirs publics devraient employer tous les moyens qui n'affectent plus directement le budget pour faciliter le financement et l'exécution des investissements projetés.


3. Bij het nemen van een besluit over de gegrondheid van een verzoek nemen de lidstaten, onverminderd artikel 5, het belang van de afzonderlijke zaak voor de verzoeker in overweging, maar kunnen zij ook de aard van de zaak in aanmerking nemen, indien de verzoeker die geen materieel of financieel verlies heeft geleden, toch een schadevergoeding wegens aantasting van de goede naam vordert of indien het verzoek een vordering betreft die rechtstreeks uit de bedrijfsactiviteiten of de zelfstandige beroepsactiviteiten van de verzoeker voortvloeit.

3. En statuant sur le bien-fondé d'une demande, et sans préjudice de l'article 5, les États membres tiennent compte de l'importance de l'affaire en cause pour le demandeur. Ils peuvent toutefois aussi tenir compte de la nature de l'affaire lorsque le demandeur réclame des dommages et intérêts pour atteinte à sa réputation alors qu'il n'a subi aucun préjudice matériel ou financier ou lorsqu'il s'agit d'une revendication découlant directement des activités commerciales du demandeur ou de ses activités en tant que travailleur indépendant.


Bij het nemen van een besluit over de gegrondheid van een verzoek mogen de lidstaten een verzoek om rechtsbijstand afwijzen indien de verzoeker die geen materieel of financieel verlies heeft geleden, toch een schadevergoeding wegens aantasting van de goede naam vordert, of indien het verzoek een vordering betreft die rechtstreeks uit de bedrijfsactiviteiten of zelfstandige beroepsactiviteiten van de verzoeker voortvloeit.

En statuant sur le bien-fondé d'une demande, les États membres peuvent rejeter toute demande d'aide judiciaire lorsque le demandeur réclame des dommages et intérêts pour atteinte à sa réputation alors qu'il n'a subi aucun préjudice matériel ou financier ou s'il s'agit d'une revendication découlant directement des activités commerciales du demandeur ou de ses activités en tant que travailleur indépendant.


Hetzelfde geldt wanneer de communautaire actie kwesties betreft die rechtstreeks verband houden met de internationalisering.

Il en va de même lorsque l'action communautaire concerne des questions directement posées par l'internationalisation.


Vandaar een aantal vragen ter precisering, die niet bedoeld zijn om een polemiek uit te lokken, maar wel om alle eventuele onduidelijkheden uit de weg te ruimen. Ten eerste, verwijst het Lambermontakkoord voor wat de taalaanhorigheid van de rechtstreeks verkozen Brusselse leden van het Vlaams Parlement betreft naar artikel 17 van de BBW.

Tout d'abord, pour ce qui concerne l'appartenance linguistique des membres directement élus du Parlement flamand, les accords du Lambermont font référence à l'article 17 de la LSIB.




Anderen hebben gezocht naar : kamer van afgevaardigden     lagerhuis     rechtstreeks gekozen kamer     tweede kamer     betreft alle rechtstreeks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft alle rechtstreeks' ->

Date index: 2021-07-31
w