Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijk
Billijke beloning
Billijke vergoeding
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "betreft de billijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
billijke beloning | billijke vergoeding

rémunération équitable




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Specifiek wat betreft de billijke vergoeding voor de audiovisuele sector wordt in voormelde studie onder meer het volgende aangegeven: "Zoals besproken bij juridische onzekerheden is het voor heel weinig stakeholders duidelijk wat de reikwijdte is van de invoering van de billijke vergoeding voor audiovisuele werken.

- Spécifiquement en ce qui concerne la rémunération équitable pour le secteur audiovisuel, l'étude précitée indique notamment ce qui suit : « Comme examiné au travers des insécurités juridiques, il est clair que peu de parties intéressées comprennent quelle est la portée de l'introduction de la rémunération équitable pour les oeuvres audiovisuelles.


De bestreden bepalingen zouden bovendien de standstill-verplichting schenden wat het recht op billijke arbeidsvoorwaarden, het recht op een billijke beloning, het recht op sociale zekerheid, de syndicale vrijheid en het recht op collectief onderhandelen betreft.

De plus, les dispositions attaquées violeraient l'obligation de standstill en ce qui concerne le droit à des conditions de travail et à une rémunération équitables, le droit à la sécurité sociale, la liberté syndicale et le droit à la négociation collective.


De bestreden bepalingen zouden volgens de verzoekende partijen ten slotte de standstill-verplichting schenden wat het recht op billijke arbeidsvoorwaarden, het recht op een billijke beloning, het recht op sociale zekerheid, de syndicale vrijheid en het recht op collectief onderhandelen betreft.

Enfin, selon les parties requérantes, les dispositions attaquées violeraient l'obligation de standstill en ce qui concerne le droit à des conditions de travail et à une rémunération équitables, le droit à la sécurité sociale, la liberté syndicale et le droit à la négociation collective.


2° billijke vergoeding: de vergoeding verschuldigd voor elke openbare uitvoering van fonogrammen, of wat de radio-omroepen betreft, de vergoeding verschuldigd voor de uitzending van fonogrammen via de omroep;

2° rémunération équitable : la rémunération due pour toute exécution publique de phonogrammes, ou en ce qui concerne les radiodiffuseurs, la rémunération due pour toute radiodiffusion de phonogrammes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat wat het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek betreft, door de wetgever een verplicht collectief beheer werd ingevoerd; dat krachtens het artikel XI. 252 van het Wetboek van economisch recht de beheersvennootschap de regels vaststelt voor de verdeling van de rechten onder de rechthebbenden; dat krachtens artikel XI. 248 van hetzelfde wetboek die beheersvennootschap haar beheer op billijke en niet-discriminatoire wijze moet organiseren; dat om ...[+++]

Considérant qu'en matière d'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, une gestion collective obligatoire est mise en place par le législateur; qu'en vertu de l'article XI. 252 du Code de droit économique, la société de gestion arrête notamment les règles de répartition des droits entre ayants droit; qu'en vertu de l'article XI. 248 du même Code, elle doit effectuer sa gestion de manière équitable et non discriminatoire; qu'afin de garantir la meilleure application de ces dispositions dans l'intérêt de l'ensemble des parties intéressées, il c ...[+++]


Het advies nr. 19 van de Europese Adviesgroep inzake de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE) van 16 maart 2004, « Ethische aspecten van navelstrengbloedbanken » herinnert ons aan een aantal fundamentele ethische principes en waarden, waaronder het principe van respect voor de waardigheid en de integriteit van de mens, het principe van het niet commercialiseren van het menselijk lichaam, het principe van rechtvaardigheid en solidariteit wat betreft de billijke toegang tot de gezondheidszorg, het beschermen van kwetsbare groepen en individuen, het respecteren van vertrouwelijkheid en het privéleven.

L'avis nº 19 du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne (GEE) du 16 mars 2004, intitulé « Les aspects éthiques des banques de sang de cordon ombilical », nous rappelle une série de valeurs et de principes éthiques fondamentaux, tels que le principe du respect de la dignité et de l'intégrité humaines, le principe de non-commercialisation du corps humain, les principes de justice et de solidarité en ce qui concerne l'accès équitable aux services de soins de santé, l'obligation de protéger les groupes et individus vulnérables et de respecter la vie privée et la confidentialité.


Het advies nr. 19 van de Europese Adviesgroep inzake de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE) van 16 maart 2004, « Ethische aspecten van navelstrengbloedbanken » herinnert ons aan een aantal fundamentele ethische principes en waarden, waaronder het principe van respect voor de waardigheid en de integriteit van de mens, het principe van het niet commercialiseren van het menselijk lichaam, het principe van rechtvaardigheid en solidariteit wat betreft de billijke toegang tot de gezondheidszorg, het beschermen van kwetsbare groepen en individuen, het respecteren van vertrouwelijkheid en het privéleven.

L'avis nº 19 du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne (GEE) du 16 mars 2004, intitulé « Les aspects éthiques des banques de sang de cordon ombilical », nous rappelle une série de valeurs et de principes éthiques fondamentaux, tels que le principe du respect de la dignité et de l'intégrité humaines, le principe de non-commercialisation du corps humain, les principes de justice et de solidarité en ce qui concerne l'accès équitable aux services de soins de santé, l'obligation de protéger les groupes et individus vulnérables et de respecter la vie privée et la confidentialité.


Een andere vraag betreft de billijke vergoeding waar professor De Broe naar verwees.

Une autre question concerne le dédommagement équitable évoqué par le professeur De Broe.


1. Wat de billijke vergoeding betreft, onderwerp van het arrest, worden de tarieven en de inningsmodaliteiten bepaalt door de “Commissie billijke vergoeding” voorzien in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (Belgisch Staatsblad 27 juli 1994), hierna de Auteurswet genoemd.

1. En ce qui concerne la rémunération équitable, sujet de l’arrêt, les tarifs et les modalités de perception sont fixés par la « Commission rémunération équitable » prévue à l’article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (Moniteur belge du 27 juillet 1994), dénommée ci-après « la loi droit d’auteur ».


Voor wat betreft de retroactieve toepassing zal de bovengenoemde Commissie billijke vergoeding voorzien in artikel 42 van de Auteurswet dit aspect aankaarten tijdens zijn besprekingen over de gevolgen die in de praktijk in België moeten gegeven worden aan het voornoemd arrest.

Pour ce qui concerne l’effet rétroactif, la Commission rémunération équitable précitée prévue à l’article 42 de la loi droit d’auteur abordera cet aspect lorsqu’elle discutera des conséquences pratiques de l’arrêt précité en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de billijke' ->

Date index: 2023-06-25
w