Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courante kost
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft de courante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. Aan de directeur van de stafdienst Budget en Beheerscontrole wordt delegatie verleend om als Lastgever op te treden bij Financiële Post (bpost), voor wat betreft de postrekeningen-courant.

Art. 22. Délégation est conférée au directeur du Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion pour agir en qualité de Mandant auprès de la Poste financière (bpost) pour ce qui concerne les comptes courants postaux.


d) 19 % van het beschikbare budget wordt onder de ziekenhuizen verdeeld op basis van de in elk ziekenhuis vastgestelde uitgaven, tijdens het laatst gekende dienstjaar, wat betreft de courante producten, de steriele producten, de producten voor magistrale bereidingen, hechtingsproducten en synthesemateriaal.

d) 19 % du budget disponible sont répartis entre les hôpitaux sur base des dépenses constatées dans chaque hôpital, pendant le dernier exercice connu, en ce qui concerne les produits courants, les produits stériles, les produits pour des prescriptions magistrales, les produits de suture et le matériel de synthèse.


Wat de onlichamelijke rechten betreft, rijzen er vragen met betrekking tot de tegenwerping, de overdracht, het verpanden, enz. De fiduciaire overdrachten zijn een zeer courante praktijk, maar in België oordeelt de rechtspraak dat men voorrechtmechanismen kan instellen, met andere woorden contractuele constructies die een goed weghalen uit het patrimonium van de schuldenaar, wat in geval van faillissement of in gebreke blijven een waarborg betekent voor de persoon die bijvoorbeeld de aankoop ervan gefinancierd heeft.

En matière de droits incorporels se pose la question de l'opposabilité, de la cession, de la mise en gage, etc. Les cessions fiduciaires se pratiquent très largement mais, en Belgique, la jurisprudence a estimé que l'on pouvait mettre en place des mécanismes préférentiels, c'est-à-dire des constructions contractuelles faisant échapper un bien au patrimoine du débiteur de sorte qu'en cas de faillite ou de défaillance, il garantisse la personne qui en a, par exemple, financé l'acquisition.


3. Wat de informatie van de consument betreft over het tarief van de courante financiële diensten, kan er gewezen worden op het koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de prijsaanduiding van homogene financiële diensten (gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998, en dat van 10 oktober 2000).

3. En ce qui concerne l'information du consommateur sur le tarif des services financiers courants, on peut se référer à l'arrêté royal du 23 mars 1995 sur l'indication du prix des services financiers homogènes (modifié par l'arrêté royal du 1 mars 1998, et celui du 10 octobre 2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het bedrag van 40,151 miljoen euro waarnaar wordt gerefereerd betreft de raming van Q4 2011 van het totaal benodigde budget ten laste van Infrabel in courante euro’s.

3. Le montant de 40,151 millions d'euros auquel il est fait référence concerne l'estimation du Q4 2011 du budget total requis à charge d'Infrabel, en euros courants.


Deze overdracht omvat alle activa, passiva en buiten balansposten alsook de rechten en verplichtingen verbonden met deze activiteiten, zijnde wat de activa-elementen betreft, het geheel van de hypothecaire en investeringskredieten, met inbegrip van de kredieten in precontentieux en geschillen en het geheel van de zichtrekeningen met negatief saldo en kredieten in rekeningen-courant in geschillen en de voorzieningen m.b.t. de geschillen, betwiste zaken en, wat de passiva-elementen betreft, het geheel van de voorzieningen m.b.t. de precontentieux, en de kredietrekeningen met een positief saldo, en inzake de buiten balanselementen, de borgs ...[+++]

Cette cession couvre tous les actifs, passifs et postes du hors bilan ainsi que les droits et obligations rattachés à ces activités à savoir au niveau des éléments d'actif, l'ensemble des crédits hypothécaires et d'investissement en ce compris les crédits en précontentieux et contentieux et l'ensemble des comptes à vue débiteurs et crédits en compte-courant en contentieux et les provisions afférentes au contentieux, au niveau des éléments du passif, l'ensemble des provisions afférentes au précontentieux et les comptes de crédit créditeurs et au niveau des éléments du hors bilan, les crédits de cautionnement et les crédits amortis.


3. Wat de informatie van de consument betreft over het tarief van de courante financiële diensten, kan er gewezen worden op het koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de prijsaanduiding van homogene financiële diensten (gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998, en dat van 10 oktober 2000).

3. En ce qui concerne l'information du consommateur sur le tarif des services financiers courants, on peut se référer à l'arrêté royal du 23 mars 1995 sur l'indication du prix des services financiers homogènes (modifié par l'arrêté royal du 1 mars 1998, et celui du 10 octobre 2000).


d) 19 % van het beschikbare budget wordt onder de ziekenhuizen verdeeld op basis van de in elk ziekenhuis vastgestelde uitgaven, tijdens het laatst gekende dienstjaar, wat betreft de courante producten, de steriele producten, de producten voor magistrale bereidingen, hechtingsproducten en synthesemateriaal.

d) 19 % du budget disponible sont répartis entre les hôpitaux sur base des dépenses constatées dans chaque hôpital, pendant le dernier exercice connu, en ce qui concerne les produits courants, les produits stériles, les produits pour des prescriptions magistrales, les produits de suture et le matériel de synthèse.


d) 19 % van het beschikbare budget wordt onder de ziekenhuizen verdeeld op basis van de in elk ziekenhuis vastgestelde uitgaven, tijdens een dienstjaar dat wordt bepaald door de Minister die de vaststelling van het budget van financiële middelen onder zijn bevoegdheid heeft, wat betreft de courante producten, de steriele producten, de producten voor magistrale bereidingen, hechtingsproducten en synthesemateriaal.

d) 19 % du budget disponible sont répartis entre les hôpitaux sur base des dépenses constatées dans chaque hôpital, pendant un exercice à déterminer par le Ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses attributions, en ce qui concerne les produits courants, les produits stériles, les produits pour des prescriptions magistrales, les produits de suture et le matériel de synthèse.


Wat de behoeften inzake liquiditeitsbeheer betreft, is er een hele waaier aan diensten en instellingen voor collectieve belegging; wat de financieringsbehoeften betreft, is er een gamma van leningen, voorschotten in rekening courant en andere kredietproducten.

Les besoins de la clientèle en gestion de liquidités sont satisfaits par une gamme de services et d'organismes de placement collectif; les besoins de financement, par une gamme de prêts, découverts et autres produits de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de courante' ->

Date index: 2023-06-05
w