Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft de ontwikkelingslanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]




Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II) voor zover het ontwikkelingslanden betreft, zoals Turkije, dat de grootste ontvanger is van EU AfT.

L’instrument d’aide de préadhésion (IPA II) qui couvre les pays en développement, tels que la Turquie, principal bénéficiaire de l’aide au commerce de l’UE.


Artikel 1. De beslissing van het regeringslid bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in artikel 63/18/2, § 1, eerste lid van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt ondertekend door de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp indien het een beslissing betreft aangaande een instelling voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden waarvoor reeds een positief advies werd uitgebracht naar aanleiding van een voorafgaande vraag tot erkenning.

Article 1er. La décision du membre du gouvernement qui a la coopération au développement dans ses attributions, visée à l'article 63/18/2, § 1er, alinéa 1er de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, est signée par le Directeur général Coopération au Développement et Aide humanitaire, s'il s'agit d'une décision concernant une institution qui assiste les pays en développement pour laquelle un avis positif a déjà été émis à l'occasion d'une demande d'agrément antérieure.


Artikel 1. Het advies van het regeringslid bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in artikel 63/18/2, § 1, eerste lid van het koninklijk besluit tot uitvoering van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt ondertekend door de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp, wanneer dit advies gegeven wordt in het kader van de eerste aanvraag tot hernieuwing van de erkenning als instelling voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden en het een positief advies betreft.

Article 1. L'avis du membre du gouvernement qui a la coopération au développement dans ses attributions, visé à l'article 63/18/2, § 1, alinéa 1 de l'arrêté royal relatif à l'exécution du code des impôts sur les revenus 1992, est signé par le Directeur général Coopération au Développement et Aide humanitaire, s'il s'agit d'un avis donné dans le cadre d'une première demande de renouvellement de l'agrément comme institution qui assiste les pays en développement et s'il concerne un avis positif.


Wat betreft de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO), kunnen twee elementen toegelicht worden.

En ce qui concerne La Société belge d'investissement pour les pays en développement (BIO), deux éléments peuvent être illustrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Is ons land bereid om gehoor te geven aan de oproep van de ontwikkelingslanden om meer te luisteren naar hun verzuchtingen wat betreft de internationale uitwisseling van financiële gegevens in de strijd tegen internationale belastingontwijking? b) Zal ons land dit proberen te vertalen in haar bilaterale relaties met ontwikkelingslanden en in de dubbele belastingverdragen met dergelijke landen?

2. a) La Belgique est-elle disposée à prêter l'oreille à l'appel des pays en voie de développement, réclamant une meilleure prise en compte de leurs revendications en ce qui concerne l'échange international de données financières dans le cadre de la lutte contre l'évasion fiscale internationale? b) Notre pays va-t-il s'efforcer de traduire cet engagement dans ses relations bilatérales avec les pays en voie de développement et dans les conventions préventives de la double imposition signées avec ces pays?


2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft ...[+++]

2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de manière à « faire plus » tout en restant dans la limite, fixée par le Contrat de gestion, de 1,1 % des moyens apportés aux fonds propres en ce qui concerne les coûts opérationnels ; – reconnecter davantage BIO ...[+++]


Various" betreft investeringen in intermediaire holdingstructuren, die filialen of activiteiten hebben in meerdere ontwikkelingslanden; met name Procredit Holding (SME Financegroep die 19 filialen heeft) en TCX - een vehicle gekapitaliseerd door voornamelijk Development Finance Institutions die dekking aanbiedt voor verrichtingen in lokale munt in ontwikkelingslanden.

La dénomination "Divers" englobe les investissements dans des sociétés holding intermédiaires, qui ont des filiales ou des activités dans plusieurs pays en développement, à savoir ProCredit Holding (SME Finance Group, qui a 19 filiales) et TCX, véhicule d'investissement capitalisé essentiellement par des institutions de financement du développement, et instrument de couverture des opérations en monnaie locale dans les pays en développement.


10) Mijn beleid wat betreft de beurzen van de Ontwikkelingssamenwerking voor de komst van studenten en onderzoekers uit ontwikkelingslanden in onze universiteiten blijft ongewijzigd.

10) Ma politique des bourses de la Coopération au développement pour la venue des étudiants et chercheurs des pays en voie de développement dans nos universités est inchangée.


De Commissie moet de ontwikkelingslanden steunen wat betreft de veiligheid van diervoeders en levensmiddelen, die een belangrijk aspect van de volksgezondheid en handelsontwikkeling vormt.

La Commission devrait s'engager à soutenir les pays en voie de développement en ce qui concerne la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, laquelle est primordiale pour la santé humaine et le développement des échanges commerciaux.


Wanneer het ontwikkelingslanden betreft zou dit systeem zodanig moeten zijn opgezet dat wordt gestimuleerd dat de onderzoekers naar hun land van herkomst terugkeren.

Dans le cas des pays en développement, ce système devrait être conçu de manière à encourager le retour des chercheurs dans leur pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de ontwikkelingslanden' ->

Date index: 2023-12-12
w