Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de planologische overcompensatie voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de « Commission régionale de l'Aménagement du Territoire » een ongunstig advies heet uitgebracht wat betreft de planologische overcompensatie voorgesteld in het kader van het ontwerp tot herziening van het gewestplan van 6 § maart 2009, namelijk de opneming van een oppervlakte van niet-bebouwbare gebieden die groter is dan een oppervlakte van bebouwbare gebieden; dat ze immers acht dat het beter is het proportionaliteitsbeginsel zoals bepaald bij artikel 46, § 1, 3°, van het CATUPE na te leven, namelijk : « .de opneming van elk nieuw bebouwingsgebied .wordt gecompenseerd door een gelijkwaardige wijziging van een bestaand ...[+++]

Considérant que la Commission régionale d'Aménagement du Territoire a émis un avis défavorable à la surcompensation planologique proposée dans le cadre du projet de révision de plan de secteur du 6 mars 2009, à savoir l'inscription d'une superficie de zones non urbanisables supérieures à une superficie de zones urbanisables; qu'elle juge en effet préférable de respecter le principe de proportionnalité tel que défini dans l'article 46, § 1, 3°, du CWATUPE, soit : « .l'inscription de toute nouvelle zone destinée à l'urbanisation .est compensée par la modification équivalente d'une zone existante destinée à l'urbanisation en zone non desti ...[+++]


Wat de voorgestelde planologische compensaties betreft, wijst de " CRAT" op de talrijke kleine gebieden met een plaatselijk belang" .

Concernant les compensations planologiques proposées, la CRAT relève une multiplicité de petites zones d'intérêt local ».


Ze is van oordeel dat terwijl de Commissie meermaals om adviesverlening verzocht werd, het onderzoek geen antwoord geeft op het geheel van de overwegingen die in haar vorige adviezen geformuleerd werden, met name wat betreft de aansluiting op het kanaal of de alternatieve planologische compensaties die door de auteur van het onderzoek voorgesteld werden.

Elle estime que si la Commission a été consultée à plusieurs reprises, l'étude ne formule pas de retour par rapport à l'ensemble des considérations formulées dans ses précédents avis, notamment en ce qui concerne la connexion au canal ou les compensations planologiques alternatives suggérées par l'auteur d'étude.


Overwegende dat, wat betreft de compensatie bedoeld in artikel 46, § 1, 3°, van het Waals wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, de Regering in haar beslissing van 16 maart 2009 de omschakeling van de gemengde bedrijfsruimte van Jupille-sur-Ourthe in een landbouwgebied heeft voorgesteld als planologische compensatie;

Considérant en ce qui concerne la compensation prévue à l'article 46, § 1, 3°, du CWATUP, que le Gouvernement a proposé à titre de compensation planologique, dans sa décision du 16 mars 2009, la conversion de la zone d'activité économique mixte de Jupille-sur-Ourthe en zone agricole;


Overwegende dat, wat betreft het gebied als planologische compensatie, de CRAT zich vragen stelt bij de meest relevante in aanmerking te nemen bestemming en, hetzij een natuurgebied, hetzij een bosgebied voorstelt; dat de Commissie zich echter niet in staat acht zich uit te spreken over de beste bestemming van het gebied; dat de CRAT het gebrek aan argumentatie van het effectenonderzoek betreurt over de bestemming voorgesteld in het besluit van de Waalse Regering van 20 ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne la zone de compensation planologique, que la CRAT s'interroge sur l'affectation la plus pertinente à retenir et propose soit une zone naturelle, soit une zone forestière; que la Commission ne s'estime cependant pas en mesure de se prononcer sur la meilleure affectation à donner à la zone; que la CRAT déplore le manque d'argument apporté par l'étude d'incidences sur l'affectation proposée dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2006; que la Commission demande que l'avis de la Division de la Nature et des Forêts soit sollicité sur ce point;


w