Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de volgende bijkomende opdrachten " (Nederlands → Frans) :

Art. 27. De bijkomende opdrachten van de functionaris voor de gegevensbescherming, bedoeld in artikel 44, § 2, 7° van de wet, zijn de volgende :

Art. 27. Les missions supplémentaires du délégué à la protection des données visées à l'article 44, § 2, 7° de la loi sont les suivantes :


Vanaf aanslagjaar 2017 kan deze overgangsbepaling slechts nog van toepassing zijn indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : – de woning waarvoor de lening werd aangegaan is de eigen woning van de belastingplichtige geweest en is vervolgens vóór 1 januari 2016 een andere dan de eigen woning geworden ; – de belastingplichtige heeft voor het vorige belastbare tijdperk voor de desbetreffende lening of het desbetreffende contract de toepassing gevraagd van de artikelen 104, 9°, 115, 116, of 1451, 2° en 3°, WIB 92, zoals ze bestonden alvorens ze werden gewijzigd of opgeheven door de wet van 8 mei 2014 (wat de « federale belastin ...[+++]

À partir de l’exercice d’imposition 2017, cette mesure transitoire peut seulement encore être d’application s’il est satisfait aux conditions supplémentaires suivantes : – l’habitation pour laquelle l’emprunt a été contracté a été l’habitation propre du contribuable et est devenue par la suite une habitation autre que l’habitation propre avant le 1 janvier 2016 ; – le contribuable a demandé pour la période imposable précédente, pour l’emprunt ou le contrat concerné, l’application des articles 104, 9°, 115, 116, ou 1451, 2° en 3°, CIR 92, tels qu’ils existaient avant d’être modifiés ou abrogés par la loi du 8 mai 2014 (en ce qui concerne ...[+++]


Wat alle andere wijzigingen betreft van de door het Directiecomité gegunde opdrachten, keurt het Directiecomité de kostenramingen en de verrekeningen goed, voor zover voldaan is aan volgende cumulatieve voorwaarden:

En ce qui concerne toutes les autres modifications des marchés attribués par le Comité de Direction, celui-ci approuve les devis estimatifs et les décomptes, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient remplies :


Deze inzet van bijkomende parket-magistraten wordt enerzijds verantwoord door de wet-Franchimont en anderzijds door de bijkomende opdrachten die toevertrouwd worden aan de leden van het parket-generaal in het kader van de activiteiten van het College van procureurs-generaal (bijvoorbeeld de heer Timperman werd aangesteld als bijstandsmagistraat in verband met hormonen, drie magistraten uit het parket-generaal Brussel werden aangest ...[+++]

Cette adjonction de magistrats du parquet est justifiée, d'une part, par la loi Franchimont et, d'autre part, par les missions supplémentaires confiées aux membres du parquet général dans le cadre des activités du Collège des procureurs généraux (M. Timperman a ainsi été désigné comme magistrat d'appui pour le trafic d'hormones, trois magistrats du parquet général de Bruxelles ont été désignés comme magistrats d'appui dans le domaine de la criminalité économique et financière et Mme Lejeune, du parquet général de Liège, a été désignée comme magistrat d'appui spécial pour la problématique de la drogue).


Wat het luik financieel-economische criminaliteit betreft, zorgt de nota « strijd tegen de financieel-economische criminaliteit », goedgekeurd door de Ministerraad van 17 oktober 1997, onder meer in het licht van de tabakshandel in Adinkerke, voor bijkomende opdrachten.

En ce qui concerne la criminalité économique et financière, la note relative à la délinquance économique, financière et fiscale, approuvée par le Conseil des ministres du 17 octobre 1997, a imposé de nouvelles missions au parquet, notamment dans le cadre du trafic de tabac à Adinkerke.


Wat het luik financieel-economische criminaliteit betreft, zorgt de nota « strijd tegen de financieel-economische criminaliteit », goedgekeurd door de Ministerraad van 17 oktober 1997, onder meer in het licht van de tabakshandel in Adinkerke, voor bijkomende opdrachten.

En ce qui concerne la criminalité économique et financière, la note relative à la délinquance économique, financière et fiscale, approuvée par le Conseil des ministres du 17 octobre 1997, a imposé de nouvelles missions au parquet, notamment dans le cadre du trafic de tabac à Adinkerke.


Art. 2. § 1. Voor deze toelage verbindt het Belgische Rode Kruis zich ertoe om voor de door deze toelage gedekte periode de volgende opdrachten uit te voeren : 1° in het kader van artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, uitgezonderd voor wat de psychologische hulpverlening betreft die geregeld wordt middels een apart koninklijk besluit, de aanvullende middelen voor rampenhulpverlening te organiseren en te onderhouden en de inzet ervan te ondersteunen ...[+++]

Art. 2. § 1. Avec le présent subside, la Croix-Rouge de Belgique s'engage, pour la période couverte par celui-ci, à accomplir les missions suivantes : 1° dans le cadre de l'article 11, § 2, de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, excepté pour ce qui concerne les secours psychosociaux qui sont réglés par un arrêté royal spécifique, organiser et maintenir les moyens d'intervention additionnels en cas de catastrophe et soutenir la mise en oeuvre avec une attention particulière pour les moyens mis en oeuvre après appel au système d'appel unifié, qui sont conformes au plan monodisciplinaire établi ...[+++]


Privaatrechtelijke personen kunnen deelnemen aan een samenwerkingsverband als vermeld in paragraaf 1, in de volgende gevallen: 1° het betreft een samenwerkingsverband met als enige doelstelling het realiseren van opdrachten als vermeld in artikel 4.1.1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en de deelnemende privaatrechtelijke persoon is niet actief als energieleverancier of energieproducent als vermeld in artikel 1.1.3, 78° en 102°, van het voormelde decreet; 2° het betreft een samenwerkingsverband met als enige doelstelling het reali ...[+++]

Des personnes de droit privé peuvent participer à une structure de coopération telle que visée au paragraphe 1, dans les cas suivants : 1° il s'agit d'une structure de coopération aux seules fins de la réalisation des missions telles que visées à l'article 4.1.1 du décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et la personne de droit privé participante n'est pas active en tant que fournisseur d'énergie ou producteur d'énergie tel que visé à l'article 1.1.3, 78° et 102°, du décret précité ; 2° il s'agit d'une structure de coopération aux seules fins de la réalisation des missions telles que visées à l'article 26, alinéa 1, du décret du 23 décembre ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en de strategie van de z ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d'une seule affaire, afin de assurer la cohérence de l'affaire; faire régulièrement le point sur l'évolut ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur - Werkmethodes, controlemodellen en interne controle heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de coördinatie van de op te stellen werkmethodes en van controlemodellen en het opvolgen van de uitvoering hiervan; de identificatie en evaluatie van de risico's die zich binnen de processen van de administratie TCV voordoen; de inventarisatie van de controlemaatregelen en het inschatten van hun gewicht om na te gaan in hoeverre de risico's van de administratie TCV zijn afgedekt; de deelname aan de coördinatie van de interne controle; ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Méthodes de travail, modèles de contrôle et contrôle interne a, entre autres, les missions et tâches suivantes : la coordination des méthodes de travail à élaborer et des modèles de contrôle ainsi que le suivi de leur exécution; l'identification et l'évaluation des risques qui se présentent au sein des processus de l'administration SCC; l'inventaire des mesures de contrôle et l'évaluation de leur impact afin de contrôler dans quelle mesure les risques de l'administration SCC sont couverts; la participation à la coordination du contrôle interne; la collecte d'informations et de chiffres liés aux cont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de volgende bijkomende opdrachten' ->

Date index: 2023-10-22
w