Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze
Dit
Gebruikersbeperkingen analyseren
Ieder wat hem betreft
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
RECHTSINSTRUMENT
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft die gericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig ge ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, die tot wederzijds voordeel van de partijen en overeenkomstig hun beleid wordt uitgevoerd, met name wat de regels voor het gebruik van uit onderzoek voortvloeiende intellectuele eigendom betreft, is gericht op :

1. Les objectifs de la coopération scientifique et technique, menée dans l'intérêt mutuel des deux parties et conformément à leurs politiques, en particulier en ce qui concerne les règles d'exploitation de la propriété intellectuelle découlant de la recherche, sont les suivants :


1. De partijen komen overeen dat de samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie tot wederzijds voordeel van de partijen en overeenkomstig hun beleid wordt uitgevoerd, met name wat de regels voor het gebruik van uit onderzoek voortvloeiende intellectuele eigendom betreft, en gericht wordt op :

1. Les parties conviennent que la coopération scientifique et technique sera menée dans leur intérêt mutuel et conformément à leurs propres politiques, en ce qui concerne notamment les règles d'exploitation de la propriété intellectuelle découlant de la recherche et que cette coopération visera les objectifs suivants:


1. De samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, die tot wederzijds voordeel van de partijen en overeenkomstig hun beleid wordt uitgevoerd, met name wat de regels voor het gebruik van uit onderzoek voortvloeiende intellectuele eigendom betreft, is gericht op :

1. Les objectifs de la coopération scientifique et technique, menée dans l'intérêt mutuel des deux parties et conformément à leurs politiques, en particulier en ce qui concerne les règles d'exploitation de la propriété intellectuelle découlant de la recherche, sont les suivants :


Tot op heden heeft het ontwikkelingsbeleid zich wat het geweld tegen kinderen betreft vooral gericht op de strijd tegen een aantal zeer extreme vormen van geweld tegen kinderen zoals het gebruik van kindsoldaten.

Jusqu'à présent, en ce qui concerne la violence contre les enfants, la politique de coopération au développement s'est surtout appliquée à la lutte contre certaines formes extrêmes de violence exercée contre les enfants à savoir l'enrôlement d'enfants soldats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
187. herinnert eraan dat het Witboek van de Europese Commissie met als titel “Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte - werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem” er wat infrastructuur betreft op gericht is om tot 2030 een volledig functioneel en interoperabel Uniebreed multimodaal TEN-V-kernnetwerk tot stand te brengen en dat het er ook naar streeft de prestaties van multimodale logistieke ketens te optimaliseren, onder meer door meer gebruik te maken van vervoerswijzen die efficiënter met hulpbronnen omspringen;

187. rappelle que, pour ce qui est de l'infrastructure, le livre blanc de la Commission intitulé "Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Vers un système de transport compétitif et économe en ressources" vise à mettre en place un "réseau de base" RTE-T multimodal totalement fonctionnel, interopérable et d'envergure européenne pour 2030 et à optimiser les performances des chaînes logistiques multimodales, notamment en recourant davantage à des modes plus efficaces en ressources;


187. herinnert eraan dat het Witboek van de Europese Commissie met als titel „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte - werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem” er wat infrastructuur betreft op gericht is om tot 2030 een volledig functioneel en interoperabel Uniebreed multimodaal TEN-V-kernnetwerk tot stand te brengen en dat het er ook naar streeft de prestaties van multimodale logistieke ketens te optimaliseren, onder meer door meer gebruik te maken van vervoerswijzen die efficiënter met hulpbronnen omspringen;

187. rappelle que, pour ce qui est de l'infrastructure, le livre blanc de la Commission intitulé «Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Vers un système de transport compétitif et économe en ressources» vise à mettre en place un «réseau de base» RTE-T multimodal totalement fonctionnel, interopérable et d'envergure européenne pour 2030 et à optimiser les performances des chaînes logistiques multimodales, notamment en recourant davantage à des modes plus efficaces en ressources;


Wat betreft de gerichte mobiliteitsregelingen van de Commissie, die een op vraag en aanbod gericht concept voor arbeidsbemiddeling in de EU vormen, dienen duidelijke regels te gelden voor "eerlijke mobiliteit".

En ce qui concerne les programmes de mobilité destinés à des groupes cibles, qui illustrent une conception du placement reposant sur le principe de l'offre et de la demande dans l'Union européenne, la «mobilité équitable» doit répondre à des règles précises.


in het algemeen zijn er meer specificaties en duidelijkheid nodig voor de uitwerking en de beoordeling van het macro-economische aanpassingsprogramma, met name wat beleids- en procedurele voorschriften betreft die gericht zijn op „het opnieuw tot stand brengen van een houdbare betalingsbalanspositie en het herstellen van zijn vermogen om zich volledig op de financiële markten te financieren”;

de façon générale, davantage de clarté et de précision sont requises pour l'élaboration et l'évaluation du programme d'ajustement macroéconomique, en particulier en ce qui concerne les exigences en matière de stratégie et de procédure visant à rétablir «la viabilité de sa balance des paiements et sa capacité à se financer intégralement sur les marchés financiers»;


(ix) in het algemeen zijn er meer specificaties en duidelijkheid nodig voor de uitwerking en de beoordeling van het macro-economische aanpassingsprogramma, met name wat beleids- en procedurele voorschriften betreft die gericht zijn op "het opnieuw tot stand brengen van een houdbare betalingsbalanspositie en het herstellen van zijn vermogen om zich volledig op de financiële markten te financieren";

(ix) de façon générale, davantage de clarté et de précision sont requises pour l'élaboration et l'évaluation du programme d'ajustement macroéconomique, en particulier en ce qui concerne les exigences en matière de stratégie et de procédure visant à rétablir "la viabilité de sa balance des paiements et sa capacité à se financer intégralement sur les marchés financiers";


Wat zeevervoer betreft, wordt de herziening van de verordening tot oprichting van een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), die gericht is op het verduidelijken van de status en de bevoegdheden van de EMSA, een prioriteit, evenals de werkzaamheden betreffende een « Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen », die gericht is op de verbetering van de efficiëntie in havens en in het zeevervoer.

Dans le domaine des transports maritimes, la révision du règlement instituant une agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vise à préciser le statut et les compétences de l'agence, sera une priorité, de même que les travaux sur l'« espace maritime européen de transport sans barrières », destiné à améliorer l'efficacité dans les ports et dans les transports maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft die gericht' ->

Date index: 2023-09-29
w