Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft dragen volgende " (Nederlands → Frans) :

Specifiek wat de administratieve vereenvoudiging betreft dragen volgende elementen bij tot een eenvoudigere procedure, met een snellere betekening van de beslissing over het al dan niet verkrijgen van een socio-economische vergunning als positief gevolg :

En ce qui concerne spécifiquement la simplification administrative, les éléments suivants contribuent à une procédure simplifiée avec signification plus rapide de la décision relative à l'obtention ou non d'une autorisation socioéconomique :


2. - Door instellingen over te dragen gegevens Art. 2. De gegevens bedoeld in artikel 26, § 2, eerste en tweede lid, van de wet zijn, voor wat de houders en de huurders betreft, de volgende : 1° de identificatienummers van het Rijksregister en van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; 2° de naam en voornamen; 3° de geboorteplaats en -datum; 4° het geslacht; 5° de hoofdverblijfplaats en de andere beschikbare adressen; 6° de plaats en datum van het overlijden, of, in geval van een verklaring van afwezigheid, de datum van de ...[+++]

2. - Données à transférer par les institutions Art. 2. En ce qui concerne les titulaires et les locataires, les données visées à l'article 26, § 2, alinéas 1er et 2, de la loi sont les suivantes : 1° les numéros d'identification du Registre national et de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale; 2° les nom et prénoms; 3° le lieu et la date de naissance; 4° le sexe; 5° la résidence principale et les autres adresses disponibles; 6° le lieu et la date du décès, ou, en cas de déclaration d'absence, la date de la transcription de la décision déclarative d'absence; 7° l'état civil; 8° en cas de décès des titulaires ou des locataire ...[+++]


De kennisgeving bevat, naargelang het een elektronische sigaret of een navulverpakking betreft, de volgende informatie : 1° de naam en de contactgegevens van de fabrikant, een verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon in de Europese Unie, en, voor zover van toepassing, van de invoerder in België; 2° een lijst van alle ingrediënten in het product en van alle emissies die het gevolg zijn van het gebruik ervan, per merk en per type, inclusief de hoeveelheden; 3° toxicologische gegevens in verband met de ingrediënten en emissies van het product, inclusief bij verhitting, onder vermelding van met name de gevolgen ervan voor de gezondhe ...[+++]

La notification contient, selon qu'elle concerne une cigarette électronique ou un flacon de recharge, les informations suivantes: 1° le nom et les coordonnées du fabricant, d'une personne physique ou morale responsable au sein de l'Union européenne et, le cas échéant, de l'importateur en Belgique; 2° une liste de tous les ingrédients contenus dans le produit et des émissions résultant de l'utilisation de ce produit, par marque et par type, avec leurs quantités; 3° les données toxicologiques relatives aux ingrédients et aux émissions du produit, y compris lorsqu'ils sont chauffés, en ce qui concerne en particulier leurs effets sur la santé des consommateurs lorsqu'ils sont inhalés et compte tenu, entre autres, de tout effet de dépendance e ...[+++]


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdist ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de begroting en de boekhouding van de Vlaamse Rechtspersonen Art. 8. In artikel 9/1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de begroting en de boekhouding van de Vlaamse Rechtspersonen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen de zinsnede "artikel 1" en de woorden "van het besluit" wordt de zinsnede ", eerste lid" ingevoegd; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Noch het advies van de Inspectie van Financiën, n ...[+++]

2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif au budget et à la comptabilité des personnes morales flamandes Art. 8. A l'article 9/1, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif au budget et à la comptabilité des personnes morales flamandes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « , alinéa 1 » est inséré entre le membre de phrase« l'article 1 » et les mots « de l'arrêté » ; 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « Ni l'avis de l'Inspection des Finances, ni l'accord du Ministre flamand ayant les finances et les budgets dans ses attributions, ne sont requis en cas de réallocation de ...[+++]


C) aan het zesde lid de volgende volzin toevoegen : « Voor de submunitie en soortgelijke mechanismen vangt deze periode aan bij de bekendmaking van de wet van .tot aanvulling van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, wat betreft de submunitie ».

C) à l'alinéa 6, rajouter un paragraphe, rédigé comme suit: « Quant aux sous-munitions et dispositifs de même nature que celles-ci, ce délai court à partir de la publication de la loi du .complétant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne l'interdiction des sous-munitions ».


C) aan het zesde lid de volgende volzin toevoegen : « Voor de submunitie en soortgelijke mechanismen vangt deze periode aan bij de bekendmaking van de wet van .tot aanvulling van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, wat betreft de submunitie »».

C) à l'alinéa 6, rajouter un paragraphe, rédigé comme suit: « Quant aux sous-munitions et dispositifs de même nature que celles-ci, ce délai court à partir de la publication de la loi du .complétant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne l'interdiction des sous-munitions »».


C) aan het zesde lid de volgende volzin toevoegen : « Voor de submunitie en soortgelijke mechanismen vangt deze periode aan bij de bekendmaking van de wet van .tot aanvulling van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, wat betreft de submunitie »».

C) à l'alinéa 6, rajouter un paragraphe, rédigé comme suit: « Quant aux sous-munitions et dispositifs de même nature que celles-ci, ce délai court à partir de la publication de la loi du .complétant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne l'interdiction des sous-munitions »».


12. Wat ? alle ⎪ AEEA betreft die ? gescheiden is ingezameld en die ⎪ bestemd is voor verwerking volgens de artikelen 68, 9 en 10 ? of voor voorbereiding voor hergebruik ⎪, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten op 31 december ? 2011 ⎪2006 de volgende ? minimale ⎪ streefcijfers bereiken:

12. Pour ce qui est ? de l'ensemble ⎪ des DEEE ? collectés séparément et ⎪ envoyés pour être traités au titre des l'articles 68, 9 et 10 ? , ou pour être préparés en vue d'un réemploi, ⎪, les États membres veillent à ce que, au plus tard le 31 décembre ? 2011 ⎪ 2006, les producteurs atteignent les objectifs ? minimaux ⎪ suivants:


2. Wat AEEA betreft die bestemd is voor verwerking volgens artikel 6, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten op 31 december 2006 de volgende streefcijfers bereiken:

2. Pour ce qui est des DEEE envoyés pour être traités au titre de l'article 6, les États membres veillent à ce que, au plus tard le 31 décembre 2006, les producteurs atteignent les objectifs suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft dragen volgende' ->

Date index: 2024-01-26
w