Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Twee-drie regel

Traduction de «betreft drie jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot tw ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijn betreft drie jaar voor het sturen zonder houder te zijn van een rijbewijs (artikel 30, § 1, 1º), het afleggen van een valse verklaring om een rijbewijs te bekomen (artikel 30, § 1, 3º), het rijden terwijl men lijdt aan bepaalde lichaamsaandoeningen of gebreken (artikel 30, § 1, 4º), het sturen terwijl het rijbewijs onmiddellijk werd ingetrokken (artikel 30, § 3), vluchtmisdrijf (artikel 33), het rijden in dronken toestand of in een soortgelijke toestand ten gevolge van de inname van drugs of geneesmiddelen (artikel 35), en het sturen in staat van alcoholintoxicatie of onder invloed van drugs (artikel 34 § 2 en artikel 37bis, § 1, 1º en 4º tot 6º).

Le délai est de trois ans en cas de conduite d'un véhicule à moteur sans être titulaire du permis de conduire (article 30, § 1, 1º), de fausse déclaration en vue d'obtenir un permis de conduire (article 30, § 1, 3º), de conduite d'un véhicule à moteur alors qu'on est atteint de certains défauts physiques ou affections (article 30, § 1, 4º), de conduite alors que le permis de conduire a été retiré immédiatement (article 30, § 3), s'il y a délit de fuite (article 33), en cas de conduite en état d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'emploi de drogues ou de médicaments (article 35), et de conduite en état d'intoxication ...[+++]


Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. d) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar ...[+++]

Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. d) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation ...[+++]


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière mission, dans plus de la moitié des cas (64%), la dernière mission d'intérim ...[+++]


2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?

2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In tabel 2 vindt u het aantal A-kaarten (tijdelijk verblijf) dat effectief is afgegeven door de gemeenten aan begunstigden van de subsidiaire bescherming volgens jaar van afgifte van de kaart en het feit of het een eerste A-kaart, een verlenging na een jaar, twee jaar, drie jaar of vier jaar betreft.

2. Vous trouverez au tableau 2 le nombre de carte A (temporaire) effectivement délivrée par les communes à des bénéficiaires de la protection subsidiaire selon l'année de délivrance de la carte et le fait qu'il s'agit d'une première carte A, d'une prolongation au bout d'un an, deux ans, trois ou quatre ans.


Tabel 2. A-kaarten (tijdelijk verblijf) die effectief zijn afgegeven door de gemeenten aan begunstigden van de subsidiaire bescherming volgens jaar van afgifte van de kaart en het feit of het een eerste A-kaart, een verlenging na een jaar, twee jaar, drie jaar of vier jaar betreft.

Tableau 2. Cartes A (temporaires) effectivement délivrées par les communes à des bénéficiaires de la protection subsidiaire selon l'année de délivrance de la carte et le fait qu'il s'agit d'une première carte A, d'une première, deuxième, troisième ou quatrième prolongation.


Wat de arbeid betreft : de betrokkene moet in België vier jaar hebben gewerkt (drie jaar voor onderdanen van landen waarmee een overeenkomst werd gesloten en drie of twee jaar wanneer echtgenoot en/of kinderen samen met de betrokkene in België gevestigd zijn).

En ce qui concerne le travail : l'intéressé doit avoir travaillé quatre ans en Belgique (trois ans pour les ressortissants de pays avec lesquels l'on a conclu une convention et trois ou deux ans lorsque le conjoint et/ou les enfants sont établis avec l'intéressé en Belgique).


De verzekeringsonderneming dient de haar door artikel 38, eerste en vierde tot zesde lid, opgelegde verplichtingen na te komen binnen drie jaar na de inwerkingtreding van dit hoofdstuk, voor wat betreft de verzekeringsovereenkomsten die op het moment van de inwerkingtreding van dit hoofdstuk slapende verzekeringsovereenkomsten zijn of het zullen worden binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit hoofdstuk en die ondanks de opsporingsprocedure bedoeld in artikel 36 niet het v ...[+++]

L’entreprise d’assurances doit respecter les obligations lui imposées par l’article 38, alinéas 1 et 4 à 6, dans les trois ans après l’entrée en vigueur du présent chapitre, en ce qui concerne les contrats d’assurances qui sont des contrats d’assurances dormants au moment de l’entrée en vigueur du présent chapitre ou le deviendront dans un délai d’un an après l’entrée en vigueur du présent chapitre et qui, malgré la procédure de recherche visée à l’article 36, n’ont pas fait l’objet d’une intervention du bénéficiaire dans les trois ans après l’entrée en vigueur du présent chapitre.


Wat de arbeid betreft : de betrokkene moet in België vier jaar hebben gewerkt (drie jaar voor onderdanen van landen waarmee een overeenkomst werd gesloten en drie of twee jaar wanneer echtgenoot en/of kinderen samen met de betrokkene in België gevestigd zijn).

En ce qui concerne le travail : l'intéressé doit avoir travaillé quatre ans en Belgique (trois ans pour les ressortissants de pays avec lesquels l'on a conclu une convention et trois ou deux ans lorsque le conjoint et/ou les enfants sont établis avec l'intéressé en Belgique).


Na de omzettingstermijn van drie jaar kunnen de lidstaten de inwerkingtreding van de richtlijn nog een jaar langer uitstellen wat de reclame in de schrijvende pers betreft en twee jaar langer wat de sponsoring betreft.

Au delà du délai de transposition de trois ans, les États membres peuvent différer la mise en vigueur de la directive d'une année supplémentaire en ce qui concerne la publicité dans la presse écrite, et de deux ans en ce qui concerne le parrainage.




D'autres ont cherché : twee-drie regel     betreft drie jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft drie jaar' ->

Date index: 2023-03-29
w