Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft dubbele belastingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beoogt ervoor te zorgen dat burgers en bedrijven geen moeilijkheden ondervinden wat betreft dubbele belastingen, oneerlijke concurrentie, terugbetalingen van de belasting en het verkrijgen van informatie over belastingregels met betrekking tot andere EU-landen.

Les citoyens et les entreprises ne doivent pas être confrontés à des difficultés dues à une double imposition, à la distorsion de la concurrence, à l'obtention de remboursement fiscaux et à l'obtention d'informations sur les règles fiscales liées à d'autres pays de l'UE.


Op dat vlak werden er evenmin opmerkingen gemaakt wat betreft het Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Tunesië tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belastingen inzake belasting naar het inkomen en naar het vermogen, en met het Protocol, ondertekend te Tunis op 7 oktober 2004 (stuk Senaat, nr. 4-1163/1), noch voor ...[+++]

Il n'a pas non plus été formulé d'observations à ce propos en ce qui concerne le projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République tunisienne tendant à éviter la double imposition et à prévenir la fraude et l'évasion en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Tunis le 7 octobre 2004 (do c. Sénat, nº 3-2244/1), ni en ce qui concerne le projet de loi portant assentiment à la Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement des États-Unis d'Amérique tendant à éviter la double ...[+++]


Op dat vlak werden er evenmin opmerkingen gemaakt wat betreft het Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Tunesië tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belastingen inzake belasting naar het inkomen en naar het vermogen, en met het Protocol, ondertekend te Tunis op 7 oktober 2004 (stuk Senaat, nr. 4-1163/1), noch voor ...[+++]

Il n'a pas non plus été formulé d'observations à ce propos en ce qui concerne le projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République tunisienne tendant à éviter la double imposition et à prévenir la fraude et l'évasion en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Tunis le 7 octobre 2004 (do c. Sénat, nº 3-2244/1), ni en ce qui concerne le projet de loi portant assentiment à la Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement des États-Unis d'Amérique tendant à éviter la double ...[+++]


Wat de overeenkomsten inzake het voorkomen van dubbele belasting betreft, verklaart de minister dat opnieuw onderhandelen over een aantal overeenkomsten ons in staat stelt op een meer efficiënte wijze de strijd aan te binden tegen de misbruiken met betrekking tot het forfaitaire gedeelte van de belastingen in het buitenland.

Sur l'efficacité des conventions de double imposition, le ministre déclare que la renégociation d'un certain nombre de conventions nous permet d'etre plus efficace dans la lutte contre les abus de la quotité forfaitaire d'impôt étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Overeenkomst tussen de Regering van België en de Regering van de Unie van Zuid-Afrika met het doel de dubbele belasting te vermijden op de inkomsten der lucht- en zeevaartondernemingen afgesloten bij wisseling van brieven, beiden gedagtekend te Kaapstad op 11 juni 1957, zal ­ voor wat betreft de betrekkingen tussen België en de Republiek Zuid-Afrika ­ een einde nemen en niet meer van toepassing zijn met betrekking tot de belastingen waarvoor deze Overe ...[+++]

3. L'Accord entre le Gouvernement de la Belgique et le Gouvernement de l'Union d'Afrique du Sud visant à éviter la double imposition des revenus provenant de l'exploitation des transports maritimes ou aériens, conclu par échange de lettres, toutes deux datées du 11 juin 1957 à Cape Town, prendra fin et cessera de s'appliquer ­ en ce qui concerne les relations entre la Belgique et la République d'Afrique du Sud ­ à tout impôt à l'égard duquel la Convention produit ses effets conformément au paragraphe 2.


Wat de overeenkomsten inzake het voorkomen van dubbele belasting betreft, verklaart de minister dat opnieuw onderhandelen over een aantal overeenkomsten ons in staat stelt op een meer efficiënte wijze de strijd aan te binden tegen de misbruiken met betrekking tot het forfaitaire gedeelte van de belastingen in het buitenland.

Sur l'efficacité des conventions de double imposition, le ministre déclare que la renégociation d'un certain nombre de conventions nous permet d'etre plus efficace dans la lutte contre les abus de la quotité forfaitaire d'impôt étrangers.


Wat betreft de belastingen in institutionele zin verzoeken wij de Commissie om over te nemen wat het Hoger Gerechtshof hierover al gezegd heeft: een enkele definitie van fiscale woonplaats, als uitbreiding van het burgerschap, het beginsel van non-discriminatie en een verdrag inzake dubbele belastingheffing.

En ce qui concerne l’imposition au sens institutionnel, nous invitons la Commission à répondre à la Cour de justice: une définition uniforme du domicile fiscal, qui s’ajoute au concept de citoyenneté, le principe de non-discrimination en matière d’imposition et une convention sur la double imposition.


Bij de programmawet (I) van 27 december 2005 zijn de artikelen 65 en 66 van het WIB 92 gewijzigd om, wat betreft de beperking van de aftrek van beroepskosten en minderwaarden, voor de lichte vrachtauto's bedoeld in artikel 4, § 3, van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen dezelfde regeling te laten gelden als die welke van toepassing is op personenauto's, auto's voor dubbel gebruik of minibussen.

La loi-programme (I) du 27 décembre 2005 a modifié les articles 65 et 66 du CIR 92 pour soumettre les camionnettes visées à l'article 4, § 3, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus au même régime que les voitures, voitures mixtes et minibus en ce qui concerne la limitation de la déduction des frais professionnels et des moins-values.


De prejudiciële vraag betreft de wet van 14 december 1972 houdende goedkeuring van de Overeenkomst tussen België en Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en van het Slotprotocol, ondertekend te Luxemburg op 17 september 1970.

La question préjudicielle concerne la loi du 14 décembre 1972 portant approbation de la Convention entre la Belgique et le Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et du Protocole final, signés à Luxembourg, le 17 septembre 1970.


De gelijktijdige belastingcontrole zal overeenkomstig artikel 26 van de Overeenkomst tussen Italië en België tot het vermijden van dubbele belasting van 29 april 1983 en de Richtlijn 77/799 EEG van 19 december 1977, voor wat betreft de belastingen bedoeld in artikel 1, derde en vierde lid van deze Richtlijn, worden uitgevoerd.

Le contrôle fiscal simultané sera effectué conformément à l'article 26 de la Convention entre l'Italie et la Belgique en vue d'éviter les doubles impositions du 29 avril 1983 et à la Directive 77/799 CEE du 19 décembre 1977, en ce qui concerne les impôts visés à l'article 1, paragraphes 3 et 4 de cette directive.




D'autres ont cherché : betreft dubbele belastingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft dubbele belastingen' ->

Date index: 2021-11-22
w