Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft dus geen voorgenomen toekomstige » (Néerlandais → Français) :

Het betreft dus geen algemene of initiële vorming.

Il ne s'agit donc pas de formation générale ou initiale.


Indien de opdrachtnemer van de lopende dienst deelneemt aan de haalbaarheidsstudie, dan kan hij daarbij een belang hebben dat de kwaliteit en objectiviteit van de studie in het gedrang brengt (namelijk het belang om de continuïteit van de huidige invulling van de te leveren dienst te bewerkstelligen), in welk geval de aanbestedende overheid er kan van uitgaan (het betreft dus geen verplichting) dat de betreffende ondernemer niet voldoet aan de selectiecriteria.

Lorsque l'adjudicataire d'un service en cours participe à une étude de faisabilité, il peut avoir un intérêt qui pourrait compromettre la qualité et l'objectivité de l'étude (à savoir un intérêt à assurer la continuité du contenu actuel du service à fournir) auquel cas le pouvoir adjudicateur peut considérer (il ne s'agit donc pas d'une obligation) que l'opérateur économique concerné ne satisfait pas aux critères de sélection.


Het betreft dus geen voordelige regeling die specifiek aan ResQ is toegestaan, maar dit is de manier waarop de RSZ in 2014 de waarde van het voordeel in natura van huishoudhulp heeft geraamd.

Par conséquent, il ne s'agit pas d'une réglementation avantageuse spécifique à ResQ, mais d'un mode d'évaluation, adopté par l'ONSS en 2014, de l'avantage en nature constitué par l'aide-ménager.


Het betreft dus geen recht om te worden overgeplaatst naar een individuele opvangplaats.

Il ne s'agit donc pas d'un droit à être transféré vers une place d'accueil individuelle.


Dit omvat de algemene doelstelling van de toekomstige hulpbronnenstrategie, namelijk het ontkoppelen van de negatieve milieueffecten voortvloeiende uit het gebruik van hulpbronnen enerzijds en economische groei anderzijds. Dit kan dus geen eenmalige activiteit zijn.

Cette tâche correspond à l'objectif global de la future stratégie en matière de ressources, qui est de dissocier l'impact négatif de l'utilisation des ressources sur l'environnement de la croissance économique; il ne peut donc s'agir d'une activité ponctuelle.


Er is wel gestart met enkele voorbereidende activiteiten voor twee grote projecten in het kader van het operationele programma voor regionale ontwikkeling (afdeling III). Wat betreft afdeling V voor plattelandsontwikkeling stond 2008 in het teken van de voorbereidingen op accreditatie van de operationele structuren en zijn er dus geen programma’s uitgevoerd.

Quelques activités préparatoires ont toutefois commencé pour deux grands projets relevant du programme opérationnel de développement régional au titre du volet III. Au titre du volet V, consacré au développement rural, 2008 a été l'année de la préparation à l'accréditation des structures opérationnelles et aucun programme n'a donc été mis en œuvre.


De conclusies van de studie zijn dus geen voorspelling van de uitkomst van toekomstige overeenkomsten, maar geven een indicatie van de te verwachten mogelijke richting en omvang van bepaalde liberaliseringsscenario's.

Les conclusions de l'étude fournissent donc une indication sur le cours probable des événements et sur l'ampleur de la libéralisation susceptible de se produire dans certains scénarios, et ne constituent pas des prévisions en ce qui concerne les conséquences des futurs accords.


Ik kan dus geen informatie geven over de huidige of toekomstige werking ervan, het budget en het personeel.

Je ne peux donc fournir aucun renseignement quant à son fonctionnement actuel ou futur, son budget ou son personnel.


Overeenkomstig de expliciete bewoordingen van artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92, kunnen de in deze bepaling bedoelde oprichters enkel voor wat betreft de juridische constructies zonder rechtspersoonlijkheid (als bedoeld in artikel 2, § 1, 13°, a), WIB 92) aantonen dat zijzelf of hun erfgerechtigden op geen enkel ogenblik en op geen enkele manier enig voordeel zullen verkrijgen v ...[+++]

Compte tenu de la formulation explicite de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92, les fondateurs qui y sont visés peuvent établir, uniquement pour ce qui concerne les construc-tions juridiques sans personnalité juridique (visées à l'article 2, § 1er, 13°, a), CIR 92), qu'ils ne pourront eux-mêmes ou leurs successibles, bénéficier à aucun moment et ni d'une manière quelconque, d'un avantage octroyé par cette construction juridique, et qu'ils ne sont donc pas des fondateurs au sens de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92.


Dat is onterecht. Het betreft immers geen dividend en het vormt dus ook geen inkomen.

Ce n'est pas équitable, car il ne s'agit nullement d'un dividende et donc pas d'un revenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft dus geen voorgenomen toekomstige' ->

Date index: 2022-08-27
w