Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft een 120-tal " (Nederlands → Frans) :

Deze informatie is te omslachtig om als antwoord op deze vraag te geven (dit betreft een 120-tal nationaliteiten), maar is weldegelijk beschikbaar, namelijk: - centrum overkoepelend en door u te consulteren in de jaarverslagen van de DVZ: per nationaliteit een top 5 van de vasthoudingen en de verwijderingen. - in de jaarverslagen van elk centrum kan men een overzicht per nationaliteit vinden van de opsluitingen en de verwijderingen (zie art 135 KB 2/8/2002)

Ces informations sont trop complexes et ne sauraient dès lors servir de réponse à cette question (il est question d'environ 120 nationalités). Elles sont néanmoins disponibles, à savoir: - pour l'ensemble des centres et qu'il vous est loisible de consulter dans les rapports annuels de l'OE: par nationalité, un top 5 des maintiens et des éloignements; - dans les rapports annuels de chaque centre, vous trouverez une répartition par nationalité des enfermements et des éloignements (voir art. 135 de l'AR du 02/08/2002).


Wat de oorsprong van de term betreft, zijn reeds tal van hypothesen naar voren geschoven, die meestal met de middeleeuwen te maken hebben.

En ce qui concerne l'origine de la mention, de nombreuses hypothèses ont été formulées, la plupart d'entre elles sont associées au Moyen Âge.


Een 120-tal instructeurs voert een zogenaamde bureaujob uit in de zin dat ze hoofdzakelijk instaan voor het ontwikkelen van opleidingsmiddelen, simulatoren, regelgeving, veiligheidsbeheer, analyse van de ritregistratie, specifieke opvolging van treinen, testritten, enz. of een leidinggevende functie hebben.

Quelque 120 instructeurs effectuent un travail de bureau dans le sens où ils sont principalement responsables du développement des moyens de formation, des simulateurs, de la réglementation, de la gestion de la sécurité, de l'analyse de l'enregistrement des parcours, du suivi spécifique de trains, de parcours d'essai, etc. ou qu'ils ont une fonction dirigeante.


Een volle aula van een 120-tal mensen kon aldus genieten van twee zeer interessante uiteenzettingen.

Cette conférence a fait salle comble. Les 120 personnes ont assisté à deux exposés très intéressants.


Wat betreft artikel 120 WEC, geeft het BIPT de operatoren de opdracht om de betaalnummers die het ontdekt die in een verkeerde (betaal)nummerreeks zitten te blokkeren, opdat het mechanisme van Call Barring betrouwbaar blijft.

En ce qui concerne l'article 120 LCE, l'IBPT charge les opérateurs de bloquer les numéros payants qu'ils découvrent dans une série de numéros (payants) erronée, de sorte que le mécanisme de Call Barring reste fiable.


Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die dienen tot het vaststellen van de gegradueerde retributie voor de inschrijving : - 25.000 EUR niet ove ...[+++]

Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse 25.000 EUR : 120,60 E ...[+++]


Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. c) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de volgende diploma's : lic ...[+++]

Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. c) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingé ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0120 - EN - Richtlijn 2009/120/EG van de Commissie van 14 september 2009 tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, wat geneesmiddelen voor geavanceerde therapie betreft (Voor de EER relevante tekst) - RICHTLIJN - VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, wat geneesmiddelen voor geavanceerde therapie ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0120 - EN - Directive 2009/120/CE de la Commission du 14 septembre 2009 modifiant la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain en ce qui concerne les médicaments de thérapie innovante (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DE LA COMMISSION // du 14 septembre 2009


Verordening (EG) nr. 120/2002 van de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2793/1999 voor wat betreft de aanpassing van het tariefcontingent voor wijn

Règlement (CE) n° 120/2002 du Conseil, du 21 janvier 2002, modifiant le règlement (CE) n° 2793/1999 en ce qui concerne l'ajustement du contingent tarifaire pour le vin


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Verordening (EG) nr. 120/2002 van de Raad van 21 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2793/1999 voor wat betreft de aanpassing van het tariefcontingent voor wijn

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R0120 - EN - Règlement (CE) n° 120/2002 du Conseil, du 21 janvier 2002, modifiant le règlement (CE) n° 2793/1999 en ce qui concerne l'ajustement du contingent tarifaire pour le vin




Anderen hebben gezocht naar : geven dit betreft een 120-tal     term betreft     maken hebben     leidinggevende functie hebben     120-tal     120-tal mensen     wat betreft     sommen betreft     geen     erkend     minste een 100-tal     geavanceerde therapie betreft     betreft een 120-tal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft een 120-tal' ->

Date index: 2022-02-14
w