Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
Ieder wat hem betreft
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Restitutie bij uitvoer
Somatoforme pijnstoornis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «betreft een bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EIB heeft in 2001 ook nieuwe leningen verstrekt voor EU-telecommunicatienetwerken. Het betreft een bedrag van 1 241 miljoen euro aan goedkeuringen voor nieuwe leningen (1 580 miljoen euro in 2000) en 994 miljoen euro aan overeenkomsten (2 211 miljoen euro in 2000).

En 2001, la BEI a également accordé de nouveaux prêts pour les réseaux de télécommunications de l'Union européenne, avec des approbations pour une valeur de 1 241 millions d'euros (contre 1 580 millions d'euros en 2000) et des prêts signés pour un montant de 994 millions d'euros (contre 2 211 millions d'euros en 2000).


Daarna moet elke overheid uitvoerings-modaliteiten vaststellen, met name wat betreft het bedrag van de financiële compensatie-vergoeding.

Des modalités d'exécution, notamment au niveau du montant de l'indemnité financière compensatoire, devront ensuite être prises par chaque autorité.


Mijn kabinet bestaat uit een beleidscel met 19 VTE's en een secretariaat met 13 VTE's. 2. a) Voor wat betreft het bedrag van de loon van de medewerkers wordt verwezen naar het antwoord gegeven door de eerste minister (Vraag nr. 12 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 7, blz. 74) b) Er wordt momenteel geen extralegale voordelen aan de medewerkers toegekend.

Mon cabinet se compose d'une cellule stratégique comprenant 19 ETP et d'un secrétariat occupant 13 ETP. 2. a) En ce qui concerne le montant des salaires des collaborateurs, il est renvoyé à la réponse donnée par le premier ministre (Question n° 12 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 7, p. 74) b) Il n'est actuellement accordé aucun avantage extra-légal aux collaborateurs.


Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die d ...[+++]

Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse 25.000 EUR : 120,60 E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie van bevoegdheid aan elk van zijn Leden in het kader van hun bevoegdheden en in de hiernavolgende aangelegenheden : a) Het toezicht op de instellingen die uitgaan van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van de hiernavolgende handelingen : de goedkeuring van de begroting en de rekeningen, de leningen, de verwerving of vervreemding van de onroerende goederen indien hun prijs meer dan 124.000 euro bedraagt, het kader en het statuut van het personeel, de eventuele beheerscontracten met de betrokken instellingen, evenals hun meerjarige en jaarlijkse investeringsprogramma' ...[+++]

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétence à chacun de ses Membres dans le cadre de ses attributions et dans les matières suivantes : a) La tutelle sur les organismes qui émanent de la Commission Communautaire Française, à l'exception des actes suivants : l'approbation du budget et des comptes, les emprunts, l'acquisition ou l'aliénation des biens immobiliers lorsque leur prix dépasse 124.000 euros, le cadre et le statut du personnel, les éventuels contrats de gestion avec les organismes concernés ainsi que leurs programmations pluriannuels et annuels d'investissement. b) En ce qui concerne les marchés de travaux, de fournitures et de services : 1. le choix du mode de passation et la passation des m ...[+++]


De saldo's van deze twee fondsen werden bovendien opgenomen in de rekeningen van het Gesolidariseerd Pensioenfonds bij het laatste boekjaar voor een bedrag van 437.675.954,26 euro voor wat betreft het Gesolidariseerd Pensioenfonds van de ex-pool 1 en voor een bedrag van 175.585.770,95 euro voor wat betreft het Amortisatiefonds.

Les soldes de ces deux fonds ont d'ailleurs été repris dans les comptes du Fonds de pension solidarisé lors du dernier exercice comptable pour un montant de 437.675.954,26 euros, en ce qui concerne le Fonds de pension solidarisé de l'ex-pool 1 et pour un montant de 175.585.770,95 euros, en ce qui concerne le Fonds d'amortissement.


3. Wat betreft het bedrag dat aan de Commissie verschuldigd is, als bedoeld in artikel 57, lid 7, onder a), wordt deze achterstandsrente op een van de in artikel 1, lid 6, van het Intern Akkoord bedoelde rekeningen gecrediteerd.

3. Pour ce qui concerne le montant dû à la Commission visé à l'article 57, paragraphe 7, point a), les montants des intérêts de retard sont crédités à un des comptes visés à l'article 1er, paragraphe 6, de l'accord interne.


3. Wat betreft het bedrag dat aan de Commissie verschuldigd is, als bedoeld in artikel 57, lid 7, onder a), worden de bijdragen door elke lidstaat gestort op een speciale rekening die onder de benaming „Commissie van de Europese Gemeenschappen — Europees Ontwikkelingsfonds” bij de centrale bank van de betrokken lidstaat of bij de door hem aangewezen financiële instelling is geopend.

3. Les contributions sont créditées par chaque État membre, pour ce qui concerne le montant dû à la Commission visé à l'article 57, paragraphe 7, point a), à un compte spécial intitulé «Commission des Communautés européennes — Fonds européen de développement» ouvert auprès de la banque d'émission de cet État membre ou auprès de l'institution financière désignée par celui-ci.


Wat betreft het bedrag dat aan de EIB verschuldigd is, als bedoeld in artikel 57, lid 7, onder b), wordt deze achterstandsrente aan de Investeringsfaciliteit gecrediteerd.

Pour ce qui concerne le montant dû à la BEI visé à l'article 57, paragraphe 7, point b), les montants des intérêts de retard sont crédités à la facilité d'investissement.


Wat betreft het bedrag dat aan de EIB verschuldigd is, als bedoeld in artikel 57, lid 7, onder b), worden de bijdragen overeenkomstig het bepaalde in artikel 146 door elke lidstaat gecrediteerd.

Pour ce qui concerne le montant dû à la BEI visé à l'article 57, paragraphe 7, point b), les contributions sont créditées par chaque État membre, conformément à l'article 146.


w