Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Traduction de «betreft financiering moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de toegang betreft door personen en organisaties die een legitiem belang kunnen aantonen, verwijst u naar de voorwaarde dat deze personen of organisaties vermoedens moeten hebben van fraude, corruptie, witwassen of financiering van terrorisme.

En ce qui concerne l'accès des personnes et des organisations qui peuvent attester d'un intérêt légitime, vous en référez à la condition que ces personnes ou organisations doivent nourrir des présomptions de fraude, de corruption, de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme.


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd in functie van de agen ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction ...[+++]


Art. 4. In artikel 380 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ", voor wat betreft de in België of in een lidstaat aan-gehouden deposito's," ingevoegd tussen het woord "moeten" en het woord "deelnemen"; 2° in het eerste lid worden de woorden ", wanneer een instelling in gebreke blijft, bepaalde categorieën van deposanten die geen bank- noch financieel bedrijf uitoefenen, een schadevergoeding toe te kennen" vervangen door de woorden "bepaalde categorieën van deposanten een ...[+++]

Art. 4. A l'article 380 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots ", en ce qui concerne les dépôts détenus en Belgique ou dans un Etat membre" sont insérés entre le mot "doivent" et le mot "participer"; 2° dans l'alinéa 1, les mots "à assurer, en cas de défaillance d'un établissement, une indemnisation de certaines catégories de déposants qui n'exercent pas une activité bancaire ou financière" sont remplacés par les mots "à accorder à certaines catégories de déposants une indemnisation lorsque la faillite est prononcée ou lorsque l'autorité de contrôle a pris la décision mentionnée à l'ar ...[+++]


Niet alleen moeten de Europese programmatorische ruimtevaartprioriteiten voor het volgende decennium worden vastgelegd, ook een aantal problemen moeten worden opgelost wat de financiering betreft van de ontwikkeling en de exploitatie van het Global Monitoring for Environment & Security (GMES) en vooral ook de steun van de exploitatie van de lanceerraketten.

Il faut non seulement définir, au plan européen, les priorités programmatiques spatiales de la prochaine décennie, mais résoudre également certaines difficultés apparues en ce qui concerne le financement du déploiement et de l'exploitation du Global Monitoring for Environment & Security (GMES), surtout en ce qui concerne également le soutien à l'exploitation des lanceurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen moeten de Europese programmatorische ruimtevaartprioriteiten voor het volgende decennium worden vastgelegd, ook een aantal problemen moeten worden opgelost wat de financiering betreft van de ontwikkeling en de exploitatie van het Global Monitoring for Environment & Security (GMES) en vooral ook de steun van de exploitatie van de lanceerraketten.

Il faut non seulement définir, au plan européen, les priorités programmatiques spatiales de la prochaine décennie, mais résoudre également certaines difficultés apparues en ce qui concerne le financement du déploiement et de l'exploitation du Global Monitoring for Environment & Security (GMES), surtout en ce qui concerne également le soutien à l'exploitation des lanceurs.


— deze deposito's bovendien moeten voldoen aan de vereisten die de Koning stelt op advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, wat betreft de munt waarin deze deposito's luiden en de voorwaarden en wijze van terugneming en opneming, evenals wat betreft de structuur en het niveau en de wijze van berekening van de vergoeding ervan;

— ces dépôts doivent, en outre, répondre aux critères définis par le Roi sur avis de la Commission bancaire, financière et des assurances, quant à la monnaie en laquelle ils sont libellés, quant aux conditions et modes de retraits et de prélèvements et quant à la structure, au niveau et au mode de calcul de leur rémunération;


Wat de toekomst betreft, of het nu gaat om de versterking van bepaalde lijnen, zoals die naar Noorderkempen, als voor het verdere verloop van de financiering van het binnenlands vervoer, zal dit na de hervorming opnieuw besproken moeten worden in het kader van de onderhandelingen over het volgende beheerscontract met de NMBS.

En ce qui concerne l’avenir, que ce soit pour le renforcement de certaines lignes, comme celle vers Noorderkempen que pour la poursuite du financement du trafic intérieur, cela devra être rediscuté, après la réforme du groupe, dans le cadre des négociations sur le prochain contrat de gestion avec la SNCB.


In de optiek van de heer Laeremans moeten de uitzonderingen vervallen die vandaag gelden op de bevoegdheid van de gemeenschappen wat betreft de regelen betreffende en de financiering van de toelagen aan de minder-validen, met inbegrip van de individuele dossiers en de regelen betreffende de financiële tegemoetkoming voor de tewerkstelling van minder-valide werknemers, die toegekend wordt aan de werkgevers die minder-validen tewerkstellen.

Dans l'optique de M. Laeremans, il convient de supprimer les exceptions actuelles à la compétence des Communautés concernant les règles et le financement des allocations aux handicapés, en ce compris les dossiers individuels, et concernant les règles relatives à l'intervention financière pour la mise au travail de travailleurs handicapés, octroyée aux employeurs occupant des handicapés.


Dit nieuwe instrument moet ertoe bijdragen investeringen van de particuliere sector in OO te vergemakkelijken en aan te moedigen. De risicodelende financiering heeft beperkingen, zowel wat reikwijdte (alleen leningen) als wat omvang (alleen grote projecten) betreft. Daarom moeten alle mogelijkheden voor samenwerking met de EIB en het EIF worden benut, om – in verhouding tot de overheidsinspanning die het kaderprogramma vertegenwoordigt – de tijdens de top van Barcelona geformuleerde doelstelling dat 2/3 van de investeringen uit particuliere bron ...[+++]

Elle devrait avoir pour objectif de contribuer largement à faciliter et à promouvoir les investissements du secteur privé en RD. Le mécanisme de partage du risque peut être limité dans sa portée (uniquement des crédits) et dans son volume (uniquement des grands projets). Il conviendrait donc d’explorer toutes les possibilités de travail en commun avec la BEI et le FEI, le cas échéant, pour atteindre, proportionnellement à l’effort public que représente le programme-cadre, l’objectif défini lors du Sommet de Barcelone, à savoir que les deux tiers de l’investissement proviennent du secteur privé.


Wat de financiering betreft: we moeten ervoor zorgen dat de financiering – medefinanciering – van Natura 2000 haalbaar wordt. Daarvoor moeten we, zoals de Commissie ook voorstelt, gebruik maken van de bestaande financiële instrumenten voor de sector: het fonds voor plattelandsontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de structuurfondsen.

Concernant la question du financement, oui, il faut assurer la viabilité du financement, du cofinancement de Natura 2000 en recourant, comme le propose la Commission, aux instruments de financement sectoriel existants: le Fonds de développement rural de la PAC et les Fonds structurels.




D'autres ont cherché : vlees moeten invoeren     betreft financiering moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft financiering moeten' ->

Date index: 2021-08-30
w