Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft het digitaliseren van patiëntendossiers gaat nederland " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het digitaliseren van patiëntendossiers gaat Nederland aan de leiding met een digitaliseringsgraad van 83,2 %, Denemarken staat op de tweede plaats met 80,6 % en het Verenigd Koninkrijk staat derde met 80,5%.

En ce qui concerne la numérisation des dossiers médicaux personnels, les Pays-Bas se placent en tête avec un taux de 83,2 %; le Danemark arrive en deuxième position (80,6 %), juste devant le Royaume-Uni (80,5 %).


Verdrag XXIX, dat is geratificeerd door Finland, Frankrijk, Nederland, Spanje en Zweden, gaat verder: onderdanen van een verdragsluitende staat, alsmede personen die hun gewone verblijfplaats hebben in een verdragsluitende staat, moeten wat betreft rechtsbijstand in gerechtelijke procedures in iedere verdragsluitende staat op dezelfde voet worden behandeld als onderdane ...[+++]

La Convention XXIX, ratifiée par la Finlande, la France, les Pays-Bas, l'Espagne et la Suède, va au-delà en ce qu'elle exige que les ressortissants des États contractants et les personnes ayant leur résidence habituelle dans un État contractant bénéficient de l'assistance judiciaire devant les tribunaux dans chaque État contractant dans les mêmes conditions que s'ils étaient eux-mêmes ressortissants de cet État ou y résidaient habituellement.


Hoeveel e-postadressen betreft het momenteel en om hoeveel Nederlands- en Franstaligen gaat het precies?

De combien d'adresses s'agit-il actuellement et quel est le nombre précis de correspondants francophones et néerlandophones ?


Wat Nederland betreft, gaat het om twee gevallen van invoer: melkpoeder en rijst uit Curaçao in 1997-2000 en gries en rijstproducten uit Aruba in 2002-2003.

L'affaire concernant les Pays-Bas porte sur deux cas relatifs à des importations de poudre de lait et de riz depuis Curaçao entre 1997 et 2000, d'une part, et de gruaux et de produits à base de riz depuis Aruba en 2002 et 2003, d'autre part.


Het Verdrag van 1950 gaat er kort gezegd van uit dat het handelsverkeer tussen de B.L.E.U. en Nederland vice versa geschiedt zonder accijnsformaliteiten (tenzij het vervoer betreft onder accijnsverband).

La Convention de 1950 se fonde, en résumé, sur le principe suivant lequel les échanges commerciaux entre l'U.E.B.L. et les Pays-Bas et inversément se réalisent sans formalités d'accise (hormis pour les transports sous régime d'accise).


Wat de eerste vereiste betreft, namelijk dat er gegronde redenen moeten zijn voor het behoud van de anonimiteit, heeft het Hof in het arrest-Van Mechelen/Nederland (148) geoordeeld dat het gebruik van anonieme getuigen aan strengere beperkingen onderworpen moet zijn wanneer het gaat om undercoveragenten die de anonimiteit willen bewaren.

En ce qui concerne la première exigence, à savoir l'existence de motifs pertinents justifiant le maintien de l'anonymat, la Cour a considéré dans l'arrêt Van Mechelen/Pays-Bas (148) que les limites à apporter à l'usage de témoins anonymes doivent être plus strictes lorsqu'il s'agit de policiers (undercover) qui veulent garder l'anonymat.


Het Verdrag van 1950 gaat er kort gezegd van uit dat het handelsverkeer tussen de B.L.E.U. en Nederland vice versa geschiedt zonder accijnsformaliteiten (tenzij het vervoer betreft onder accijnsverband).

La Convention de 1950 se fonde, en résumé, sur le principe suivant lequel les échanges commerciaux entre l'U.E.B.L. et les Pays-Bas et inversément se réalisent sans formalités d'accise (hormis pour les transports sous régime d'accise).


Nederland brengt een scherpere afbakening aan wat betreft problemen op het gebied van armoede en sociale integratie en gaat zich meer concentreren op de meest kwetsbare mensen; er is een innovatief risicomodel ontwikkeld om deze groep in kaart te kunnen brengen.

Les Pays-Bas délimitent de manière plus nette les questions de pauvreté et d'inclusion sociale, et insistent davantage sur les personnes les plus vulnérables, en élaborant un modèle innovant de risque qui permet de mieux les identifier.


Wat de verschillen onder de asielzoekers betreft, garandeert het ingevoerde mechanisme aan elk van hen het recht zich uit te drukken in de taal die hij heeft gekozen, hetzij dat hij die kiest als proceduretaal - waarbij het om het Frans of het Nederlands gaat -, hetzij, wanneer het om een andere taal gaat, dat hij de bijstand van een tolk vraagt met de mogelijkheid de vertaling van de voornaamste procedurestukken te krijgen; in da ...[+++]

S'agissant des différences faites entre les demandeurs d'asile, le mécanisme mis en place garantit à chacun d'eux le droit de s'exprimer dans la langue de son choix, soit qu'il la choisisse comme langue de procédure - s'agissant du français ou du néerlandais -, soit, s'agissant d'une autre langue, qu'il sollicite l'assistance d'un interprète avec la possibilité d'obtenir la traduction des principaux actes de procédure; il est relevé à cet égard que la Convention européenn ...[+++]


Wat de campagnes voor de opsporing van kanker betreft, is het normaal dat de inwoners van de rand formulieren in het Nederlands ontvangen, aangezien het om een initiatief van de Vlaamse Gemeenschap gaat.

En ce qui concerne les campagnes de dépistage du cancer, il est logique que les habitants de la périphérie reçoivent leurs formulaires en néerlandais étant donné qu’il s’agit d’une initiative de la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het digitaliseren van patiëntendossiers gaat nederland' ->

Date index: 2023-05-13
w