Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft hier vooral gedetacheerde zelfstandigen » (Néerlandais → Français) :

Het betreft hier vooral gedetacheerde zelfstandigen of zelfstandigen, die hun centrum van belangen hebben in hun thuisland (minstens 25 % van de inkomsten en/of arbeidstijd).

Cela concerne surtout les indépendants détachés ou les indépendants qui ont leur centre d'intérêts dans leur pays d'origine (au moins 25 % de revenus et/ou de temps de travail).


Het betreft hier vooral normen voortspruitend uit de medische deontologie en ethiek en uit de nationale wetgevingen (aansprakelijkheidsrecht).

Il s'agit principalement ici de normes procédant de la déontologie et de l'éthique médicales et des législations nationales (droit de la responsabilité).


Het betreft hier vooral normen vervat in de medische deontologie en ethiek en in de nationale wetgevingen (aansprakelijkheidsrecht).

Les normes en question sont surtout des normes qui relèvent de la déontologie et de l'éthique médicales, ainsi que des législations nationales (droit de la responsabilité).


Overigens worden professionelen uit verschillende sectoren ertoe gebracht de activiteiten van het beroep van belastingconsulent in bijkomende orde uit te oefenen, gezien de financiële en boekhoudkundige implicaties van het fiscaal recht; het betreft hier vooral bedrijfsrevisoren, accountants en boekhouders.

Du reste, des professionnels de divers secteurs exercent la profession de conseil fiscal à titre accessoire, eu égard aux implications financières et comptables du droit fiscal; ce sont surtout des réviseurs d'entreprises, des experts-comptables et des comptables.


In het kader van internationale overeenkomsten kunnen drie situaties worden onderscheiden: - Voor wat betreft de werknemers en zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels, wil ik er op wijzen dat de documenten die deze personen toegang verlenen tot geneeskundige zorg in België niet in de mogelijkheid voorzien om de houder van die documenten aan te merke ...[+++]

Dans le cadre de conventions internationales, trois situations sont à distinguer: - En ce qui concerne les travailleurs salariés et indépendants détachés en Belgique dans le cadre des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, je tiens à signaler que les documents qui donnent accès à ces personnes aux soins de santé dispensés en Belgique ne prévoient pas la possibilité de considérer le titulaire de ces documents comme un "travailleur salarié détaché" ou un "travailleur indépendant détaché".


Het betreft hier immers vooral opdrachten die gegund werden door DVZ aan advocaten om hen te verdedigen in beroepen die werden aangespannen tegen weigeringsbeslissingen van DVZ (aflevering visa, gezinshereniging enzovoort).

Toutefois, il s'agit ici des missions qui ont été confiées par l'OE aux avocats afin de le représenter en procédures initiées contre les décisions de refus de l'OE (délivrance de visa, regroupement familial, etc.).


Immigratie in België betreft vooral vervolgmigranten die naar hier komen in het kader van de gezinshereniging (artikel 10, § 1, 4° e.v., van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).

L'immigration en Belgique est principalement familiale et se fait par le biais du regroupement familial (article 10, § 1er, 4°, et suivants de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).


Het betreft hier vooral het bepalen van een gemeenschappelijke minimum basis voor de gewesten en de federale overheid.

Il s'agit ici surtout de définir une base minimum commune aux régions et au fédéral.


Het betreft hier vooral gespecialiseerde computerprogramma's die toelaten nieuwe toepassingen te ontwikkelen.

Dans ce cas-là, il s'agit surtout de programmes spécialisés permettant de développer de nouvelles applications.


Het betreft hier vooral het opnemen van de samenvattende betalingsverplichtingen van de EIB in de programmeringsdocumenten voor de regio's en de adequate aanpassing van het steunpercentage aan de globale kosten van een operatie.

Elles concernent notamment l'incorporation des engagements globaux de la BEI dans les documents de programmation des régions et la modulation appropriée du taux d'intervention par rapport au coût global d'une opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft hier vooral gedetacheerde zelfstandigen' ->

Date index: 2022-06-26
w