Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezag over de persoon van de minderjarige
Gezag wat de persoon van de minderjarige betreft

Vertaling van "betreft over variabele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats


gezag over de persoon van de minderjarige | gezag wat de persoon van de minderjarige betreft

autorité sur la personne du mineur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat anderzijds de vragen betreft over variabele bezoldiging zijn er eveneens meerdere invalshoeken.

D'autre part, en ce qui concerne les questions quant à la rémunération variable, il y a également plusieurs points de vue.


Wat de bedenking van de heer Eyskens betreft over een systeem van variabele meetkunde voor het GBVB ­ naar analogie van die van de EMU ­ meent de heer De Decker dat men zich na de integratie van de WEU in de EU moet concentreren op de tien huidige leden die de harde kern vormen.

Quant aux réflexions de M. Eyskens, relatives à un système de géométrie variable pour la PESC ­ analogue à celui mis en oeuvre pour l'UEM ­ M. De Decker est d'avis qu'une fois l'UEO intégré dans l'UE, il faudra se concentrer sur les dix membres actuels qui formeront le noyau dur.


Wat de bedenking van de heer Eyskens betreft over een systeem van variabele meetkunde voor het GBVB ­ naar analogie van die van de EMU ­ meent de heer De Decker dat men zich na de integratie van de WEU in de EU moet concentreren op de tien huidige leden die de harde kern vormen.

Quant aux réflexions de M. Eyskens, relatives à un système de géométrie variable pour la PESC ­ analogue à celui mis en oeuvre pour l'UEM ­ M. De Decker est d'avis qu'une fois l'UEO intégré dans l'UE, il faudra se concentrer sur les dix membres actuels qui formeront le noyau dur.


Art. 15. In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2005 betreffende de uitvoering wat betreft het landelijk georganiseerd jeugdwerk van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector wordt de zinsnede « artikel 59 van het decreet op het Vlaamse Jeugdbeleid van 29 maart 2002 » vervangen door de zinsnede « artikel 17, § 3, van het decreet van 20 januari 2012 houdende het voeren van een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid, belast met de advisering over de toekenning van v ...[+++]

Art. 15. A l'article 1, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2005 portant exécution, en ce qui concerne les organisations communautaires d'animation des jeunes, du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, le membre de phrase « l'article 59 du décret du 29 mars 2002 relatif à la politique flamande de la jeunesse » est remplacé par le membre de phrase « l'article 17, § 3, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse, chargé de l'avis sur l'octroi de subventions variables aux organisations communautaires d'anima ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede bestaat er wat betreft geldmarktfondsen nog steeds discussie over de vraag of er een verplichte overgang moet zijn naar variabele intrinsieke waarden om het risico van runs op geldmarktfondsen te beperken.

Deuxièmement, en ce qui concerne les organismes de placement collectif monétaires, la question d'un passage obligatoire à une valeur nette d'inventaire variable, pour limiter les risques de ruée vers les fonds monétaires, fait encore l'objet de débats.


Ten slotte moet er dringend opheldering worden verschaft over de manier waarop Mauritanië gebruik maakt van de toezichtsbepalingen in het protocol, wat betreft zijn voorkeur voor andere methoden dan het VSM, en ook zijn variabele normen aangaande aanhoudingen van schepen.

Enfin, il est urgent de clarifier l’utilisation que fait la Mauritanie des dispositions du protocole concernant sa préférence pour des méthodes autres que le système de surveillance de navires par satellite (SSN), ainsi que ses normes variables sur les saisies de navires.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat mijn collega, de minister van Volksgezondheid, en ikzelf het initiatief genomen hebben de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen over dit onderwerp te ondervragen en meer bepaald wat betreft de aankoop van bedden met variabele hoogte.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que ma collègue, ministre de la Santé publique et moi-même avons pris l'initiative d'interroger le Conseil national des établissements hospitaliers à ce sujet et plus particulièrement en ce qui concerne l'achat de lits à hauteur variable.


2. Wat punt 2 betreft wordt opgemerkt dat alle ambtenaren van het ministerie van Financiën beschikken over de onderrichtingen van 11 mei 1981 betreffende de toepassing van het systeem van een variabele arbeidstijd.

2. En ce qui concerne le point 2, il est signalé que tous les agents du ministère des Finances bénéficient des instructions du 11 mai 1981 relatives à l'application du système de l'horaire variable.


2. Wat punt 2 betreft wordt opgemerkt dat alle ambtenaren van het ministerie van Financiën beschikken over de onderrichtingen van 11 mei 1981 betreffende de toepassing van het systeem van de variabele arbeidstijd.

2. En ce qui concerne le point 2, il est signalé que tous les agents du ministère des Finances bénéficient des instructions du 11 mai 1981 relatives à l'application du système de l'horaire variable.




Anderen hebben gezocht naar : betreft over variabele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft over variabele' ->

Date index: 2022-06-21
w