Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft twee dingen " (Nederlands → Frans) :

Er staan wat mij betreft twee dingen in die een nadere verklaring behoeven, - niet alleen in een resolutie, maar ook in het Verdrag ten aanzien van de meerjarenbegroting – namelijk voor wat betreft de verklaringen van de lidstaten – andere mensen hebben daar ook al op gewezen; er staat in twee resoluties van het Parlement dat de commissarissen de verklaringen van de directeuren-generaal ieder jaar mede moeten ondertekenen in wat voor vorm ook.

Il y a selon moi deux points qu'il conviendrait d'énoncer plus clairement, pas seulement dans une décision, mais aussi dans le traité, à la section relative au budget pluriannuel, concernant les déclarations des États membres; d'autres personnes y ont également fait allusion; deux résolutions du Parlement soulignent que les commissaires doivent valider les déclarations présentées chaque année, sous quelque forme que ce soit, par les directeurs généraux.


Wat mij betreft betekent dat twee dingen: ten eerste dat we moeten terugkomen op de doelstellingen van “driemaal twintig”; ten tweede dat we moeten terugkomen op het tijdschema, dat wil zeggen het eind van het jaar.

À mon sens, cela veut dire deux choses: la première, c’est qu’il faut revenir sur les objectifs du «trois fois vingt»; la deuxième, c’est qu’il faut revenir sur le calendrier, c’est-à-dire la fin de l’année.


Wat ons betreft zijn er twee dingen echt van belang: een duidelijke verdeling van bevoegdheden tussen de Europese Commissie en de lidstaten en het probleem van het mandaat van de Commissie.

Pour nous, deux choses sont vraiment importantes: la clarté de la répartition des compétences entre la Commission européenne et les États membres, et le problème du mandat de la Commission.


Wat Cyprus betreft, wil ik graag benadrukken dat de Raad in de eerste plaats twee dingen van Turkije verlangt: een constructieve rol in de onderhandelingen onder auspiciën van de Verenigde Naties, en de uitvoering van een protocol dat aan het Verdrag van Ankara is toegevoegd.

En ce qui concerne Chypre, je tiens également à souligner que le Conseil attend deux choses de la Turquie: un rôle constructif dans les négociations sous l’égide des Nations Unies et la mise en œuvre d’un protocole ajouté au traité d’Ankara.


Staat u mij toe, mijnheer de Voorzitter, twee dingen te verduidelijken: het eerste betreft de Voorzitter van het Parlement. De leden van dit Huis moeten weten dat het nooit in iemand is opgekomen dat de Raad het voorstel moet doen dat de Voorzitter van het Parlement geen stemrecht meer mag hebben.

Si vous me le permettez, M. le Président, j'aimerais préciser deux points: le premier concerne le président du Parlement, pour dire aux membres que personne n'a jamais imprimé que le Conseil peut proposer que le président du Parlement perde son droit de vote.




Anderen hebben gezocht naar : wat mij betreft twee dingen     wat mij betreft     betekent dat twee     wat ons betreft     er twee     twee dingen     wat cyprus betreft     eerste plaats twee     plaats twee dingen     eerste betreft     twee     betreft twee dingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft twee dingen' ->

Date index: 2023-03-20
w