Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Pre-emptiegebied
Rechtsinstrument
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «betreft valt onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 in ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vroegere afdeling Internationale Politiesamenwerking werd in tweeën gesplitst; alles wat strategie en beleid inzake internationale politiesamenwerking betreft valt onder de bevoegdheid van de Commissaris-generaal van de federale politie, Directie van het beleid inzake internationale politiesamenwerking. De operationele aspecten daarentegen, en dus het centraal orgaan bedoeld in artikel 8 van dit Verdrag, valt onder de bevoegdheid van de Directie-generaal voor de operationele ondersteuning.

L'ancienne section Coopération policière internationale a été scindée en deux : tout ce qui concerne la stratégie et la politique en matière de coopération policière relève de la compétence du Commissaire général de la police fédérale, Direction de la politique en matière de coopération policière internationale; quant aux aspects opérationnels et, par conséquent, l'organe central visé à l'article 8 de ce Traité, ils relèvent de la compétence de la Direction général de l'Appui opérationnel.


De Europese Unie brengt in herinnering dat de inhoud van de overeenkomst wat haar betreft valt onder de bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en dat de overeenkomst binnen het toepassingsgebied van die bepalingen tot stand is gekomen.

L'Union européenne rappelle que l'objet de l'accord relève, en ce qui la concerne, des dispositions relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale figurant au titre VI du traité sur l'Union européenne et que l'accord a été conclu dans le cadre de ces dispositions.


De Europese Unie brengt in herinnering dat de inhoud van de overeenkomst wat haar betreft valt onder de bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en dat de overeenkomst binnen het toepassingsgebied van die bepalingen tot stand is gekomen.

L'Union européenne rappelle que l'objet de l'accord relève, en ce qui la concerne, des dispositions relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale figurant au titre VI du traité sur l'Union européenne et que l'accord a été conclu dans le cadre de ces dispositions.


De vroegere afdeling Internationale Politiesamenwerking werd in tweeën gesplitst; alles wat strategie en beleid inzake internationale politiesamenwerking betreft valt onder de bevoegdheid van de Commissaris-generaal van de federale politie, Directie van het beleid inzake internationale politiesamenwerking.

L'ancienne section Coopération policière internationale a été scindée en deux; tout ce qui concerne la stratégie et la politique en matière de coopération policière relève de la compétence du Commissaire général de la police fédérale, Direction de la politique en matière de coopération policière internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat de Regie der Gebouwen betreft, valt de Operationele Dienst Brussel onder de bepaling van artikel 35, § 1 van de taalwet in bestuurszaken.

En ce qui concerne la Régie des Bâtiments, le Service opérationnel Bruxelles est concerné par les dispositions de l'article 35 § 1 de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Het antwoord op de vraag voor wat betreft de aanhoudingen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie (vraag nr. 1382 van 21 september 2016).

La réponse à la question concernant les arrestations relève de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice (question n° 1382 du 21 septembre 2016).


Wat de Belgische situatie betreft, valt het opvragen van de gebruikscijfers onder de bevoegdheid van de Gewesten, terwijl mijn administratie de verkoopscijfers beheert.

Concernant la situation belge, la collecte des données d'utilisation est une compétence des Régions, tandis que mon administration rassemble les chiffres de ventes.


Wat de te nemen acties betreft, valt een milieureglementering voor in België gevestigde onlineverkoopcentra en hun logistieke netwerk, krachtens de bijzondere wet van 8 augustus 1980, onder de bevoegdheid van de gewesten terwijl de uitwerking van een alternatief mobiliteitsbeleid voor het transport van goederen ook gedeeltelijk onder de bevoegdheid van mijn collega de Minister van Mobiliteit, J. Galant, valt.

En ce qui concerne les actions à mener, en vertu de la loi spéciale du 8 aout 1980, une réglementation environnementale des centres basés en Belgique de commerce en ligne et de leur réseau logistique relève de la compétence des régions alors que le développement de politiques de mobilité alternatives pour le transport de marchandises relèvent également en partie de la compétence de ma collègue la Ministre de la Mobilité J. Galant.


Deze kwestie is een federale bevoegdheid: de abortuscommissie valt onder de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, maar werkt nauw samen met de centra voor gezinsplanning, die in het bijzonder wat het Franstalige landsgedeelte betreft, afhangen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF). In die zin is het dus een transversale materie.

Cette question concerne la compétence du fédéral : la Commission IVG relève de la Chambre des représentants, mais travaille en étroite collaboration avec les centres de planning familial qui relèvent, notamment pour la partie francophone du pays, de la Région wallonne et de la Commission communautaire francophone (COCOF) ; la transversalité de la matière est dès lors établie.


Alles wat « aanvullende verzekeringen » betreft, valt onder het toezicht van de Controledienst voor de ziekenfondsen.

Tout ce qui concerne « l'assurance complémentaire » ressortit à la surveillance de l'Office de contrôle des mutualités.




D'autres ont cherché : onder het bureau vallende aangelegenheid     pre-emptiegebied     rechtsinstrument     betreft valt onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft valt onder' ->

Date index: 2021-03-05
w