Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Vertaling van "betreft werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat dat betreft werkt België constructief mee aan de voorbereiding van de Richtlijn over de toegankelijkheid van websites van overheidsinstanties.

Dans ce contexte, la Belgique participe, dans un esprit constructif, aux travaux préparatoires de la Directive Accessibilité des sites web publics.


Wat het onderwijs betreft, werkt de Belgische ontwikkelingssamenwerking in deze sector in een beperkt aantal partnerlanden: Burundi, Democratische Republiek Congo (DRC), Oeganda, Rwanda, Senegal en de Palestijnse Gebieden.

En ce qui concerne l'éducation, la coopération belge travaille dans ce secteur dans un nombre limité de pays partenaires: Burundi, République démocratique du Congo (RDC), Ouganda, Rwanda, Sénégal et Territoires Palestiniens.


Wat de repressieve maatregelen betreft, werkt de NMBS (Securail) samen met de lokale politie en de spoorwegpolitie bij de organisatie van veiligheidspatrouilles ter hoogte van de hotspots.

Concernant les mesures de répression, la SNCB (Securail) travaille en collaboration avec la police locale et la police des chemins de fer sur l'organisation de patrouilles de sécurité à hauteur des hotspots.


Wat seksistische reclame betreft, werkt het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen samen met de Jury voor ethische prakijken inzake Reclame (JEP), in het bijzonder door de deelname van een medewerker van het Instituut aan een van de kamers van de jury van eerste aanleg.

En ce qui concerne les publicités à caractère sexiste, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, organisme de promotion de l’égalité, collabore depuis 2009 avec le Jury d’éthique publicitaire (JEP) notamment via la présence d’un de ses membres au sein d’une des chambres du jury de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat laatste betreft, werkt de Raad van State nog steeds binnen het wettelijke kader dat sinds de jaren zeventig van vorige eeuw grotendeels vastligt.

En ce qui concerne ce dernier point, le Conseil d'État fonctionne toujours dans les limites du cadre légal qui a été défini en grande partie dans les années 70.


Wat het centraal bestuur betreft, werkt ongeveer 80% van de personeelsleden van 55 jaar of ouder in de operationele diensten, die de harmonieuze toepassing van het sociaal statuut van de zelfstandigen garanderen, dossiers behandelen van personen die in het buitenland wonen, en de wetgeving toepassen in verband met internationale overeenkomsten over de gezinsbijslagen.

En ce qui concerne le personnel de l'administration centrale, environ 80% des personnes âgées de 55 ans ou plus travaillent dans les services opérationnels, c'est-à-dire les services qui garantissent l'application harmonieuse du statut social des travailleurs indépendants, traitent les dossiers des personnes résidant à l'étranger et appliquent la législation relative aux conventions internationales en matière d'allocations familiales.


Voor wat de schuldvorderingsverklaringen van de universiteiten betreft, werkt het Federaal Wetenschapsbeleid met gesplitste kredieten, waarbij schuldvorderingen op het einde van een begrotingsjaar automatisch bij het volgende jaar worden ondergebracht.

Pour les déclarations de créances des universités, la Politique scientifique fédérale travaille dans le cadre de crédits dissociés, de sorte que les créances arrivant en fin d’année budgétaire sont automatiquement imputées sur l’année suivante.


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]


Inzake de toepassing voor de accountant, de belastingconsulent en de boekhouder-fiscalist betreft, werkt de berekeningsmodule nog altijd niet zoals dit zou moeten.

En ce qui concerne l'application pour le comptable, le conseiller fiscal et le comptable-fiscaliste, le module de calcul ne fonctionne toujours pas comme il devrait.


Wat het IMF betreft, werkt de Staff van deze instelling aan concrete voorstellen.

En ce qui concerne le FMI, le Staff de cette institution œuvre à la mise au point de propositions concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft werkt' ->

Date index: 2023-12-29
w