Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Cultuurschok
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Hospitalisme bij kinderen
In het geding betrekken
Neventerm
Rouwreactie
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "betrekken bij belangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins






vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal investeerders, projectuitvoerders en institutionele belanghebbenden erbij betrekken om belangrijke investeringsprojecten te faciliteren en ervoor te zorgen dat de projecten toegang krijgen tot passende financieringsbronnen.

La Commission engagera un dialogue avec les investisseurs, les promoteurs de projets et d’autres parties prenantes institutionnelles, afin de faciliter la mise en œuvre de projets d’investissement majeurs et de garantir l’accès des projets adéquats aux sources de financement appropriées.


Jongeren te betrekken bij belangrijke beleidsbeslissingen die voor hen gevolgen hebben, door gebruikmaking van de bestaande of nieuwe kanalen van jongerenparticipatie, zoals het proces van gestructureerde dialoog.

Associer les jeunes aux décisions importantes qui les concernent en utilisant les moyens existants ou en mettant au point de nouveaux modes de participation des jeunes, y compris pour ce qui est du processus de dialogue structuré.


De Commissie zal investeerders, projectuitvoerders en institutionele belanghebbenden erbij betrekken om belangrijke investeringsprojecten te faciliteren en ervoor te zorgen dat de projecten toegang krijgen tot passende financieringsbronnen.

La Commission engagera un dialogue avec les investisseurs, les promoteurs de projets et d’autres parties prenantes institutionnelles, afin de faciliter la mise en œuvre de projets d’investissement majeurs et de garantir l’accès des projets adéquats aux sources de financement appropriées.


Bovendien moeten beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering verenigbaar zijn met en bijdragen tot andere cruciale doelstellingen zoals armoedebestrijding, rekening houdend met de nogal uiteenlopende situaties in de landen die belangrijke emittenten van broeikasgassen zijn of dat in de toekomst zullen worden.In haar onderhandelingsstrategie dient de EU gebruik te maken van een internationaal proces van afspraken over acties ter vermindering van emissies die erop gericht zijn, alle belangrijke emittenten van broeikasgassen bij d ...[+++]

De plus, les politiques de lutte contre le changement climatique doivent être cohérentes avec les autres objectifs majeurs et y contribuer (la réduction de la pauvreté par exemple), en tenant compte des conditions relativement diverses des gros producteurs d'émissions d'aujourd'hui et de demain.La stratégie de négociation de l'UE devrait comprendre un processus international d'actions négociées visant à réduire les émissions, dans le but d'impliquer et d'engager tous les grands producteurs d'émissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de doelstellingen, is het ook belangrijk om de diverse schakels/niveaus te betrekken, die belangrijk zijn binnen de keten om een integraal veiligheidsbeleid te kunnen realiseren.

Outre les objectifs, il est également essentiel d’associer les différents maillons/niveaux de la chaîne de sécurité, qui sont importants pour réaliser la politique intégrale de sécurité.


Het is belangrijk om alle ministers met een bevoegdheid inzake alcohol te betrekken aangezien de bestrijding van de kwalijke gevolgen van alcohol heeft niet alleen betrekking op het gezondheidsbeleid, maar houdt ook verband met economie, reclame, prijs, mobiliteit, opvoeding, werk en maatschappij.

En effet, il est important d’impliquer tous les ministres compétents en matière d’alcool car lutter contre les méfaits de l’alcool ne se limite pas à des questions de santé implique à d’autres secteurs (publicité, prix, mobilité, éducation, emploi, etc.)


Het vult echt in wat ook mevrouw Schumacher onderstreepte, namelijk dat het belangrijk is de lokale vrouwengroepen in dit proces te betrekken en te erkennen.

Le travail de la Plate-forme répond à l'objectif mis en exergue par Mme Schumacher, à savoir impliquer les collectifs de femmes locaux dans ce processus et reconnaître leur action.


Positieve actie is een belangrijk instrument in het gelijke-kansenbeleid dat vrouwen nader bij de besluitvorming wil betrekken.

L'action positive est un instrument important dans la politique de l'égalité des chances qui vise à associer les femmes plus étroitement au processus décisionnel.


vrouwen meer bij het onderzoek betrekken en een belangrijker rol laten spelen.

accroître la place et le rôle des femmes dans la recherche.


Aan de heer Santkin wil ik zeggen dat het inderdaad belangrijk is om het Parlement te betrekken bij de evaluatie van dit zeer belangrijke ontwerp.

Je voudrais dire à M. Santkin qu’en effet, il est important d’associer le Parlement à l’évaluation de ce projet, de cette initiative très importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken bij belangrijke' ->

Date index: 2023-09-08
w