Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
In rechten betrekken
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "betrekken bij de uitstippeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wat is de stand van zaken betreffende de uitstippeling van een specifiek strafrechtelijk beleid inzake cybercriminaliteit?

1. Où en est l'élaboration d'une politique criminelle spécifique en matière de cybercriminalité?


Rekening houdend met de omvang en de prioriteit die eraan moet worden gegeven, zouden de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal worden belast met de uitstippeling van een specifiek strafrechtelijk beleid inzake cybercriminaliteit.

Compte tenu de l'ampleur de ce phénomène et de la priorité à y accorder, le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux devaient être chargés d'élaborer une politique criminelle spécifique en matière de cybercriminalité.


Meer in het bijzonder zijn de personen die belast zijn met de risicobeheerfunctie actief betrokken bij de uitstippeling van de risicostrategie van de onderneming en bij alle beleidsbeslissingen die een significante invloed hebben op de risico's en kunnen zij een volledig beeld geven van het hele scala van risico's die de onderneming loopt.

En particulier, les personnes qui assurent la fonction de gestion des risques participent activement à l'élaboration de la stratégie en matière de risque de l'entreprise ainsi qu'à toutes les décisions de gestion ayant une incidence significative en matière de risque et peuvent fournir une vue complète de toute la gamme des risques auxquels est exposée l'entreprise.


4. Het laatste scenario dat officieel werd goedgekeurd voor het meerjareninvesteringsplan 2013-2025 ("Conclaaf" genaamd) is vandaag niet langer een realistische uitstippeling voor de investeringen van Infrabel.

4. Le dernier scénario officiellement approuvé pour le Plan Pluriannuel d'Investissement 2013-2025 (dénommé "Conclave") ne constitue plus à ce jour une trajectoire réaliste pour les investissements d'Infrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geformuleerde adviezen van de FAVO zijn bijgevolg niet onbelangrijk voor de uitstippeling van het ouderenzorgbeleid door de gemeenschappen en voor de afstemming ervan op het beleid van de federale regering.

Les avis formulés par le Conseil ne sont donc pas sans importance pour la définition de la politique de soins aux personnes âgées par les Communautés et pour l'harmonisation de celle-ci avec celle du gouvernement fédéral.


De belangen van de jongeren dienen op de voorgrond te staan bij de uitstippeling en tenuitvoerlegging van andere communautaire beleidslijnen.

Les intérêts des jeunes doivent être pris en considération dans la définition et la mise en oeuvre d'autres politiques communautaires.


Binnen het departement werken verschillende werkgroepen actief aan de uitstippeling van dit beleid, zowel op het vlak van operaties en training, als op het domein van werving en vorming.

Plusieurs groupes de travail au sein du département contribuent activement à définir la politique en la matière, tant sur le plan des opérations et de l'entraînement que dans le domaine du recrutement et de la formation.


2. Is zij van plan dit te gebruiken in de uitstippeling van een eigen beleid en de apotheker als zorgverstrekker in zijn of haar apotheek te valoriseren en te consolideren en eventuele initiatieven die deze visie onderuit halen te counteren?

2. A-t-elle l'intention de s'en saisir pour définir sa politique et pour valoriser et consolider le rôle du pharmacien en tant que prestataire de soins dans sa pharmacie et pour contrer d'éventuelles initiatives qui contreviendrait à cette vision ?


c) Welke invloed hebben het kabinet van de eerste minister en het Ministerieel Comité voor Inlichtingen en Veiligheid op de uitstippeling van de cyberstrategie?

c) Quelle influence le cabinet du premier ministre et le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité exercent-ils sur la définition de la cyberstratégie ?


­ uitstippeling van een gemeenschappelijk Europees beleid op de afzonderlijke doch nauw met elkaar verweven gebieden van het asielbeleid en het migratiebeleid;

­ élaboration d'une politique européenne commune dans les domaines distincts mais étroitement liés, de l'asile et des migrations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken bij de uitstippeling' ->

Date index: 2024-09-27
w