Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

Vertaling van "betrekken ter aanvulling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


Overeenkomst ter aanvulling van de Overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap alsmede haar lidstaten en de Zwitserse Confederatie

Accord complémentaire à l'Accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne ainsi que ses Etats membres et la Confédération suisse


Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

convention complémentaire à la convention de Varsovie


honoreringsgarantie (destillatie ter aanvulling van langlopende opslagcontracten)

garantie de bonne fin (distillation complémentaire aux contrats de stockage à long terme)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert „in overleg met de ECB”, waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. souligne que le rôle de la BCE n'est pas suffisamment défini, dans la mesure où le traité instituant le MES et le règlement (UE) n° 472/2013 disposent que la Commission doit travailler «en liaison avec la BCE», ce qui limite la mission de la BCE à un rôle consultatif; note que l'Eurogroupe a sollicité la participation de la BCE comme conseiller appelé à compléter les avis des autres partenaires de la troïka et que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit, dans l'affaire Pringle, que les fonctions attribuées à la BCE par le traité MES s'accordent avec les différentes missions que le traité FUE et les statuts du SEBC confèrent à cette institution, dès lors que certaines conditions sont continûment remplies; souligne la ...[+++]


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert "in overleg met de ECB", waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. souligne que le rôle de la BCE n'est pas suffisamment défini, dans la mesure où le traité instituant le MES et le règlement (UE) n° 472/2013 disposent que la Commission doit travailler "en liaison avec la BCE", ce qui limite la mission de la BCE à un rôle consultatif; note que l'Eurogroupe a sollicité la participation de la BCE comme conseiller appelé à compléter les avis des autres partenaires de la troïka et que la Cour de justice de l'Union européenne a dit pour droit, dans l'affaire Pringle, que les fonctions attribuées à la BCE par le traité MES s'accordent avec les différentes missions que le traité FUE et les statuts du SEBC confèrent à cette institution, dès lors que certaines conditions sont continûment remplies; souligne la ...[+++]


3. wijst erop dat de Zwarte-Zeestrategie moet voortbouwen op de ervaringen met het Oostzeegebied en de Balkan- en Donaugebieden ter voorkoming van de tekortkomingen die zich in deze gebieden voordeden; is van oordeel dat de toekomstige strategie voor de Zwarte Zee een aanvulling moet vormen op het Europese nabuurschapsbeleid en dat de strategie voor de Zwarte Zee niet door vergelijkbare regionale initiatieven overschaduwd dient te worden; beveelt aan alle partners in het gebied van de Zwarte Zee te betrekken bij een toekomstige Zwar ...[+++]

3. souligne que la stratégie de la mer Noire devrait tirer des enseignements de ce qui s'est passé dans les régions de la Baltique, des Balkans et du Danube, afin de ne pas reproduire les mêmes erreurs; est d'avis que la future stratégie pour la mer Noire doit compléter la politique européenne de voisinage et qu'elle ne devrait pas être reléguée au second plan par d'autres initiatives régionales similaires; recommande que tous les partenaires de la région soient associés à une future stratégie de la mer Noire; souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux conflits qui s'enlisent dans la région;


Binnen het ruimere kader van de rechtsstaat zal de Commissie, ter aanvulling van de activiteiten van EULEX, de mogelijkheid onderzoeken om Kosovo bij regionale initiatieven voor justitiële samenwerking te betrekken.

En outre, dans le cadre plus large de l'État de droit et en complément des activités d'EULEX, la Commission examinera la possibilité d'associer le Kosovo à des initiatives de coopération judiciaire au niveau régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in de loop van 2005 het initiatief te nemen tot de vorming van een instrument ter financiering van de armoedebestrijding, niet ter vervanging van, maar in aanvulling op de doelstelling van 0,7%, en wel door op Europees niveau een belasting op financiële transacties te heffen, daar de partners van de Europese Unie bij te betrekken en zich ervoor te beijveren dat deze belasting wereldwijd wordt geheven;

8. demande à la Commission et aux États membres de prendre, au cours de l'année 2005, l'initiative de créer un nouvel instrument de financement de la lutte contre la pauvreté, qui ne remplacera pas l'objectif de 0,70% mais s'ajoutera, en instaurant une taxe sur les transactions financières au niveau européen, à laquelle elle associera les partenaires de l'Union européenne, tout en œuvrant pour qu'une telle taxe devienne mondiale;


(13 quinquies) Met het oog op de planning van de toekomstige kaderprogramma's onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en van de overige beleidsinstrumenten op het gebied van de Europese onderzoekruimte, moet nu reeds worden begonnen met de voorbereiding van maatregelen ter aanvulling van het democratisch tekort in de respectieve sectoren van het Europese onderzoekbeleid, door de Europese burgers intensief bij het overleg en de besluitvorming te betrekken.

(13 quinquies) Dans la perspective de la planification des futurs programmes-cadres de recherche, de développement technologique et de démonstration, ainsi que de tout autre instrument politique concernant l'Espace européen de la recherche, un travail préparatoire doit être entamé dès à présent visant à des mesures propres à combler le déficit démocratique dans les divers secteurs de la politique européenne de recherche, en associant largement les citoyens européens aux discussions et aux décisions.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder ...[+++]

Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'informations réciproques entre les représentants des Etats membres et de la Communauté ainsi que de la plus ...[+++]


In Luxemburg is de Commissie voornemens het Joseph Bech-gebouw te betrekken, ter aanvulling op het Jean Monnet-gebouw, dat moet worden gerenoveerd.

A Luxembourg, en complément au bâtiment Jean Monnet qui doit être entièrement rénové, la Commission envisage d'installer une partie de ses services dans le Bech.




Anderen hebben gezocht naar : betrekken ter aanvulling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken ter aanvulling' ->

Date index: 2022-09-06
w