Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
Vrijwilligers betrekken
Wenst deel te nemen.

Traduction de «betrekken wenst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zich de informatie- en communicatietechnologie ten nutte maken: de Commissie wenst systemen als GALILEO voor de tracking en tracing van goederen bij de logistiek te betrekken.

tirer bénéfice des Technologies de l'information et de la communication: la Commission souhaite associer des systèmes comme GALILEO à la logistique, en matière de repérage et de suivi des chargements.


Wanneer het College van artsen-directeurs een nieuwe overeenkomst wenst uit te werken of een bestaande overeenkomst wenst te herzien, informeert het College het Verzekeringscomité hierover en legt het College aan het Verzekeringscomité een lijst voor van de experten die het wenst te betrekken in het overleg over deze overeenkomst.

Lorsque le Collège des médecins-directeurs souhaite élaborer une nouvelle convention ou modifier une convention existante, le Collège en informe le Comité de l'assurance et soumet au Collège une liste d'experts qu'il souhaite impliquer dans la consertation sur cette convention.


Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 december 2003, wordt vervangen als volgt : " Art. 5. In afwijking van artikel 4 is de voorwaarde van overplaatsing naar een nieuwe gewone plaats van het werk niet vereist wanneer : 1° de verandering van woon- of verblijfplaats het gevolg is van de verplichting, hetzij een woning van de administratie te betrekken, hetzij een dergelijke woning te verlaten; 2° de verandering van woon- of verblijfplaats om dwingende dienstredenen door de militaire overheid wordt opgelegd; 3° de militair met vaste dienst op het einde van zijn loopbaan naar België terugkeer ...[+++]

Art. 5. L'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 3 décembre 2003, est remplacé par ce qui suit : " Art. 5. Par dérogation à l'article 4, la condition de transfert vers un nouveau lieu habituel de travail n'est pas exigée quand: 1° le changement de résidence ou de domicile est la conséquence de l'obligation, soit d'occuper une habitation de l'administration, soit de quitter une telle habitation; 2° le changement de résidence ou de domicile a été imposé par l'autorité militaire pour d'impérieuses raisons de service; 3° le militaire en service permanent revient en Belgique à la fin de sa carrière ou quand il décède; 4° ...[+++]


Deze commissies worden samengesteld uit leden van het Comité en afgevaardigden van gebieden uit het maatschappelijk middenveld die het Comité bij zijn werkzaamheden wenst te betrekken.

Ces commissions sont composées de membres du Comité et de délégués provenant des domaines de la société civile que le Comité souhaite associer à ses travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steller van het voorontwerp heeft overigens oog gehad voor dit aspect, daar hij de gewesten wenst te " betrekken" bij het uitwerken van de toepasselijke regelgeving en bij de uitvoering ervan, zoals blijkt uit de volgende bepalingen van het voorontwerp :

L'auteur de l'avant-projet est d'ailleurs sensible à cet aspect des choses puisqu'il a le souci d'" associer" les régions à la réglementation applicable et à sa mise en oeuvre, comme en témoignent les dispositions suivantes de l'avant-projet :


Op die manier wenst zij de EU-instellingen, de lidstaten en de andere actoren bij deze oefening te betrekken teneinde de opstelling van toekomstige TEN-V-voorstellen, met kaarten, te vergemakkelijken.

Elle vise ainsi à permettre aux institutions de l'UE, aux États membres et autres parties intéressées de s'approprier cette idée, ce qui faciliterait l'élaboration de futures propositions dans le domaine du RTE-T, et notamment de cartes.


Op die manier wenst zij de EU-instellingen, de lidstaten en de andere actoren bij deze oefening te betrekken teneinde de opstelling van toekomstige TEN-V-voorstellen, met kaarten, te vergemakkelijken.

Elle vise ainsi à permettre aux institutions de l'UE, aux États membres et autres parties intéressées de s'approprier cette idée, ce qui faciliterait l'élaboration de futures propositions dans le domaine du RTE-T, et notamment de cartes.


Door de goedkeuring van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Århus) wenst de Europese Unie het publiek meer bewust te maken van de milieuproblemen, het beter te betrekken bij het desbetreffende beleid en de toepassing van de milieuwetgeving te verbeteren.

Au moyen de l'approbation de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d'Århus), l'Union européenne cherche à sensibiliser et impliquer les citoyens aux questions environnementales, ainsi qu'à améliorer l'application de la législation environnementale.


zich de informatie- en communicatietechnologie ten nutte maken: de Commissie wenst systemen als GALILEO voor de tracking en tracing van goederen bij de logistiek te betrekken.

tirer bénéfice des Technologies de l'information et de la communication: la Commission souhaite associer des systèmes comme GALILEO à la logistique, en matière de repérage et de suivi des chargements.


Door de goedkeuring van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Århus) wenst de Europese Unie het publiek meer bewust te maken van de milieuproblemen, het beter te betrekken bij het desbetreffende beleid en de toepassing van de milieuwetgeving te verbeteren.

Au moyen de l'approbation de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d'Århus), l'Union européenne cherche à sensibiliser et impliquer les citoyens aux questions environnementales, ainsi qu'à améliorer l'application de la législation environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken wenst' ->

Date index: 2023-04-05
w