Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
SURE
SURE-programma
Voorval met betrekking tot luchtwegen
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «betrekking moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen | Europese Overeenkomst inzake misdrijven met betrekking tot culturele eigendommen

Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevolge de inspanningen van de Benelux besliste de Europese Raad van Feira in juni 2000 formeel dat de werkzaamheden van de IGC ook betrekking moesten hebben op de nauwere samenwerking.

C'est suite aux efforts du Benelux que le Conseil européen de Feira décida formellement en juin 2000 que les travaux de la CIG devaient couvrir également la coopération renforcée.


Omdat deze voorstellen betrekking hadden op het familierecht, moesten zij in de Raad unaniem worden goedgekeurd.

Puisqu'elles concernaient le droit de la famille, ces propositions devaient être adoptées à l'unanimité au sein du Conseil.


Met betrekking tot de gerechtelijke achterstand, herinnert de heer Lenvain eraan dat de personeelsformatie voor het arrondissement Brussel twee rechters omvatte, die de bevoegdheden moesten overnemen van 25 vrederechters, 4 kamers van de rechtbank van eerste aanleg en 2 kamers van de rechtbank van koophandel.

À propos du problème de l'arriéré judiciaire, M. Lenvain rappelle que lors de la création des tribunaux de police, le cadre, pour l'arrondissement de Bruxelles, était de deux juges alors que ceux-ci reprenaient les compétences de police de 25 juges de paix, de 4 chambres du tribunal de première instance et de deux chambres du tribunal de commerce.


De commissie onderstreepte dat kwalificatievraagstukken tot haar bevoegdheid behoorden en dat het haar dan ook toekwam te beslissen over de te volgen wetgevingsprocedure. In overeenstemming met de opmerking in het advies van de Raad van State, besliste de commissie dat de bepalingen van het ontwerp die betrekking hadden op de bevoegdheid van de rechtbanken (de artikelen 16, § 2, vierde lid, 18 en 19) een aangelegenheid regelden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, en in een afzonderlijk wetsontwerp moesten worden ondergebracht.

Conformément à la remarque formulée dans l'avis du Conseil d'État, la commission décida que les dispositions du projet relatives à la compétence des tribunaux (les articles 16, § 2, alinéa 4, 18 et 19) réglaient une matière visée à l'article 77 de la Constitution et devaient faire l'objet d'un projet de loi distinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de gerechtelijke achterstand, herinnert de heer Lenvain eraan dat de personeelsformatie voor het arrondissement Brussel twee rechters omvatte, die de bevoegdheden moesten overnemen van 25 vrederechters, 4 kamers van de rechtbank van eerste aanleg en 2 kamers van de rechtbank van koophandel.

À propos du problème de l'arriéré judiciaire, M. Lenvain rappelle que lors de la création des tribunaux de police, le cadre, pour l'arrondissement de Bruxelles, était de deux juges alors que ceux-ci reprenaient les compétences de police de 25 juges de paix, de 4 chambres du tribunal de première instance et de deux chambres du tribunal de commerce.


Het tweede met redenen omklede advies heeft betrekking op verpakkingsafval. Uiterlijk op 13 september 2013 moesten de lidstaten de Commissie op de hoogte brengen van de stappen die zij zetten om de herziene verpakkingsrichtlijn om te zetten in nationaal recht.

Le deuxième avis motivé concerne les déchets d'emballage. Les États membres devaient informer la Commission, pour le 13 septembre 2013 au plus tard, des mesures prises en vue de transposer dans leur droit national la directive révisée sur les emballages.


Italië is er niet in geslaagd een aantal maatregelen te treffen, onder meer met betrekking tot de herschikking van de BSG-richtlijn zelf, die uiterlijk op 2 januari 2013 moest zijn omgezet, en maatregelen betreffende vrijstellingen voor bepaalde apparatuur die lood of cadmium bevat; dit zijn twee aanverwante richtlijnen die op dezelfde datum in nationale wetgeving moesten zijn omgezet.

L’Italie n'a pas adopté un certain nombre de mesures, dont la refonte de la directive LdSD elle-même, qui devait être transposée au plus tard le 2 janvier 2013, et des mesures concernant des dérogations pour certains équipements contenant du plomb ou du cadmium, deux directives connexes qui auraient dû être transposées dans la législation nationale pour la même date.


5. a) Tijdens de overgangsperiode met betrekking tot de jongste regionalisering van de buitenlandse handel werd geen vernieuwing uitgevoerd behoudens de leden die moesten vervangen worden wegens het opnemen van andere functies.

5. a) Pendant la période de transition ­ lors de la dernière régionalisation du commerce extérieur ­ aucun renouvellement n'a eu lieu à l'exception des membres devant être remplacés suite à leur désignation à d'autres fonctions.


Met het oog op de beheersing van de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen moesten tegen 20 december 1995 actieprogramma's met betrekking tot bedoelde zones worden vastgesteld De lidstaten kunnen ervoor opteren, deze actieprogramma's op hun hele grondgebied toe te passen.

Elle prévoit l'élaboration de programmes d'action concernant ces zones pour le 20 décembre 1995 afin de lutter contre la pollution par les nitrates provenant des sources agricoles, les États membres pouvant choisir de les appliquer à l'ensemble de leur territoire.


- Staatssteun nr. 768/94 - Treuhandanstalt - Duitsland Na de opheffing van de Treuhandanstalt (THA) aan het eind van 1994 moesten de eerdere beschikkingen van 1991[1] en 1992[2] van de Commissie met betrekking tot haar toezicht op steun ten behoeve van het privatiseringsproces door de THA in de nieuwe Duitse deelstaten per 1.1.1995 worden vervangen.

- Aide d'État no N 768/94 - Treuhandanstalt - Allemagne La Treuhandanstalt (THA) ayant été supprimée fin 1994, les décisions de la Commission de 1991[1] et 1992[2] relatives au contrôle, par la Commission, des aides à la privatisation accordée par la THA dans les anciens Länder allemands, devaient être remplacées au 1er janvier 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking moesten' ->

Date index: 2021-11-13
w