Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief zoeken naar werk
Afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken
BSO
Betrekking van de Europese Unie
Betrekking zoeken
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Locaties zoeken voor artiesten
Locaties zoeken voor performers
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Sollicitant
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een baan
Zoeken naar een voldoende-oplossing
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Vertaling van "betrekking te zoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken

absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi


zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

rechercher des engins explosifs




locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers

veiller à ce que le site soit adapté aux artistes


zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

algorithme quasi-admissible | recherche qui satisfait à


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Wanneer de begeleiding plaatsvindt tijdens de opzeggingstermijn, worden vanaf het begin van de begeleiding de afwezigheidsdagen, bepaald door artikel 41 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, om een nieuwe betrekking te zoeken verminderd met de uren van begeleiding ten belope van, naargelang het geval, een halve arbeidsdag of een arbeidsdag per week.

Art. 12. Lorsque l'aide au reclassement s'effectue pendant la prestation du préavis, les jours d'absence, pris conformément à l'article 41 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévus pour rechercher un nouvel emploi sont diminués, dès le début de l'aide au reclassement, du nombre d'heures consacrées à l'aide au reclassement, ce à concurrence, selon le cas, d'une demijournée de travail ou d'une journée de travail par semaine.


Wanneer de outplacementbegeleiding plaatsheeft tijdens de opzeggingstermijn, worden de begeleidingsuren aangerekend op de tijd dat de arbeider/ster op grond van artikel 41 van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten afwezig mag zijn om een nieuwe betrekking te zoeken.

Lorsque la procédure de reclassement professionnel se déroule pendant le préavis, les heures consacrées à la procédure sont imputées au temps pendant lequel l'ouvrier/ouvrière peut s'absenter, en vertu de l'article 41 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, en vue de chercher un nouvel emploi.


Wanneer de begeleiding plaatsvindt tijdens de opzeggingstermijn, worden de afwezigheidsdagen om een nieuwe betrekking te zoeken, zoals bedoeld in artikel 41 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, verminderd met de uren van begeleiding ten belope van, naargelang het geval, een halve arbeidsdag of één arbeidsdag per week.

Lorsque l'accompagnement s'effectue pendant la prestation du préavis, les jours d'absence pour rechercher un nouvel emploi, tels que visés à l'article 41 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sont diminués du nombre d'heures d'accompagnement, ce à concurrence, selon le cas, d'une demi-journée de travail ou d'une journée de travail par semaine.


3° van een buitenlandse onderdaan een vergoeding in welke vorm ook heeft geëist of aangenomen, hetzij om voor hem een betrekking te zoeken, hetzij om hem een betrekking te bezorgen, hetzij om formaliteiten te vervullen voor zijn tewerkstelling in België;

3° a réclamé ou reçu d'un ressortissant étranger, une rétribution sous une forme quelconque, soit pour lui chercher un emploi, soit pour lui procurer un emploi, soit pour accomplir des formalités en vue de son occupation en Belgique ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° van een buitenlandse onderdaan een vergoeding in welke vorm ook hebben geëist of aangenomen, hetzij om voor hem een betrekking te zoeken, hetzij om hem een betrekking te bezorgen, hetzij om formaliteiten te vervullen voor zijn tewerkstelling in België;

3° ont réclamé ou reçu d'un ressortissant étranger, une rétribution sous une forme quelconque, soit pour lui chercher un emploi, soit pour lui procurer un emploi, soit pour accomplir des formalités en vue de son occupation en Belgique ;


V. - Algemene bepalingen Art. 16. Wanneer de begeleiding plaatsvindt tijdens de opzeggingstermijn worden vanaf het begin van de begeleiding de afwezigheidsdagen, bepaald door artikel 41 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, om een nieuwe betrekking te zoeken verminderd met de uren van begeleiding.

V. - Dispositions générales Art. 16. Lorsque l'aide au reclassement s'effectue pendant la prestation du préavis, les jours d'absence, pris conformément à l'article 41 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévus pour rechercher un nouvel emploi sont diminués, dès le début de l'aide au reclassement, du nombre d'heures consacrées à l'aide au reclassement.


4. Binnen het bedrijf worden verschillende acties ondernomen, zowel op het centrale als op het lokale niveau met betrekking tot het absenteïsme: - alle teamverantwoordelijken moeten de oorzaken van het absenteïsme van de medewerkers analyseren en gesprekken voeren met medewerkers die regelmatig afwezig zijn om mogelijke oplossingen te zoeken.

4. Bpost prend diverses initiatives relatives à l'absentéisme tant au niveau central que local: - tous les responsables d'équipe sont encouragés à analyser les causes d'absentéisme de leurs collaborateurs et à mener des entretiens avec les collaborateurs qui sont régulièrement absents afin de déceler des solutions possibles.


Met betrekking tot "AUB Postbode", voorziet het beheerscontract dat bpost deze dienst moet verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per email voor mindervaliden te vergemakkelijken. Bpost zal hiertoe de lokale sociale diensten (OCMW) contacteren om de mogelijke geïnteresseerde gebruikers te identificeren.

Concernant le service SVP facteur, le contrat de gestion prévoit que bpost doit améliorer le service en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail. bpost contactera à cette fin les services sociaux locaux (CPAS) afin d'identifier les utilisateurs intéressés potentiels.


De Samenwerkingscommissie Seveso-Helsinki is belast met de volgende taken : 1° waken over een uniforme toepassing van dit samenwerkingsakkoord over het gehele grondgebied van het Rijk; 2° harmoniseren onder de diensten van de uitwisseling van informatie en van de beslissingscriteria voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord; 3° coördineren onder de diensten van de initiatieven en verspreiden van de onderzoeks- en ontwikkelingsresultaten met betrekking tot het beheersen van de risico's van een zwaar ongeval; 4° zoeken naar coherente oplo ...[+++]

La Commission de coopération Seveso-Helsinki est chargée des missions suivantes : 1° veiller à une application uniforme, sur tout le territoire du Royaume, du présent accord de coopération; 2° harmoniser, entre les services, les échanges d'informations et les critères de décision pour l'application du présent accord; 3° coordonner, entre les services, les initiatives et diffuser les résultats en matière de recherche et de développement relatifs à la maîtrise des risques d'accident majeur; 4° rechercher des solutions cohérentes aux problèmes que posent des établissements particuliers et constituer une jurisprudence administrative; 5° ...[+++]


2. U hebt mij in mei 2015 geantwoord dat een multidisciplinaire werkgroep alle vragen behandelt met betrekking tot de verbetering van de nationale voorzieningen op het stuk van CBRN-beveiliging, waaronder het zoeken naar synergieën en het maken van afspraken over het beheer van middelen.

2. En mai 2015 vous m'aviez répondu qu'un groupe de travail multidisciplinaire examine toutes les questions relatives à l'amélioration des dispositifs belges en matière de sécurité CBRN, dont la recherche de synergies et d'accords sur la gestion des moyens.


w