Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot de door de btf icj behandelde " (Nederlands → Frans) :

Dat verslag vormt bovendien een interessante basis voor de opmaak van statistieken met betrekking tot de door de BTF ICJ behandelde verzoeken om samenwerking en de daarop gegeven antwoorden.

Ce rapport consistera en outre en une base intéressante en vue de l'établissement de statistiques quant aux demandes de coopération traitées par la BTF ICJ et aux réponses qui y ont été apportées.


De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Partijen delen elkaar alle belangrijke wijzigingen mee die betrekking hebben op de door het Akkoord behandelde belastingheffing en ermee verband houdende middelen voor het verzamelen van inlichtingen.

Les autorités compétentes des Parties contractantes se notifient toute modification substantielle apportée aux mesures fiscales et aux mesures connexes de collecte de renseignements qui sont visées dans l'Accord.


Aangezien de uitvoering van de door de BTF ICJ behandelde dossiers vaak de actieve medewerking van meerdere autoriteiten, alsook de omschrijving door die autoriteiten van uitvoeringsmodaliteiten vereisen, is het tot slot ook uit pragmatisch oogpunt van nut om te voorzien dat de besluitvorming van de BTF ICJ op grond van consensus gebeurt.

Enfin, comme la mise en oeuvre des dossiers traités par la BTF ICJ nécessite souvent la contribution active de plusieurs autorités et la définition par celles-ci de modalités d'exécution, il est aussi pragmatiquement utile de prévoir que le mode de décision de la BTF ICJ se fasse par consensus.


Die personen zijn geen volwaardige leden van de BTF ICJ, maar brengen hun deskundigheid in bij het beheer van bepaalde door de BTF ICJ behandelde dossiers.

Ces personnes ne seront pas membres à part entière de la BTF ICJ, mais apporteront leur expertise dans la gestion de certains dossiers traités par celle-ci.


In artikel 9 van voornoemd koninklijk besluit is het volgende bepaald : "Indien de noodwendigheden zulks vereisen, inzonderheid wanneer zulks noodzakelijk is geworden wegens een specifiek verzoek om rechtshulp of samenwerking, belegt de voorzitter van de BTF ICJ een vergadering van de BTF ICJ met betrekking tot een specifiek dossier of een reeks specifieke dossiers (...)" (15).

Aux termes de l'article 9 de l'arrêté royal précité, « si les nécessités l'exigent, notamment lorsque cela est rendu nécessaire en raison d'une demande d'entraide ou de coopération spécifique, le président de la BTF ICJ convoque une réunion de la BTF ICJ sur un dossier ou un ensemble de dossiers spécifiques (...) » (15).


De aan de Belgische autoriteiten overgezonden verzoeken worden stelselmatig onderzocht door de Belgian Task Force for International Criminal Justice (artikel 9, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende organisatie van de Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)) (65).

Les demandes transmises aux autorités belges sont systématiquement examinées au sein de la Belgian Task Force for International Criminal Justice (article 9, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 23 août 2014 portant organisation de la Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)) (65).


Om dezelfde redenen als vermeld in artikel 9, paragraaf 4, van dit besluit met betrekking tot de vergaderingen van de BTF ICJ over specifieke dossiers, is bepaald dat de inlichtingendiensten en het OCAD, alsook - gelet op de dossiers die hoofdzakelijk door de BTF-R worden behandeld - de Getuigenbeschermingsdienst van de federale politie, zullen worden vertegenwoordigd door de persoon die specifiek belast is met het/de dossier(s) dat/die het onderwerp van de vergadering is/zijn.

Pour les mêmes raisons que celles précisées sous l'article 9, paragraphe 4, du présent arrêté concernant les réunions de la BTF ICJ sur des dossiers spécifiques, il est prévu que les services de renseignements et l'OCAM ainsi que, au regard des dossiers principalement traités par la BTF-R, le Service de protection des témoins de la Police fédérale, soient représentés par la personne spécifiquement en charge du ou des dossiers faisant l'objet de la réunion.


Dat daarnaast voor komende ontwikkelingen aanvragen voor stedenbouwkundige en milieuvergunningen moeten worden ingediend waarvoor de regels voor de beoordeling van effecten op het leefmilieu zullen gelden; dat de mogelijkheid om vergunningsaanvragen in te dienen die geen betrekking hebben op de volledige perimeter van het GGB geen afbreuk doet aan het verbod om kunstmatig een globaal project in meerdere vergunningsaanvragen op te delen om de toepassing van deze bepalingen te ontwijken; dat de bevoegde overheid bij gebrek aan een glo ...[+++]

Qu'en outre, les développements à venir devront évidemment faire l'objet de demandes de permis d'urbanisme et d'environnement dans le cadre desquelles les règles d'évaluation des incidences des projets sur l'environnement trouveront à s'appliquer; que la possibilité d'introduire des demandes de permis qui ne portent pas sur l'ensemble du périmètre de la ZIR n'affecte pas l'interdiction de scinder artificiellement un projet global en plusieurs demandes de permis pour éluder l'application de ces dispositions; qu'en l'absence même de p ...[+++]


De BTF-R is samengesteld uit leden van de BTF ICJ die in het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging afgegeven overeenkomstig voornoemde wet van 11 december 1998, die passend is met betrekking tot de behandelde dossiers.

La BTF-R est composée des membres de la BTF ICJ porteurs d'une habilitation de sécurité délivrée en application de la loi du 11 décembre 1998 précitée d'un niveau adéquat au regard des dossiers traités.


De aard van de oproepen die zullen worden behandeld door dit callcenter zijn gesprekken met overtreders, voor vragen met betrekking tot de betaling van boetes en de te volgen procedure bij betwisting. De back office zal ook toelaten om bepaalde documenten in te scannen en te archiveren en de informatie in elektronisch formaat door te zenden aan het betrokken politieparket.

Les types d'appels traités par ce callcenter sont des appels téléphoniques des contrevenants, pour les questions liées au paiement des amendes ainsi qu'au processus de contestation.Le back office permettra de scanner et archiver certains documents et de transmettre les informations au parquet de police concerné, en format électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de door de btf icj behandelde' ->

Date index: 2021-06-27
w