Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot de stroom illegale immigranten " (Nederlands → Frans) :

Daarom hopen wij dat spoedig gevolg wordt gegeven aan de verklaring van de fungerend voorzitter van de Europese Unie, die aansloot bij onder meer een welgemeende oproep van de Italiaanse minister Franco Frattini tot het organiseren van een debat om tot een gelijke verdeling te komen van de kosten en de verantwoordelijkheden met betrekking tot de stroom illegale immigranten en politieke asielzoekers.

C’est pourquoi nous attendons que l’annonce faite par le président en exercice de l’Union européenne se concrétise prochainement - une annonce rappelant notamment un appel lancé du fond du cœur par le ministre italien Franco Frattini pour lancer un débat afin de trouver un moyen de partager équitablement entre les États membres les charges et les responsabilités liées aux flux d’immigrants illégaux et de demandeurs d’asile politique.


Daarom hopen wij dat spoedig gevolg wordt gegeven aan de verklaring van de fungerend voorzitter van de Europese Unie, die aansloot bij onder meer een welgemeende oproep van de Italiaanse minister Franco Frattini tot het organiseren van een debat om tot een gelijke verdeling te komen van de kosten en de verantwoordelijkheden met betrekking tot de stroom illegale immigranten en politieke asielzoekers.

C’est pourquoi nous attendons que l’annonce faite par le président en exercice de l’Union européenne se concrétise prochainement - une annonce rappelant notamment un appel lancé du fond du cœur par le ministre italien Franco Frattini pour lancer un débat afin de trouver un moyen de partager équitablement entre les États membres les charges et les responsabilités liées aux flux d’immigrants illégaux et de demandeurs d’asile politique.


Ik begrijp volkomen de bezorgdheid van de zuidelijke lidstaten in verband met de stroom illegale immigranten en welke druk deze stroom legt op hun begroting en op de samenleving als geheel.

Je comprends très bien les préoccupations des États membres méridionaux concernant le flux d’immigrants illégaux et la pression qui en découle tant pour le budget que pour la société en général.


Alleen een gemeenschappelijke aanpak in de Middellandse Zeelanden, inclusief de Noord-Afrikaanse landen, kan ertoe bijdragen de stroom illegale immigranten onder controle te krijgen.

Seule une approche conjointe menée dans les pays méditerranéens, y compris ceux d’Afrique du Nord, peut contribuer à ralentir le flux de l’immigration illégale.


is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over een overnameovereenkomst EU-Turkije, en verzoekt de Turkse regering ervoor te zorgen dat de bestaande bilaterale overeenkomsten – tot de inwerkingtreding van deze overeenkomst – volledig ten uitvoer worden gelegd; benadrukt het belang van een intensievere samenwerking tussen de EU en Turkije op het gebied van migratiebeheer en grenscontrole, onder meer gezien het grote percentage illegale immigranten dat via Turkije het EU-grondgebied binnenkomt; is ingenomen met het feit dat het maatschappelijk middenveld is geraadpleegd over drie wetsontwerpen inzake asiel en dringt er bij de ...[+++]

se félicite de la finalisation des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et la Turquie et invite le gouvernement turc, dans l'attente de l'entrée en vigueur de cet accord, à veiller à la mise en œuvre intégrale des accords bilatéraux existants; souligne l'importance d'intensifier la coopération entre l'Union et la Turquie en matière de gestion des migrations et de contrôles aux frontières, compte tenu notamment du nombre élevé d'immigrés clandestins qui entrent sur le territoire de l'Union par la Turquie; se félicite de la consultation de la société civile sur trois ...[+++]


Dit heeft duidelijk geen succes gehad en dit betekent dat we niet alleen de langetermijnmaatregelen met betrekking tot het ontwikkelingsbeleid moeten versterken maar ook kortetermijnmaatregelen moeten nemen om de stroom illegale immigranten te stoppen.

Il est clair que nous avons échoué et cela signifie que nous devons non seulement renforcer les mesures à long terme sur les politiques d’aide au développement, mais aussi prendre des mesures à court terme pour endiguer les flux d’immigration illégale.


10. Eventuele andere opmerkingen en relevante informatie over de situatie in het ontvangende land/de ontvangende regio met betrekking tot illegale immigratie (dat wil zeggen het slecht functioneren van de overheidsinstantie die belast is met het migratiebeheer en de bestrijding van illegale immigratie; voorvallen of gebeurtenissen tijdens de verslagperiode die kunnen leiden tot nieuwe ontwikkelingen met betrekking tot de toestroom van illegale immigr ...[+++]

10. Autres observations et informations utiles au sujet de la situation dans le pays ou la région hôte concernant l’immigration clandestine (à savoir dysfonctionnements de l’administration chargée de la gestion de la migration et de la lutte contre l’immigration clandestine; incidents ou événements survenus au cours de la période de référence et susceptibles d’entraîner une évolution des flux d'immigrants clandestins)


Voorts voerde de Commissie met de Hongkongse regering een beleidsdialoog, in het bijzonder met betrekking tot het economisch en handelsbeleid, sloot zij belangrijke bilaterale akkoorden af over aangelegenheden zoals douanesamenwerking en de overname van illegale immigranten. En wanneer dit nodig was, legde de Commissie een verklaring af over de politieke ontwikkelingen in Hong Kong.

La Commission a également engagé un certain nombre de dialogues politiques avec le gouvernement de la RAS, notamment dans les domaines du commerce et de la politique économique, signé des accords bilatéraux importants dans des secteurs tels que la coopération douanière et la réadmission d'immigrants illégaux et, lorsque cela est apparu nécessaire, formulé des déclarations sur l'évolution politique à Hong Kong.


De beschikking stelt gedetailleerde procedures en eisen vast voor de vijf fases met betrekking tot de verwijdering van illegale immigranten:

La décision définit des procédures et des règles détaillées pour les cinq phases de l’éloignement des immigrés clandestins:


Met betrekking tot het gebruik van gegevens voor de identificatie en de terugkeer van illegale immigranten en voor asielprocedures: „foto's” moet worden geschrapt uit het eerste deel van de artikelen 17, 18 en 19 en worden gehandhaafd in het tweede deel.

Pour ce qui concerne l'utilisation des données aux fins de l'identification et du retour des personnes en situation irrégulière ainsi que pour les procédures d'asile, il conviendrait de supprimer les références aux «photographies» dans les paragraphes 1 des articles 17, 18 et 19, tout en les conservant dans les paragraphes 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de stroom illegale immigranten' ->

Date index: 2024-07-15
w