Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot deze laatste categorie heeft " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot deze laatste categorie heeft de bijzondere wet in haar artikel 3 de vaststelling van de nadere regelen verder overgedragen op de « nationale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten » die daartoe verplicht een samenwerkingsakkoord moeten sluiten.

En ce qui concerne cette dernière catégorie, la loi spéciale a chargé, dans son article 3, « l'autorité fédérale, les communautés et les régions » de fixer les modalités et de conclure à cet égard un accord de coopération.


Met betrekking tot deze laatste categorie heeft de minister verklaard dat zij een regionale bevoegdheid vormt.

À propos de cette dernière catégorie d'éoliennes, le ministre a déclaré qu'il s'agissait d'une compétence régionale.


Met betrekking tot deze laatste categorie heeft de minister verklaard dat zij een regionale bevoegdheid vormt.

À propos de cette dernière catégorie d'éoliennes, le ministre a déclaré qu'il s'agissait d'une compétence régionale.


Met betrekking tot deze laatste categorie heeft de bijzondere wet in haar artikel 3 de vaststelling van de nadere regelen verder overgedragen op de « nationale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten » die daartoe verplicht een samenwerkingsakkoord moeten sluiten.

En ce qui concerne cette dernière catégorie, la loi spéciale a chargé, dans son article 3, « l'autorité fédérale, les communautés et les régions » de fixer les modalités et de conclure à cet égard un accord de coopération.


Daaruit kan bijgevolg geen aanwijzing over het internationale gebruik met betrekking tot die laatste categorie worden afgeleid.

L'on ne saurait dès lors en déduire une indication relative à la coutume internationale concernant cette dernière catégorie.


De vraag heeft betrekking op deze laatste categorie.

La question se rapporte à cette dernière catégorie.


Deze laatste waarschuwing heeft betrekking op dertig luchtkwaliteitszones verspreid over heel Italië waar de dagelijkse grenswaarden voor zwevende deeltjes (PM10) sinds de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2005 zijn overschreden.

Il s'agit du dernier avertissement, qui porte sur 30 zones de qualité de l'air dans toute l'Italie, où les valeurs limites journalières applicables aux particules en suspension dans l'air (PM10) ont été dépassées depuis l'instauration de ces valeurs, le 1 janvier 2005.


De strategie omvat enerzijds maatregelen die door middel van bestaande wetgevingsinstrumenten en bestaande beleidslijnen zullen worden uitgevoerd en anderzijds maatregelen die niet geïntegreerd kunnen worden in de bestaande instrumenten. Dit voorstel voor een richtlijn heeft voor het grootste deel betrekking op deze laatste groep.

La stratégie comprend, d'une part, des mesures qui seront mises en œuvre au moyen des instruments législatifs existants et des politiques en vigueur ainsi que, d'autre part, des mesures non intégrables dans les instruments existants et qui font pour la plupart l'objet de la présente proposition de directive.


Wanneer het derde land waar deze verbonden onderneming haar hoofdkantoor heeft, haar onderwerpt aan een vergunning en aan ten minste een soortgelijk solvabiliteitsvereiste als dat van de Richtlijnen 73/239/EEG, 2002/83/EG of 2005/68/EG, gelet op de vermogensbestanddelen ter dekking van dat vereiste, kunnen de lidstaten evenwel bepalen dat bij de berekening met betrekking tot deze laatste onderneming rekening wo ...[+++]

Toutefois, lorsque le pays tiers dans lequel cette entreprise liée a son siège statutaire la soumet à un agrément et lui impose une exigence de solvabilité au moins comparable à celle prévue dans les directives 73/239/CEE, 2002/83/CE ou 2005/68/CE, compte tenu des éléments de couverture de cette exigence, les États membres peuvent prévoir que le calcul tient compte, en ce qui concerne cette entreprise, de l'exigence de solvabilité et des éléments pouvant servir à la couvrir, tels que prévus par le pays tiers en question.


Wat deze laatste categorie betreft dient een beslissing alleen dan als Europese executoriale titel te worden gewaarmerkt, indien de lidstaat van oorsprong beschikt over een passende procedure via welke de schuldenaar overeenkomstig bepaalde voorwaarden een verzoek om integrale toetsing van de beslissing kan indienen in de uitzonderlijke in artikel 19 vermelde gevallen waarin het document, ondanks het feit dat aan artikel 14 is voldaan, de geadresseerde niet heeft bereikt.

Dans le second cas, une décision ne devrait être certifiée en tant que titre exécutoire européen que si l'État membre d'origine dispose d'un mécanisme approprié permettant au débiteur de demander un réexamen complet de la décision dans les conditions prévues à l'article 19, dans les cas exceptionnels où, bien que les dispositions de l'article 14 aient été respectées, l'acte n'est pas parvenu au destinataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot deze laatste categorie heeft' ->

Date index: 2021-07-11
w