Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot het indienen van nieuwe bezwaren tijdens » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het indienen van nieuwe bezwaren tijdens de gerechtelijke procedure, herinnert de heer Bailleux eraan dat het Hof van Justitie reeds in 1995 een arrest heeft gewezen waarin het het idee van nieuwe, reeds bestaande bezwaren veroordeelt met het argument dat een staat niemand kan verbieden op onverschillig welk moment van de procedure argumenten van Europees recht te gebruiken die invloed kunnen hebben op de belasting.

En ce qui concerne l'utilisation de griefs nouveaux dans la procédure judiciaire, M.Bailleux rappelle que la Cour de Justice a déjà pris une décision en 1995, un arrêt dans lequel elle condamnait cette idée des griefs nouveaux qui existent déjà aujourd'hui en disant qu'il n'est pas acceptable qu'un état interdise à quelqu'un, à quelque moment que ce soit de la procédure, de faire appel à des arguments de droit européen qui pourraient avoir un impact sur la taxation.


Deze thematische prioriteiten zijn niet limitatief, zodat aanvragers ook voorstellen met betrekking tot andere gebieden kunnen indienen en nieuwe ideeën kunnen omarmen teneinde aan nieuwe uitdagingen te beantwoorden.

Ces priorités thématiques ne sauraient être exhaustives afin de permettre aux demandeurs de présenter des propositions dans d'autres domaines et d'intégrer de nouvelles idées afin de réagir aux nouveaux défis.


"De student kan in de procedure voor de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen geen nieuwe bezwaren aanvoeren, tenzij de grondslag ervan pas tijdens of na afhandeling van de interne beroepsprocedure aan het licht is gekomen, tenzij het bezwaar betrekking heeft op de wijze w ...[+++]

« L'étudiant ne peut avancer de nouvelles objections dans la procédure de recours devant le Conseil pour des différends en matière de décisions sur la progression des études, sauf si leur fondement n'est devenu clair qu'au cours ou qu'à l'issue de la procédure interne de recours, sauf si l'objection a trait à la manière dont le recours interne ...[+++]


Dit amendement schaft de termijn voor het indienen van nieuwe bezwaren af, en strekt ertoe de overeenstemming te verzekeren tussen de tekst van het huidige artikel 372, WIB 1992, en de terminologie die in andere bepalingen van het ontwerp gebruikt is (zie inzonderheid artikel 366, WIB 92).

Le présent amendement supprime le délai d'introduction de griefs nouveaux et vise à assurer la concordance du texte actuel de l'article 372, CIR 92, avec la terminologie utilisée dans d'autres dispositions en projet (voir notamment l'article 366, CIR 92).


Dit amendement schaft de termijn voor het indienen van nieuwe bezwaren af, en strekt ertoe de overeenstemming te verzekeren tussen de tekst van het huidige artikel 372, WIB 1992, en de terminologie die in andere bepalingen van het ontwerp gebruikt is (zie inzonderheid artikel 366, WIB 92).

Le présent amendement supprime le délai d'introduction de griefs nouveaux et vise à assurer la concordance du texte actuel de l'article 372, CIR 92, avec la terminologie utilisée dans d'autres dispositions en projet (voir notamment l'article 366, CIR 92).


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens ...[+++]

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens ...[+++]

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


Deze gegevens moeten betrekking hebben op het aantal nieuwe onderzoekdossiers, het aantal lopende onderzoeken en het aantal onderzoeken dat tijdens de referentieperiode is afgerond.

Ces données devraient comprendre le nombre d’enquêtes ayant été ouvertes, le nombre d’enquêtes en cours et le nombre d’enquêtes closes pendant la période considérée.


Als er andermaal bezwaren zijn, die enkel betrekking kunnen hebben op de aanpassing van de staat van vereffening houdende het ontwerp van verdeling, op geschillen of moeilijkheden die verband houden met die aanpassing of op nieuwe stukken of nieuwe feiten van overwegend belang, verloopt de procedure op dezelfde wijze als voor de behandeling van de bezwaren op de oorspronkelijke staat van vereffening.

S'il y a à nouveau des contredits, qui ne peuvent porter que sur l'adaptation de l'état liquidatif contenant le projet de partage, sur des litiges ou difficultés liés à cette adaptation ou sur de nouvelles pièces ou de nouveaux faits déterminants, la procédure se poursuit de la même manière que pour l'instruction des contredits à l'égard de l'état liquidatif initial.


Daarom moet de specifieke innovatie in de oproepen tot het indienen van voorstellen in de tweede ronde betrekking hebben op relevante of nieuwe kwesties in verband met de arbeidsmarkt en door de lidstaten kunnen nieuwe raakvlakken tussen de instellingen of beleidsmaatregelen en de acties worden ontwikkeld.

En conséquence, dans les appels à propositions du second tour, les États membres peuvent identifier des besoins d'innovation particuliers concernant des questions pertinentes ou émergentes sur le marché du travail, ainsi que la nécessité d'un remaniement des interfaces entre les institutions ou les politiques publiques et les actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot het indienen van nieuwe bezwaren tijdens' ->

Date index: 2024-07-03
w