Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Boeking van veranderingen in vorderingen of schulden
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Mondiale veranderingen
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Sprongsgewijze veranderingen
Trapsgewijze veranderingen
Vacature van een betrekking
Veranderingen in choreografieën noteren
Veranderingen in choreografieën vastleggen
Wereldwijde veranderingen

Traduction de «betrekking tot veranderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

agent causant des altérations génétiques héréditaires


sprongsgewijze veranderingen | trapsgewijze veranderingen

variations en échelons


boeking van veranderingen in vorderingen of schulden | registratie van veranderingen in vorderingen of schulden

enregistrement en variations de créances/egagements


mondiale veranderingen | wereldwijde veranderingen

changement affectant la planète


veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen

enregistrer les changements d'une chorégraphie


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° het, binnen de schoot van het orgaan, uitwisselen van informatie met betrekking tot veranderingen aan het respectieve vergunningverlenend kader en het uitwisselen van goede praktijken; 12° het formuleren van voorstellen en adviezen aan de bevoegde ministers, op eigen initiatief of op hun vraag; 13° het formuleren van voorstellen en adviezen, op eigen initiatief of op hun vraag, aan de federale of gewestelijke regering, met het oog op het onderling afstemmen van hun respectievelijke beleid inzake vergunningsverlening aan energieprojecten.

11° échanger, au sein de l'organe, des informations relatives aux modifications au cadre respectif pour l'octroi des autorisations et échanger de bonnes pratiques; 12° formuler des propositions et avis aux ministres compétents, de sa propre initiative ou à leur demande; 13° formuler des propositions ou des avis aux gouvernements fédéral ou régionaux, de sa propre initiative ou à leur demande, afin d'accorder mutuellement leur politique sur l'octroi des autorisations aux projets énergétiques.


11° het, binnen de schoot van het orgaan, uitwisselen van informatie met betrekking tot veranderingen aan het respectieve vergunningverlenend kader en het uitwisselen van goede praktijken;

11° échanger, au sein de l'organe, des informations relatives aux modifications au cadre respectif pour l'octroi des autorisations et échanger de bonnes pratiques;


Talrijke aanbevelingen zijn in deze context nuttig en zonder exhaustief te willen zijn, zal ik diegene opsommen die betrekking hebben op de noodzaak om een einde te stellen aan het nederzettingenbeleid, het bereiken van een de-escalatie van de spanningen en een stopzetting van het geweld, het respecteren van de door beide partijen voorafgaande afgesloten akkoorden en het doorvoeren van de noodzakelijke politieke veranderingen die de economische ontwikkeling van de Palestijnse gebieden toelaat.

Dans ce contexte, de nombreuses recommandations sont utiles et, sans vouloir être exhaustif, j'énumérerai celles qui concernent la nécessité de mettre fin à la politique de colonisation, à la réalisation d'une désescalade des tensions et à l'arrêt de la violence, au respect des accords conclus préalablement entre les deux parties et à l'introduction des changements politiques nécessaires pour faire développer l'économie dans les territoires palestiniens.


3. - Toepassingsgebied van de gewone en de vereenvoudigde procedure Art. 11. Conform artikel 17, § 2, van het decreet van 25 april 2014 en met behoud van de toepassing van artikel 17, § 3, van het decreet van 25 april 2014 is de vereenvoudigde vergunningsprocedure van toepassing op een vergunningsaanvraag voor : 1° in geval van een project dat uitsluitend betrekking heeft op de vergunningsplichtige exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit : a) een beperkte verandering van een ingedeelde inrichting of activiteit als vermeld in artikel 12 van dit besluit; b) een ingedeelde inrichting of activiteit die uitsluitend tijdelij ...[+++]

3. - Champ d'application de la procédure d'autorisation ordinaire et simplifiée Art. 11. Conformément à l'article 17, § 2, du décret du 25 avril 2014 et sans préjudice de l'application de article 17, § 3, du décret du 25 avril 2014, la procédure d'autorisation simplifiée s'applique à une demande de permis pour : 1° dans le cas d'un projet portant exclusivement sur l'exploitation soumise à autorisation d'un établissement classé ou d'une activité classée : a) une modification mineure d'un établissement classé ou d'une activité classée telle que visée à l'article 12 du présent arrêté ; b) un établissement classé ou une activité classée q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens de bezuinigingen zou het Belgische leger binnenkort met enkele "veranderingen" op het stuk van zijn taken met betrekking tot de hulp aan de natie kunnen worden geconfronteerd.

En raison des coupes budgétaires, l'armée belge pourrait donc bientôt vivre quelques "changements" dans ses missions d'Aide à la nation.


1. a) Sinds de opening van het Princess Elisabethstation in 2009, heeft Belspo verschillende onderzoeksprojecten gefinancierd in het kader van de klimaatverandering met betrekking tot: - De gevolgen van die veranderingen voor de microbiële diversiteit; - Het onderzoek naar wolken, de interactie tussen wolken en zonnestraling, de koppeling tussen wolken en fijne deeltjes (aerosolen) en de atmosferische tak van de hydrologische cyclus als sleutelfactoren van het klimaatsysteem - Glaciologisch onderzoek naar de overgang tussen de ijslaag en het pakijs voor ...[+++]

1. a) Depuis l'ouverture de la station Princesse Elisabeth en 2009, Belspo a financé plusieurs projets de recherche sur les changements climatiques portant sur: - L'impact de ces changements sur la diversité microbienne; - L'étude des nuages, leur interaction avec le rayonnement solaire, le couplage entre nuages et particules fines (aérosols) et la branche atmosphérique du cycle hydrologique comme étant des éléments-clés du système climatique - Des investigations glaciologiques de la transition entre la couche de glace et la banquise pour mieux comprendre l'équilibre et la dynamique de la calotte glaciaire de l'Antarctique - L'étude des ...[+++]


2) De veranderingen die gebeurd zijn begin 2015 hebben niet rechtstreeks betrekking op de burgers: de interventies van de brandweerlieden worden verder verzekerd net zoals dat in 2014 het geval was.

2) Les changements qui ont eu lieu en ce début d’année 2015 ne concernent pas directement les citoyens : les interventions des pompiers continuent d’être assurées comme elles l’étaient en 2014.


Wat punt 3° van dit artikel betreft, kunnen de partijen onder andere regels overeenkomen die in acht moeten worden genomen met betrekking tot veranderingen in de structuur van de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap, grote personeelswijzigingen of verhuizing van de zetel van de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap.

En ce qui concerne le 3° du présent article, les parties peuvent entre autres convenir des règles à respecter en ce qui concerne les changements de structure de la société issue de la fusion transfrontalière, les modifications importantes de l'effectif ou le changement de localisation du siège de la société issue de la fusion transfrontalière.


Commentaar Wat punt 7° van dit artikel betreft, kunnen de partijen onder andere regels overeenkomen die in acht moeten worden genomen met betrekking tot veranderingen in de structuur van de SCE, haar dochterondernemingen of vestigingen, grote personeelswijzigingen of verhuizing van de zetel van de SCE.

Commentaire En ce qui concerne le 7° du présent article, les parties peuvent entre autres convenir des règles à respecter en ce qui concerne les changements de structure de la SCE, de ses filiales ou de ses établissements, les modifications importantes de l'effectif ou le changement de localisation du siège de la SCE.


Wat punt 7° van dit artikel betreft, kunnen de partijen onder andere regels overeenkomen die in acht moeten worden genomen met betrekking tot veranderingen in de structuur van de SE, grote personeelswijzigingen of verhuizing van de zetel van de SE.

En ce qui concerne le 7° du présent article, les parties peuvent entre autres convenir des règles à respecter en ce qui concerne les changements de structure de la SE, les modifications importantes de l'effectif ou le changement de localisation du siège de la SE.


w