Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Commissie Externe Betrekkingen
Commissie RELEX
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
Hysterie
Hysterische psychose
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Wederkerige betrekkingen
Wederzijdse betrekkingen

Vertaling van "betrekkingen aanknoopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de regel die aan de nationaliteit van slechts één der partijen aanknoopt

la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


commissie Externe Betrekkingen | commissie Externe betrekkingen en decentrale samenwerking | commissie RELEX

commission des relations extérieures et de la coopération décentralisée | RELEX [Abbr.]


wederkerige betrekkingen | wederzijdse betrekkingen

relations réciproques


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

relation interinstitutionnelle (UE) [ relation interinstitutionnelle (CE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel kan worden aangenomen dat aan de medecontractanten van de onderneming in moeilijkheden de nodige zekerheid moet worden geboden teneinde hen ertoe aan te moedigen met die onderneming contractuele betrekkingen te onderhouden, moet een dergelijke zekerheid immers niet worden geboden ten aanzien van de btw-administratie, die met de betrokken onderneming geen dergelijke contractuele betrekkingen aanknoopt maar te haren aanzien over fiscale schuldvorderingen beschikt die, hoewel zij verband kunnen houden met handelsverrichtingen, een automatisch karakter hebben dat het gevolg is van de loutere toepassing van de wet.

Si l'on peut admettre qu'il faille offrir aux cocontractants de l'entreprise en difficulté les garanties nécessaires afin de les encourager à entretenir avec cette entreprise des relations contractuelles, une telle sécurité ne doit en effet pas être offerte à l'égard de l'Administration de la TVA qui n'engage pas de telles relations contractuelles avec l'entreprise concernée mais dispose de créances fiscales à son égard qui, bien qu'elles puissent être liées à des opérations commerciales, ont un caractère automatique résultant de la seule application de la loi.


Zij zal steun verlenen met het oog op de basisdienstverlening, het beheer van de overheidsfinanciën versterken en het land bijstaan wanneer het opnieuw betrekkingen aanknoopt met de internationale financiële instellingen.

Elle soutiendra la fourniture des services de bases, le renforcement de la gestion des finances publiques ainsi que la reprise des contacts entre le pays et les institutions financières internationales.


Ik hoop ook dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, barones Ashton, zo spoedig mogelijk betrekkingen aanknoopt met de Nationale Overgangsraad, om deze te erkennen als legitieme gesprekspartner in afwachting van democratische verkiezingen.

J’espère également que la haute représentante de l’Union Catherine Ashton établira dès que possible des relations avec le Conseil national de transition en vue de le reconnaître comme interlocuteur légitime dans l’attente d’élections démocratiques.


Wat aldus in feite wordt gepropageerd is een ontwikkelingsbeleid waarin de economische en geostrategische belangen van de EU belangrijker zijn dan de belangen van de landen waarmee zij betrekkingen aanknoopt.

Ce rapport favorise une politique de développement privilégiant les intérêts économiques et géostratégiques de l’UE par rapport à ceux des pays avec lesquels elle établit des relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag niet zonder meer van de internationale gemeenschap verwachten dat zij betrekkingen aanknoopt met een groepering die geweld nog niet heeft afgezworen, maar in afwachting daarvan hebben we geen alternatief als we vooruitgang willen boeken.

Attendre de la communauté internationale qu’elle s’engage aux côtés de ceux qui n’ont pas encore renoncé à la violence n’est pas chose facile, mais jusque-là, nous n’avons pas d’autre solution si nous voulons aller de l’avant.


- eendrachtig en met één stem sprekend een aanzienlijke invloed uit te oefenen in de sfeer van de externe betrekkingen, niet alleen op het gebied van het handelsbeleid, maar ook op andere terreinen waar zij steeds intensievere bilaterale betrekkingen aanknoopt met de hele wereld, door middel van nauwe en evenwichtige partnerschappen.

- exercer, unie et d’une seule voix, un poids considérable dans les relations extérieures, comme dans la politique commerciale mais aussi dans d’autres domaines dans lesquels ses relations bilatérales sont en progression constante avec le monde entier, avec des partenariats étroits et équilibrés.


2. Betekent die erkenning ook dat ons land automatisch diplomatieke betrekkingen aanknoopt met die Staat ?

2. Cette reconnaissance signifie-t-elle également que notre pays noue automatiquement des relations diplomatiques avec cet État ?


2. Betekent die erkenning ook dat ons land automatisch diplomatieke betrekkingen aanknoopt met die Staat ?

2. Cette reconnaissance signifie-t-elle également que notre pays noue automatiquement des relations diplomatiques avec cet État ?


De Raad verwacht uiteraard dat iedere toetredingskandidaat zich richt naar de Europese waarden en betrekkingen aanknoopt met zijn buren in een geest van goede nabuurschap.

Le Conseil attend, bien sûr, de tout candidat à l'adhésion qu'il se conforme aux valeurs européennes et qu'il établisse avec ses voisins des relations de bon voisinage.


3. wijst op de steeds intensievere economische en politieke betrekkingen tussen de EU en Azië, die tot uitdrukking komen in de vorm van topconferenties met sommige landen, verklaringen, de ASEM, overeenkomsten van de "derde generatie" met afzonderlijke landen in Azië, en de sterker wordende wederzijdse afhankelijkheid van de twee regio´s op financieel en commercieel vlak; erkent niettegenstaande dat er nog veel ruimte is voor verbetering en dringt erop aan dat de EU op alle niveaus (economisch, sociaal, cultureel, op het gebied van mensenrechten) betrekkingen met Azië aanknoopt ...[+++]

3. ne peut manquer de souligner l'intensification des liens économiques et politiques entre l'UE et l'Asie, qui s'exprime le plus formellement au travers de rencontres au sommet avec certains pays, de déclarations, du processus ASEM, des accords de "troisième génération" conclus avec certains pays asiatiques et de l'interdépendance croissante des deux régions dans les domaines financier et commercial; reconnaît toutefois qu'il existe de larges possibilités d'amélioration, et invite instamment l'UE à s'engager auprès de l'Asie à tous les niveaux (économique, social, culturel, droits de la personne);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen aanknoopt' ->

Date index: 2022-08-06
w