Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekkingen met onze zuidelijke buren " (Nederlands → Frans) :

Na de uitbreiding zal het een belangrijke taak voor de EU zijn om nauwere betrekkingen met onze "nieuwe buren" - Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse Zeelanden - aan te knopen.

Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


De gebeurtenissen die zich bij onze zuidelijke buren afspelen, hebben een historische draagwijdte.

Les événements qui se jouent actuellement chez nos voisins du Sud sont historiques.


Na de uitbreiding is de nieuwe uitdaging voor de EU het aanknopen van nauwere betrekkingen met haar nieuwe buren, te weten Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse-Zeelanden.

Après l'élargissement, le nouveau défi pour l'UE est d'établir des relations plus étroites avec les nouveaux voisins: la Russie, l'Ukraine, la Moldavie, la Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


Wij zijn van oordeel dat thans het ogenblik is gekomen voor een kwalitatieve stap naar voren in de betrekkingen tussen de EU en haar zuidelijke buren.

Le moment est venu, selon nous, pour l'UE de faire un saut qualitatif dans ses relations avec ses voisins du Sud.


De Arabische Lente is een grote uitdaging maar tegelijk een grote kans voor de EU in de betrekkingen met haar zuidelijke buren.

Le printemps arabe représente un grand défi mais aussi une grande chance pour l'Union européenne dans ses relations avec ses voisins du Sud.


57. is van mening dat de Euromediterrane universiteit (EMUNI) een uniek platform en een unieke mogelijkheid biedt voor het versterken van samenwerking op het gebied van hoger onderwijs en de mobiliteit van studenten met onze zuidelijke buren, op een tijdstip waarop het van zeer groot belang is dat de betrekkingen met de landen van het Zuidelijk Partnerschap verdiept worden, en dan met name met de jongere generaties in die landen; benadrukt in dit opzicht dat het potentieel van de Euromediterrane universiteit zo veel mogelijk o ...[+++]

57. estime que l'université euro-méditerranéenne (EMUNI) offre une plateforme et une opportunité exceptionnelles pour le renforcement de la coopération dans les domaines de l'enseignement supérieur et de la mobilité étudiante avec nos voisins du sud, à une époque où le développement des relations avec les pays du voisinage méridional, et notamment les jeunes générations, revêt une importance capitale; souligne, à cet égard, que le potentiel de l'EMUNI devrait être développé autant que possible;


Ik ben ervan overtuigd dat EURO-NEST een extra impuls zal geven aan het versterken van het partnerschap met onze oostelijke buren en een aanvulling zal zijn op de betrekkingen met onze zuidelijke buren als onderdeel van het Barcelonaproces.

Je suis convaincu qu’EURO-NEST donnera un élan supplémentaire au partenariat renforcé avec nos voisins de l’Est et qu’il sera le complément des relations avec nos voisins du Sud dans le cadre du processus de Barcelone.


26. wijst op het belang van het blijven nastreven van de totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone vóór 2010, om vrije markttoegang te verlenen aan producten afkomstig uit landen uit het Middellandse Zeegebied, wat eveneens zou bijdragen tot een grotere economische integratie van onze zuidelijke buren;

26. précise l'importance de continuer la poursuite de l'objectif d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne d'ici à 2010 pour accorder le libre accès au marché de la Communauté aux produits provenant des pays méditerranéens, ce qui contribuera également à une plus grande intégration économique de nos voisins du Sud;


Er liggen nieuwe uitdagingen in het verschiet wat het beheer van de buitengrenzen van de Unie en de betrekkingen met onze toekomstige buren betreft.

Il suscitera de nouveaux défis quant à la gestion des frontières extérieures de l'Union et aux relations avec nos futurs voisins.


betrekkingen met onze naaste buren: (1) het uitbreidingsproces van de Unie met de landen in Midden- en Oost-Europa, Malta en Cyprus; (2) de ontwikkeling van betrekkingen met Oost- en Zuidoost-Europa, inclusief Rusland; (3) onze steeds belangrijker wordende betrekkingen met de landen aan de Middellandse Zee,

les relations avec les voisins directs: (1) le processus d'élargissement de l'Union aux pays d'Europe centrale et orientale, à Malte et à Chypre; (2) le développement de relations avec l'Europe de l'Est et du Sud-Est, y compris la Russie; (3) nos relations toujours plus importantes avec les pays méditerranéens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen met onze zuidelijke buren' ->

Date index: 2024-11-26
w