Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Conversiehysterie
Conversiereactie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Duits-Duitse betrekkingen
Eindtermen
Hysterie
Hysterische psychose
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «betrekkingen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. 72 van de in artikel 1, kolommen « productiediensten DIBISS » en « gedeelde diensten », voorziene betrekkingen moeten worden ingenomen door contractuelen.

Art. 3. 72 des emplois prévus à l'article 1, colonnes « services de production DIBISS » et « services partagés », doivent être occupés par des agents contractuels.


Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De voorwaarden moeten verenigd zijn op de dag waarop de betrekking vac ...[+++]

Sous peine de nullité : 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures; 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ; 3° la candidature à tout emploi est motivée et accompagnée d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI. Les conditions doivent être réunies le jour de la déclaration de vacance de l'emploi et le jour de son attribution».


Buitendiensten 1) Adviseur (A3) : 4 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur Fraudebestrijding - Expert IB (inkomstenbelastingen) (functieclassificatie : DFI090) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie Betrekkingen Eentalig Nederlandstalige betrekkingen : 2 betrekkingen Eentalig Franstalige betrekkingen : 2 betrekkingen Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie beheren, vanuit een multidisciplinaire invalshoek, van alle aspecten van het fiscaal onderzoek van complexe fraudedossiers teneinde de controleacties voor te bereiden en te coördineren die in het ka ...[+++]

Services extérieurs 1) Conseiller (A3) : 4 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller Lutte contre la fraude - Expert ISR (impôts sur les revenus) (classification de fonction : DFI090) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des impôts Emplois Emplois unilingues néerlandophones : 2 emplois Emplois unilingues francophones : 2 emplois Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Gérer, d'un point de vue multidisciplinaire, tous les aspects de l'enquête fiscale sur un dossier complexe afin de préparer et coordonner les actions de contrôle à entreprendre dans le cadre d ...[+++]


2) 4 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur Fraudebestrijding - Expert BTW (functieclassificatie : DFI090) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie Betrekkingen Eentalig Nederlandstalige betrekkingen : 3 betrekkingen Eentalig Franstalige betrekking : 1 betrekking Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie beheren, vanuit een multidisciplinaire invalshoek, van alle aspecten van het fiscaal onderzoek van complexe fraudedossiers teneinde de controleacties voor te bereiden en te coördineren die in het kader van een fiscaal onderzoek ondernomen ...[+++]

2) Conseiller (A3) : 4 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller Lutte contre la fraude - Expert TVA (classification de fonction : DFI090) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des impôts Emplois Emplois unilingues néerlandophones : 3 emplois Emploi unilingue francophone : 1 emploi Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Gérer, d'un point de vue multidisciplinaire, tous les aspects de l'enquête fiscale sur un dossier complexe afin de préparer et coordonner les actions de contrôle à entreprendre dans le cadre d'une enquête fiscale. Apporter une assistance technique et juridique e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de subsidies inzake professionele inschakeling van jongeren uit instellingen voor alternerend onderwijs bij de gemeentebesturen voor schooljaar 2015-2016 De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstelijke Regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de subsidies ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion professionnelle de jeunes issus de l'Alternance au sein des administrations communales pour l'année scolaire 2015-2016 Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion profess ...[+++]


O. overwegende dat de EU-NAVO-betrekkingen door beide organisaties verder moeten worden verbeterd, door enerzijds (EU) Europese niet-EU NAVO-bondgenoten meer te betrekken bij het EVDB en door anderzijds (NAVO) niet-NAVO EU-lidstaten meer te betrekken bij EU-NAVO-besprekingen; overwegende dat de EU-VS-betrekkingen moeten worden versterkt,

O. considérant que les deux organisations devraient encore améliorer leurs relations, l'Union européenne en associant plus étroitement à la PESD les alliés européens de l'OTAN qui n'ont pas la qualité d'États membres de l'UE et l'OTAN en faisant une plus large place, dans les discussions UE–OTAN, aux États membres de l'Union n'appartenant pas à l'OTAN; que les relations UE–États-Unis pourraient être renforcées,


O. overwegende dat de EU-NAVO-betrekkingen door beide organisaties verder moeten worden verbeterd, door enerzijds (EU) Europese niet-EU NAVO-bondgenoten meer te betrekken bij het EVDB en door anderzijds (NAVO) niet-NAVO EU-lidstaten meer te betrekken bij EU-NAVO-besprekingen; overwegende dat de EU-VS-betrekkingen moeten worden versterkt,

O. considérant que les deux organisations devraient encore améliorer leurs relations, l'Union européenne en associant plus étroitement à la PESD les alliés européens de l'OTAN qui n'ont pas la qualité d'États membres de l'UE et l'OTAN en faisant une plus large place, dans les discussions UE–OTAN, aux États membres de l'Union n'appartenant pas à l'OTAN; que les relations UE–États-Unis pourraient être renforcées,


N. overwegende dat de EU-NAVO-betrekkingen door beide organisaties verder moeten worden verbeterd, door enerzijds (EU) Europese niet-EU NAVO-bondgenoten meer te betrekken bij het EVDB en door anderzijds (NAVO) niet-NAVO EU-lidstaten meer te betrekken bij EU-NAVO-besprekingen; overwegende dat de EU-VS-betrekkingen moeten worden versterkt,

N. considérant que les deux organisations devraient encore améliorer leurs relations, l'UE associant plus étroitement à la PESD les alliés européens de l'OTAN qui n'ont pas la qualité d'États membres de l'UE et l'OTAN faisant une plus large place aux États membres de l'UE n'appartenant pas à l'OTAN dans les discussions UE–OTAN; que les relations UE–États-Unis pourraient être renforcées,


Het voorstel effent de weg voor nieuwe betrekkingen met Iran. Deze betrekkingen moeten gebaseerd zijn op wederzijds respect en meer politieke en economische samenwerking, en moeten tegelijkertijd de zorgen van de internationale gemeenschap wegnemen over de vreedzame aard van het nucleaire programma van Iran.

Cette proposition jette les bases de nouvelles relations avec l’Iran, fondées sur le respect mutuel et une plus grande coopération économique et politique tout en apaisant les inquiétudes de la communauté internationale concernant la nature pacifique du programme nucléaire iranien.


De Unie heeft er herhaaldelijk op aangedrongen dat de betrekkingen tussen de media en de overheid transparanter moeten worden. Die betrekkingen moeten zijn gebaseerd op de principes van de rechtsstaat, en dat betekent dat de rechten van persmedewerkers ook echt beschermd moeten worden.

L’Union a insisté à diverses occasions sur la nécessité d’une relation plus transparente entre la presse et les pouvoirs publics, basée sur un État de droit sans équivoque et la protection efficace des droits des journalistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen moeten' ->

Date index: 2022-09-14
w