Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Hysterie
Hysterische psychose
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Traduction de «betrekkingen te bewerkstelligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité




totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films

encourager à une distribution plus large des films de long métrage et documentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ENB werd opgezet in 2003 om nauwere betrekkingen te bewerkstelligen tussen de EU en haar buurlanden.

La PEV a été conçue en 2003 dans l'optique de permettre à l'UE de développer des relations plus étroites avec les pays voisins.


Zij besluit tevens dat het louter uitsluiten van prejudiciële vragen voor verdragen betreffende de EU en het EVRM, allicht niet volstaat om het nagestreefde doel, het verzekeren van de stabiliteit van de internationale betrekkingen, te bewerkstelligen.

Elle conclut également que la simple exclusion des questions préjudicielles pour les traités relatifs à l'UE et la CEDH ne suffit probablement pas pour atteindre l'objectif poursuivi, à savoir la stabilité des relations internationales.


De hoofdindiener van de resolutie, de heer Bruce George (Verenigd Koninkrijk), wees op de bijzondere betrekkingen die de OVSE onderhoudt met de zes Mediterrane partners (Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Marokko en Tunesië) en op het belang van de commerciële en economische betrekkingen als factor om vrede in deze regio te bewerkstelligen.

L'auteur principal de la résolution, M. Bruce George (Royaume Uni) a mis l'accent sur les relations particulières qu'entretient l'OSCE avec ses six partenaires méditerranéens (l'Algérie, l'Egypte, Israël, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) ainsi que sur l'importance des relations commerciales et économiques en tant que facteur pacificateur dans cette région.


De hoofdindiener van de resolutie, de heer Bruce George (Verenigd Koninkrijk), wees op de bijzondere betrekkingen die de OVSE onderhoudt met de zes Mediterrane partners (Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Marokko en Tunesië) en op het belang van de commerciële en economische betrekkingen als factor om vrede in deze regio te bewerkstelligen.

L'auteur principal de la résolution, M. Bruce George (Royaume Uni) a mis l'accent sur les relations particulières qu'entretient l'OSCE avec ses six partenaires méditerranéens (l'Algérie, l'Egypte, Israël, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) ainsi que sur l'importance des relations commerciales et économiques en tant que facteur pacificateur dans cette région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Uit al het voorgaande blijkt dat het louter uitsluiten van prejudiciële vragen voor akten houdende instemming met de verdragen betreffende de EU en het EVRM, allicht niet volstaat om het nagestreefde doel, te weten het verzekeren van de stabiliteit van de internationale betrekkingen en het vrijwaren van de internationale aansprakelijkheid van België, te bewerkstelligen.

3. Il ressort de toutes les considérations précédentes qu'en ce qui concerne les actes portant assentiment aux traités relatifs à l'UE et à la CEDH, la simple exclusion des questions préjudicielles ne suffit pas pour atteindre l'objectif poursuivi, à savoir assurer la stabilité des relations internationales et préserver les responsabilités internationales de la Belgique.


2. De Belgische regering is van mening dat de Turkse EU-kandidatuur en het aanvatten van de toetredingsonderhandelingen, in grote mate zullen bijdragen tot een aanzienlijke verbetering van de betrekkingen tussen Turkije en Armenië. De Belgische regering acht het ook noodzakelijk dat opheldering wordt verschaft over de moordpartijen van 1915-1916 die veel menselijk lijden hebben veroorzaakt om zodoende een reële verzoening te bewerkstelligen, zijnde één van de ...[+++]

2. Le gouvernement belge estime que la candidature turque à l'Union européenne (UE) et l'ouverture des négociations devront contribuer à améliorer sérieusement les relations de la Turquie avec l'Arménie et qu'il est nécessaire de clarifier les massacres de 1915-1916 qui ont provoqué de grandes souffrances humaines afin de permettre une authentique réconciliation, valeur à l'origine de la construction européenne.


Het voorzitterschap wil vooruitgang in de betrekkingen bewerkstelligen door zich toe te leggen op de volgende prioriteiten:

La présidence compte faire progresser les relations en se concentrant sur les priorités suivantes:


De Samenwerkingsraad heeft zijn voldoening uitgesproken over de vorderingen van Algerije ter zake van economische hervormingen, en over de akkoorden die Algerije in dit verband met de internationale financiële instellingen heeft gesloten, ter consolidatie van de markteconomie die met name zijn ontwikkeling ten goede zou moeten komen en meer diepgaande betrekkingen met de Europese Unie en de overige partners in het Middellandse-Zeegebied zou moeten bewerkstelligen.

Le Conseil de coopération s'est félicité des progrès accomplis en Algérie dans le domaine des réformes économiques ainsi que des accords conclus dans ce contexte par l'Algérie avec les institutions financières internationales, dans le but de consolider une économie de marché de nature notamment à favoriser son développement et à approfondir ses relations avec l'Union européenne et les autres partenaires de la région méditerranéenne.


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats b ...[+++]

Ce cadre commun vise à : 1. garantir une application du droit communautaire qui assure des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté afin : - d'éviter des distorsions préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur qui pourraient apparaître du fait d'une application hétérogène des procédures douanières dans les différentes parties de la Communauté ; - de protéger les intérêts, notamment financiers, de la Communauté ; - de fournir un niveau équivalent de protection aux citoyens et aux opérateurs économiques de la Communauté, quel que soit le point de territoire douanier de la Communauté où les ...[+++]


BETREKKINGEN MET OEKRAINE De Raad nam nota van de stappen die het Voorzitterschap binnenkort denkt te ondernemen bij de Oekraïense autoriteiten om de sluiting van de kerncentrale van Tsjernobyl te bewerkstelligen alsmede de tenuitvoerlegging van veiligheidsmaatregelen waartoe reeds is besloten en waarvoor de internationale gemeenschap de financiering op zich heeft genomen.

RELATIONS AVEC L'UKRAINE Le Conseil a pris note des initiatives que la Présidence se propose de prendre prochainement à l'égard des autorités ukrainiennes pour obtenir la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl et la mise en oeuvre des mesures de sécurité déjà décidées dont le financement sera assuré par la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen te bewerkstelligen' ->

Date index: 2024-01-24
w