Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekkingen werden toegekend » (Néerlandais → Français) :

Voor de diensten die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de opdrachten bedoeld in artikel 19 van het decreet uitoefenden als proefproject en die op deze wijze zes betrekkingen werden toegekend in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 juli 2006 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap inzake werkgelegenheid, alsook preventie en strijd tegen geweld in de sectoren van hulpverlening aan de jeugd en onderwijs », in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 april 2007 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschap inzake werkgelegenheid in het kader van de uitvoering van het gemeenschap ...[+++]

Pour les services qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, exerçaient les missions visées à l'article 19 du décret au titre de projet pilote et qui à ce titre se voyaient octroyer six emplois dans le cadre de la « convention conclue le 20 juillet 2006 entre la Région wallonne et la Communauté française en matière d'emploi ainsi que de prévention et de lutte contre la violence dans les secteurs de l'aide à la jeunesse et de l'enseignement », dans le cadre de la « convention conclue le 20 avril 2007 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté française en matière d'emploi dans le cadre de l'exécution du plan d'ac ...[+++]


Zo werden onlangs negenentwintig betrekkingen voor EU-delegatiehoofden (waarvan twaalf afkomstig zijn van de lidstaten) toegekend.

Vingt-neuf chefs de postes de délégations UE (dont douze proviennent d'États membres) viennent ainsi d'être désignés.


Sommige van deze openstaande betrekkingen in niveau D werden niet meer toegekend.

Certains de ces emplois vacants de niveau D n’ont plus été attribués.


Met uitzondering van de contractuele betrekkingen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren, kunnen de bij mobiliteit toegekende betrekkingen alleen aan ambtenaren die in hun eenheid van herkomst bij een door SELOR bekrachtigde procedure werden aangeworden.

A l'exception des emplois contractuels visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat, les emplois pourvus par mobilité ne peuvent être octroyés qu'à des agents qui ont été recrutés dans leur entité d'origine au moyen d'une procédure validée par SELOR.


b) de betrekkingen die werden toegekend en gesubsidieerd krachtens een erkenning in het kader van een andere regeling dan deze die in artikel 1 bedoeld is.

b) L'emploi octroyé et subventionné en vertu d'une reconnaissance ou d'un agrément dans le cadre d'une réglementation autre que celles visées à l'article 1.


Overwegende dat de kaderuitbreiding, Masterplan genoemd, welke tot doel heeft de boventallen die op structurele redenen aan de rechtsmachten in de rechterlijke orde werden toegekend, zal resulteren in tal van vacante betrekkingen;

Considérant par ailleurs que l'extension de cadre, dénommée Masterplan, visant à intégrer les surnombres accordés aux juridictions de l'Ordre judiciaire pour des raisons structurelles, aura pour effet de créer de nombreuses vacances d'emploi;


Behalve voor de betrekkingen van directeur binnen een algemene directie van de federale politie die door Ons worden aangeduid en die kunnen worden toegekend aan leden van de gemeentepolitie die uit hun korps gedetacheerd werden, brengt de aanduiding in één van de betrekkingen uit het eerste lid, van rechtswege de overgang mee van de betrokkene naar het personeel van de federale politie.

Sauf pour les emplois de directeur au sein d'une direction générale de la police fédérale désignés par Nous et qui peuvent être attribués à des policiers communaux détachés de leur corps, la désignation à l'un des emplois de l'alinéa 1 entraîne de plein droit le passage de l'intéressé au sein du personnel de la police fédérale.


Uit de ondertekening van de administratieve briefwisseling blijkt thans ten overvloede dat heel wat leidinggevende functies bij de buitendiensten van de administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit (AOIF), zowel van de BTW- als van de belastingsector, al lang niet meer werden toegekend aan de mogelijke kandidaten voor alle betrekkingen in niveau A en daarentegen al sinds zeer geruime tijd worden ingevuld door interimarissen al dan niet van het niveau B. Naar verluidt zijn omwille van de diverse herst ...[+++]

Aujourd'hui, il ressort à suffisance de la signature de la correspondance administrative que nombre de fonctions dirigeantes au sein des services extérieurs de l'administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus (AFER), du secteur de la TVA aussi bien que du secteur fiscal, ne sont plus attribuées depuis longtemps aux candidats entrant en considération pour tous les emplois de niveau A et sont en revanche occupés depuis très longtemps par des intérimaires appartenant éventuellement au niveau B. Il me revient qu'en raison de ces diverses restructurations, les candidats auraient à ce propos des opinions diverses et que des malentendus seraient nés dans ...[+++]


Uit de ondertekening van de administratieve briefwisseling blijkt thans ten overvloede dat heel wat leidinggevende functies bij de buitendiensten van de administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit (AOIF), zowel van de BTW- als van de belastingsector, al lang niet meer werden toegekend aan de mogelijke kandidaten voor alle betrekkingen in niveau A en daarentegen al sinds zeer geruime tijd worden ingevuld door interimarissen al dan niet van het niveau B. Naar verluidt zijn omwille van de diverse herst ...[+++]

Aujourd'hui, il ressort à suffisance de la signature de la correspondance administrative que nombre de fonctions dirigeantes au sein des services extérieurs de l'administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus (AFER), du secteur de la TVA aussi bien que du secteur fiscal, ne sont plus attribuées depuis longtemps aux candidats entrant en considération pour tous les emplois de niveau A et sont en revanche occupés depuis très longtemps par des intérimaires appartenant éventuellement au niveau B. Il me revient qu'en raison de ces diverses restructurations, les candidats auraient à ce propos des opinions diverses et que des malentendus seraient nés dans ...[+++]


Aangaande de centrale diensten van de federale overheidsdiensten (FOD's), met andere woorden de diensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt en waarvan de leiding uitgaat, bepaalt artikel 43ter van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002, dat er om de zes jaar voor elke centrale dienst een percentage betrekkingen voor het Franse en het Nederlandse taalkader moet worden toegekend " met inachtneming, op elke taaltrap, van het wezenlijk belang ...[+++]

En ce qui concerne les services centraux des services publics fédéraux (SPF), les services centraux étant ceux dont l'activité s'étend à l'ensemble du pays et dont émane la direction, l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, inséré par la loi du 12 juin 2002, dispose qu'il faut attribuer tous les six ans pour chaque service central, un pourcentage d'emplois au cadre français et au cadre néerlandais " en tenant compte, à tous les degrés de la hiérarchie, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue ...[+++]


w